Keleti Ujság, 1934. június (17. évfolyam, 120-144. szám)
1934-06-22 / 137. szám
KELETlUfSm 7 A költő — pakuráért fohászkodik Tavaly ilyentájban cikket Írtam a Dáliát útról és vidékéről, a mi kedves hójai tájunkról, mely valaha ennek a városnak'legszebb, legkedvesebb kültelke, 'nyaralótelepe volt. Elsirattam az elmúlt szépséget, békességet, keserűen és panasszal telve írtam a mai állapotokról. Főkép az ut kegyetlen elhanyagolásáról, az irtózatos portengerről, mely ellepi a kerteket. Pár nappal cikkem megjelenése után váratlan és igazán nem remélt do log történt. A Dónát utat egészen az autóbusz végállomásáig megolajozták, igazi, komoly, becsületes pakurával s nem egyszer, látszatból, hanem rendszeresen, egészen késő őszig- Az egész vidék atmoszférája egy csapásra megváltozott, szabadabb lett a lélekzetvéte- lünk, gyermekeink zsenge tüdejét nem kellett féltenünk többé a villák előtti egyszerű sétától, játszadozástól s nem gomolyogtak a dübörgő jármüvek után gyilkos fehér fellegek, m.iaz- mák millióival- Nem tudom, mi indította ve gül is az illetékesek szivét arra, hogy tavaly nyáron az utat, sétatér mellékét, Sir- Grigores- cut, volt Rákóczi utal és Dónát utat megola joztassák- De titokban azt reméltem és titokban nagyon büszke voltam arra, hogy az én cikkem volt az indító ok- Őszintén mondhatom, büszkébb voltam arra a kis cikkemre, mini egész, úgynevezett költői munkásságomra. Régen, évekkel ezelőtt egy versemben le mertem Írni azt, hogy eben a mi borzasztó vi-f tágunkban, a huszadik század véres első ne gyedében „egyetlen tett a költő álma volt''. Ma sokkal szerényebb vagyok■ Tekintettel tavalyi nagy sikeremre, hittel hirdetem, hogy az álmodozó költőnek egyetlen tette az a tavasztól őszig rendesen, becsületesen portalan i- tott ut- A. költő egyetlen álma most is, ezen a nyáron is: nem a Riviéra, nem Svájc, nem Tirol, nem a tenger, a végtelen <is csodálatosan tiszta örök viz. A költő egyetlen álma az olaj, a pakura, a portalanitott Dónál ut. A pakura, melyből Moroni és mindenek dacára van még ebben az országban' éppen elég. A múltat sem siratom, a jelent sem bolygatom, fakirként ülök a házunk előtt a pádon és nézem a por- fcllcgckct, amint kavarognak és lassan elbo- ritnak mindent. Nem lángolok, nőm lázadok, nem álmodozom, verset sem írok már- Egyetlen vágyam van: Egy kis pakurát, Uraim, egy kis pakurát... A Dónát útra. És kérem, ezúttal egészen, végig, mert az autóbusz is tovább jár már, mint eddig cs mi lesz a fenyegető fürdő- szezonban?! Uraim, a Dónát ut, egészem végig egy kis pakuráért esedez. R. S. Életbevágóan fontos könyv asszonyok részére A nő a változás korában Egy tapasztalt nőorvos megfigyelései és gyakorlati tanácsai. E raű egyformán tout's egy a fiatalabb, mint ate- jesebb korban levő nők számára. A fiatalabbak részére magyarázatul szolgál a női szervezetben — egy bizonyos életkor beálltává! — meginduló te-t: és lelki változásokra, a teljesebb korúak részére pe dig értékes és felbecsülhetetlen orvosi tanácsok igazgyöngy gyűjteménye a változás éveiben beálló különböző panaszok és bajok leküzdésére ős elkerülő sére. — Ára 78*— lej. Irta : Dr. Földes Lajos, főorvos Kapható a Keleti Újság kiadóhivatalában Oluj, Baron L. Pop ucca 5. — Vidékieknek a pénz és 10 lej portóköitiség előzetes beküldés! esetén azonnal szállítjuk----Három kötetnél' (bármilyen könyv) egyszerre történő megrrn delése esetén portóköltséget nem számítunk ................................ wmmmmmmmmmmmmmmmmmmmwm mumnimuman^ J^T8" Jöjjön a fővárosba és látogassa meg a nagyszabású Testnevelési Kiállítást junius 8-tól julius 8-ig. Naponta gazdag sport- és artisztikus program. 50% kedvezmény a C.F-B., S.M.B. As M.F.R. vowala’n a kedvezményes jegyfüzetek alapján, mely az összes „EUROPA“ menetjegyirodákban kapható. Véget ért a kisantant háromnapos konferenciája A hivatalos kommüniké szerint Magyarország maga zárja ki magát az európai egryiittmükö- désből — Tíz pontból álló határozatot hoztak és tjienfben szeptemberben ismét összeülnek (Bukarest, junius 20.) Ma délután tartották meg a kisasntant záró ülését, amelynek befejez- téve*. hivatalos kommünikét adtak ki. A kom- miiniké szerint a három külügyminiszter alaposan megvizsgálta az általános politikai helyzetet és nem titkolhatja el, hogy bizonyos aggasztó jelenségek mutatkoznak, amelyekre fel kell hívni mindén béke fenntartására hivatott kormány figyelmét. A külügyminiszterek ugyanakkor megállapítják, hogy vannak bizonyos kedvező jelek is, amelyeket, ha közös munkával kifejlesztenek és megerősítenek, úgy lehetővé válik Európa számára a válságtól való eltávolodás. Az állandó nehézségek, amelyek eddig útjában állottak a fegyverkezések általános csökkentésére irányuló szerződések megkötésének, a békeszerződések revíziójának követelésében keresendők, amit bizonyos államok állítottak fel. A blokkokra való szétesés veszedelme. Az állandó nehézségek fokozásához — állapítja meg továbbá a hivatalos kommüniké — járul a kockázat is, hogy Európa vetélkedő blokkokká esik szét, hogy a pénzügyi és gazdasági válság állandósul és hogy politikai élet- feltételek bizonytalanokká válnak, úgy Európában, mint Európán kívül. Viszont azok az őszinte és termékeny erőfeszítések, amelyeket az utóbbi időben Franciaország. Anglia és az Egyesült Államok fejtettek ki Genfben, a leszerelési konferencia balsikerének leküzdésére, valamint a biztonság kérdésének a politikai problémák első vonalába állítására, továbbá a különböző összefogások a béke megőrzésére, amelyek már részint megtörténtek, részint utón vannak, azt a reményt keltik, hogy a béke fenntartására irányuló törekvések végül is győzedelmeskedni fognak. A határozat tíz pontja A kisantant hűségesen hagyományos politikájához. megállapította magatartását, tagjainak érdekével és az általános érdekkel egybehangzóan. Mindezt figyelembe véve, a kisantant állandó tanácsa meghozta mindazokat a határozatokat, amelyeket a helyzet megkíván. Az állandó tanács többek között a következőket határozta el: a) Minden- erőfeszítést megtesz abban az irányban, hogy a leszerelési konferencia az összes érdekelt feleket kielégítő szerződéshez jusson el. b) Minden erejével támogatja a biztonság megszervezését és résztvesz azokban a regionális szerződésekben, amelyek a kölcsönös segitség alapján jönnének létre és amelyek megbeszélése folyamatában van. c) Együttműködik Európa gazdasági újjáépítésén egyetértésben az összes érdekelt államokkal. A kisantant állandó tanácsának nagy sajnálatára magyar hivatalos körök bizonyos kijelentései azt a benyomást keltik, hogy Magyarország önmagát akarja kizárni egy ilyen együttműködésből. d) Ismét megerősíti azt a határozatát, hogy azonnali intézkedésekkel szembehelyezkedik a Habsburgok visszatérésének bármilyen formában jelentkező tervével. e) Fenntartja és ápolja a legjobb viszonyt az összes államokkal, elsősorban a szomszédokkal és Lengyelországgal. f) Elégtétellel veszi tudomásul, hogy Románia és Csehszlovákirt felvették a normális diplomáciai kapcsolatokat a Szovjetköztársaságok Uniójával, a kisantant zágrábi határozatának értelmében a béke fenntartására való együttműködés jegyében. g) Ugyancsak örömmel veszi tudomásul a Balkán-egyezményről szóló szerződés aláíró hatalmainak biztosításait az egyezmény teljes életbeléptetésére vonatkozólag és hogy ezt a paktumot Románia és Jugoszlávia 1934 junius 16-án ratifikálták. hl Ratifikálja a kisantant gazdasági tanácsának bukaresti ülésszakán hozott határozatokat és azokat az érdekelt kormányok elé terjeszti jóváhagyás végett. i) Rokonszenvét nyilvánítja meg az argentin kormány kezdeményezésére kötött délamerikai szerződés iránt, amely 1933 október 10-éjn került aláírásra Rio de Janeiróban és a. háború megelőzését célozza. A szerződést ala pos tanulmányozásnak veti alá. j) Az állandó tanács szeptember hónapban Genfben fog ismét -összeülni. Temps, Figaro, Daily Mail, Matin, Excelsior stb. naponta kapható Lepagenál, Cluj. Kérjen ingyen folyóirat-jegyzéket. Japán felmondani icészn) n wasfiingloni fcngerészeli egyezményt (London, jujnius 20.) A japán admiralitás főnöke tokiói jelentés szerint nyugtalanságot keltő nyilatkozatot tett. Kijelentette, hogy a washingtoni tengerészeti egyezményt, amely 5:3 arányban állapítja meg a fegyverkezést, hatályon kívül kell helyezni, mert Japánnak meg kell védelmezni érdekeit a Csendes Óceánon. Félrevezetik, ha „OLEA" helyeit silány utánzatot ajánlanak.