Keleti Ujság, 1934. június (17. évfolyam, 120-144. szám)

1934-06-25 / 140. szám

KllETiüJSXO ■HEB «Mn Laár Eerenc éles hangon tiltakozott a romanizaló iskolapolitika ellen Beszéde alatt letépték a parlamenti szószékre felszerelt rádió-mikrofont — A magyar képviselő vitája Anghelescu miniszterrel (Bukarest, junius 23 ) A képviselőház mai ülésén Laár Ferenc mondott nagy beszédet Anghelescu magánoktatási módostó törvényja­vaslata ellen, s a beszéd közben izgalmas inci­dens történt. Laár Ferenc kisebbségi szempont­ból éles kritika tárgyává tette a törvényjavas­latnak azokat a tervezett intézkedéseit, ame­lyekkel újabb nagy tortúráknak teszik ki a ki­sebbségi tanítói és tanári testületeket. Felemlí­tette, hogy a névelemzéssel tömegesen akarják elhurcolni a növendékeket a kisebbségi isko­lákból s ez a mostani iskolapolitika az erősza­kos romanizálás célját szolgálja. A szónoki emelvény előtt állott az a mikro­fon, amit a Barthou ünneplése alkalmára sze­reltek fel, hogy a parlamenti beszédeket a rá­dió közvetítse. Amikor Laár Ferenc a romani- zálási iskola-politikáról beszélt, Ghimbeseanu kolozsvári volt lupista képviselő kiszaladt a szónoki emelvényhez, a mik­rofont letépte, azzal a kiáltással: nem lehet megengedni, hogy ilyen beszédet a külföldön is hallgassanak. Laár Ferenc azt a kívánságot adta elő, hogy ne igyekezzenek romanizálni a magyar gyermekeket. Anghelescu miniszter azt jelenti ki, hogy nein történik .romanizálás, sőt egyes vidékeken ma is a román gyermekeket magyarosítják. Laár Ferenc azzal válaszol, hogy Vaida volt miniszterelnöknek egy kijelentését idézi, mely négyszáz község romanizálási sikerét ismeri el. Milea képviselő a magyar idők alatti iskola- politikáról beszélt, Anghelescu miniszter pedig azt mondja, hogy az állami iskolákban ma is vannak magyar tagozatok. _Számuk azonban állandóan csökken__ mondja Laér Ferenc. _ önök kérik ezek számának az apasztását, _mondotta Anghelescu miniszter. Laár Ferenc kijelenti, hogy ez az állitás nem felel meg a való­ságnak. Bejelenti, hogy a Magyar Párt nem szavazza meg a tör­vényjavaslatot, sőt tiltakozik ellene. A Laár Ferenc beszédét és parlamenti vitáját részletesebben ismertetni fogjuk. A kamara ülésén különben Savcanu miniszter felolvasta Barthounak azt a táviratát, amit a ha­tárállomásról küldött. Lepadatu miniszter pedig törvényjavaslatban kért felhatalmazást a kolozs­vári egyetem kölcsönére. A szenátusban szintén felolvasták Barthou­nak a táviratát- Sarduleanu a Skoda-ügy meg­vizsgálására külön szenátusi bizottság kiküldését kérte. Samuila szenátor a Viitorul kormánypárti lapnak két nappal ezelőtt történt elkobzását tette szóvá s a különös eset indokairól kért felvilágosítást. ♦HiiiitHiott r 11 r I ii 11 inumHtnttttwnfHttufttttffü**11 Dandea azzal vádolja a maros­vásárhelyi magyarokat, hogy meghamisították a székely fő­város népszámlálási statisztikáját Dandea szerint Marosvásárhely lakosságának csak 45 szá«^ zaléka magyar — Azt panaszolíay hogy állítólag zsidókat is magyaroknak tüntettek Sei (Marosvásárhely, junius 23.) Dandea Emil, a marosvásárhelyi időközi bizottság elnöke a Cu­rentul igazgatójához levelet intézett, amelyben a marosvásárhelyi magyarság kérdését tárgyalja. A magyar közönség már ismeri Dandeát az 1928. előtti liberális időkből, hiszen egész Erdély saj­tója foglalkozott Dandea polgármester viselt dol­gaival, mostani levele sem meglepetés tehát­A levél bevezetésében elmondja, hogy N. Cretu tanárnak, aki elődje volt az időközi bizott­ság elnöki székében, a marosvásárhelyi magyar­ságra vonatkozó kijelentéseit akarja megcáfolni. Cretu ugyanis a Curentul április 12-i számában úgy nyilatkozott, hogy Marostordanicgye. lakossá­gának 65 százaléka magyar, Vásárhelyen pedig a magyarság arányszáma még nagyobb. Ez a vá­ros a magyar kultúra fellegvára cs innen indul­nak ki a magyarság összes politikai akciói s éppen ezért a mai időkben államérdek volna e városnak nagyobb'figyelmet szentelni. Dandea ezzel szemben azt mondja, hogy Vá­sárhely az erdélyi magyarság életében sokkal Ifi- sebb jelentőségű, mint Kolozsvár, Nagyvárad, Arad, Temesvár, Brassó, vagy más székely váro­sok. Az erdélyi magyarság politikai központja fő­képpen Kolozsváron van. Különben Vásárhelyen a lakosságnak mindössze 45 százalékát teszi ki a magyarság Dandea azt állítja, hogy az 1927- évi Goga- féle népszámlálás alkalmával "V ásárhelyen ma­gyar polgármester vezetése alatt magyarok csi­nálták a statisztikát. A románok csak statisztál­tak a műveletnél. Sok visszaélést követtek el, pél­dául egy minisztériumi vezérigazgatót, habár ro­mán neve van és orthodox vallásu, németül nem is tud, az origina etnica alapján németnek könyvel­ték el. Még ez a statisztika is Marosvásárhelyen a következő arányt állapítja meg: románok: 30.5 százalék. Magyarok 48 százalék, zsidók 13.5 szá­zalék, szászok 2.5 százalék, mások 5-5 százalék. Dandea még azt is állítja, hogy a magyarság arányszámából 3 _4 százalékot le kell vonni, mert például sok zsidót a magyarok közé számítottak e magyar statisztikusok. Ugyanezek a magyar népszámlálók a megyé­ben 53.3 százalékban állapították meg a románság, 36.5 százalékban a magyarság, 4.6 százalékban a szászok, 2.3 százalékban a zsidók és 1.3 tized szá­zalékban a különböző nemzetiségűek arányszámát­Dandeának tényleg igaza van abban, hogy Marosvásárhely nem kizárólagos súlypontja az er­délyi magyarság életének. Mindamellett azonban nagyjelentőségű számúnkra- nemcsak azért, mert az erdélyi nagyvárosok közül a legmagyarabb, hanem azért is, mert nagy magyar hinterlandja van, amit éppen az erdélyi magyarság lcgerőtel­4 Enyhülés 1 perc alatt Fáradtak és fájnak, sebesek és dagadtak a lábai? Azonnali enyhülést talál, ha lábait egy SaltratesRodeij fürdőbe teszi. Ä fájdalom -azon­nal eltűnik; minden égéstói és duzzadástól' egy pere alatt megszabadul. Az erős gyógyhatású sók és a Saltrat Rodell által fejlesztett oxigén behatol a pórusokba és kiszívják a savakat eş mérgeket. Meg puhít­ják a tyúkszemeket, úgy hogy azokat" gyö­kerestől. mindenestől kiemelheti. Már egyetlén Saltrat fürdő után gyakran egy teljes szám­mal kisebb'éipőt viselhet Használjon.Sálira es Rodellt rendszeresen és búcsúzzon el mind­örökre a fájó. dagadt, sebes lábaktól. Kapható minden gyógyszertárban, drogériá­ban és illatszertárban. jesebb része a székelység alkot. Dandea odáig merészkedik, hogy a magyaro­kat a népszámlálás meghamisitóinak állítja be, akkor, amikor köztudomású, hogy ezt a műveletet mindig féltékenyen igyekeztek minden magyar beavatkozástól távoltartani. Azt nagyon jól tud­juk, hogy voltak névelemzések, de azt nem magya­rok követték el és ez el]én a magyar sajtó min­denütt s igy Vásárhelyen is erősen kikelt, de ered­ményül csak néhány sajtópört kapott. Az 1927. évi népszámlálásról különben már hivatalosan is megállapították, hogy rossz volt. Nem ■ tudjuk, hogy tényleg milyen adatokat vettek fel Marostor- damegyében és Marosvásárhelyen, de a Dandea által közölt adatok csak megerősítései lehetnek s megállapításnak. Nem akarjuk számbeli arányun­kat sehol sem túlbecsülni, mert reális kisebbségi po­litikának nem szabad fiktiv adatokon épülnie- De viszont azt sem hallgathatjuk el szó nélkül, ha va­lahol népünk számadataiból le akarnak faragni. A régi magyar s az uj román statisztikák is megálla­pították, hogy Marosmegyében a magyarság a la­kosságnak kb. a felét teszi ki, viszont Marosvásár­helyen a magyarság __ még a zsidók nélkül is __ a lakosságnak kb. háromnegyed részét adja. — Öngyilkosságot kísérelt meg a rendőrsé­gen egy kolozsvári csavargó. György István, 22 éves kolozsvári csavargót szombaton bekísér­ték az I. kerületi rendőrségre- Az egyik félre? eső szobában helyezték e!. Mikor kihallgatásra elő akarták vezetni, észrevették, hogy a csa­vargó vértócsában fekszik. Üvegdarabbal ön- gyilkosságot akart elkövetni és csuklóján fel­vágta az ereket- Az üvegdarab durva sebeket ejtett rajta, de az ütőeret csak könnyebben se- besitette meg. A mentők bekötözték sebeit és a rendőrség gondjaira bízták György Istvánt,

Next

/
Thumbnails
Contents