Keleti Ujság, 1934. április (17. évfolyam, 75-96. szám)

1934-04-21 / 90. szám

Szombat, im. április it KUETîUism 9 BtOimLOMEsMÜvm%£$ Strauss-est a Magyar Színházban Néhány hétig Nagyváradon játszó ko­lozsvári színtársulat ismét visszatért és meg­nyitó el:öadásul sikeres Strauss-est volt a Magyar Színházban. Strauss Richard, a nagy német zeneszerző születésének hetve­nedik fordulója adott alkalomszerüséget a művészest megrendezésére. Teleki Adám gr. a tehetséges zongoraművész vállalkozott arra a dicséretreméltó feladatra, hogy a bizony- meglehetősen sivár kolozsvári zenei életet Strauss-hangvcrsennyel frissítse fel. A si­ker minden tekintetben öt igazolta. A műsor gerincét magának Teleki Adám grófnak a szereplése alkotta. Teleki Fotino Ecatarina- val együtt játszta a két zongorára átirt Strauss-darabokat, művészi intuícióval és precizitással. Különösen tetszett a közönség­nek a Till Eulenspiegel, a flamandok Bo­lond Istókjáról szóló hatalmas szimfonikus költemény és a „Rózsalovag“ valcereinek kétzongorás átirata. Bornemissza Karola báróné a „Des Sdhloss am Meer“ cimü melo­drámát igazán művészi előadásban mutatta be Teleki Ádám zongorakisérete mellett. Wojtekovits Olga újra bebizonyította, hogy egyik legkiválóbb erdélyi hangversenyéne- kesnö. A forró színházi est sikere arra buz­díthatja a színházat, hogy ne álljon meg az első kezdeményezésnél és időnként a zenemű­vészet. oltárán is hozza meg áldozatát (*) A Kolár-kvintelt az ujságiróklubban. Zsúfolt ház közönsége üdvözölte csütörtökön este az izig-vérig művészemberekből álló kiváló Kolár-kvintettet. A kvintett tagjai: a kiváló első hegedűs Kolár Károly, továbbá a jeles zon­goraművész Boskovits István, aztán Lázár Jenő, Pop Miklós és Lebeda, fényes összjátékot pro­dukáltak, annyira harmónikus egységben, mintha nem is öt különféle lelki összetételű ember játszott volna, hanem egyetlen nagy muzsika-folyamba olvadt volna produkciójuk. A Dvorák-kvintettnek épp oly frenetikus si­kere volt. mint a Scherzo forró táncmotivumai- nak. Hasonlóan mély hatása volt az álomszerű Csajkovszki-Bölcsödalnak és a legvégül Razek cseh zeneszerző originális komikus kvartettjé­nek. 'A közönség zajos tapsokkal honorálta a nagyszerű művészpvvütlest. (*) Hevesi Piroska hangversenye. Vannak hangversenyek, amelyekről a hallgató fáradtan, üresén távozik, nincs megelégedve sem magá­val, sem a szereplőkkel, mert minden, a zenét igazán szerető ember a művésszel együtt éli át az előadás művészi szenzációit. Ezért teljes értékűek mindig n Hevesi Piroska hangverse­nyei. Hevesi Piroska valóban nagystílű mű­vésze a zongorajátéknak, játékában egyesíti a férfias erőt a női lélek finomságával. A színes billentés, a gyöngyöző technika — ami azon­ban csak a célt szolgálja — a felfogás eredeti­sége: mindez harmonikussá és magasértéküvé teszi a művészetét. Az az érzésünk, hogy He­vesi Piroska egyéniségéhez a hatalmas kompo­zíciók, a monumentális darabok állnak a leg­közelebb. Tomboló tapsokkal ünnepelte a kö­zönség a hangverseny első száma, Bach-Busoni: ,,Chaconne“-ja után, amely igazán próbaköve a tudásnak. Egy csipkcfinomságu Mozart-szám után Liszt „H-moll“ szonátáját hallottuk és Hevesi Piroska játszva győzött le minden ne­hézséget. A program második részében spanyol moderneket hozott Albeniz és Mamid de Falia színes, ritmikus muzsikáját, melynek karakte­rét a művésznő egyénien, plasztikusan hozta ki. Ezek a számok a műsor első részének sú­lyossága után szinte felüditették a hallgatósá­got. A telt ház lelkes közönsége zajos tapsok­kal ünnepelte Hevesi Piroskát, aki ráadásul egy Corelli Gavattot és Sereabin balkézre irt Noc- turne-ját adta elő. (S. K.) EDISON MOZGrt MOSOK.*. 1. Susan Leomix kurtiszán bukása Greta Garbóval, ti. Megszólalt a szivem. Aljoár Gitta, Gustav, Fröhlich, / zfpojRr A belügyminisztérium az összes magyar futball* csapatokat kitiltotta Romániából A futballszövetség közbenjár a rendelkezés visszavonása érdekében (Bukarest, április 20.) A belügyminiszté­rium meglepetést keltő határozata került most nyilvánosságra. A határozat szerint a jövőben egyetlen magyar futball-csapatnak sem adnak beutazási engedélyt Romániába, ami azt jelenti, hogy ismét abba az állapotba kerülünk, ami­kor megszakadtak az összeköttetések a román és magyar labdarugó sport között. A rendelkezés érteimében a Kispest sem játszhatta le Brassóban az ACFR-rel lekötött mérkőzését. A mérkőzés előtt egy rendőrségi tisztviselő tudatta a rendező egyesülettel, hogy belügyminiszteri utasításra nem lehet megtar­tani a mérkőzést, egyben felszólították Kis­pest csapatát, hogy a legközelebbi vonattal hagyja el az országot. A fulball-szövetség értesülve arról, hogy Kispest „hazaküldése“ megett olyan rendelke­zés áll, amely az összes magyar csapatoknak megtiltja a Romániában való túrázást, azonnal küldöttségileg kereste fel a belügyminisztert, akit azonban már nem találtak hivatalában s igy nem tudtak kellő felvilágosítást kapni. Ä küldöttség n közeli napokban ismét jelentkezik a belügyminisztériumnál. Kispest a FIFA«hoz fordul. Budapest: Kispest csapata tegnap visszaérke­zett Budapestre. A csapat vezetői kijelentették, hogy egészen váratlanul érte őket a kiutasító ren­delkezés. Tizenegy mérkőzésük volt még lekötve Romániában s ezeknek elmaradása tetemes anyagi károkat jelent számukra. Ezért a FIFA-hoz fog­nak panasszal fordulni s kérni fogják, hogy a ro­mán szövetséget kötelezze a kár megtérítésére. A vezetők szerint háromféle okkal magyarázható a kitiltás: 1. Fischer Mór szerepe a középeurópai kupa-konferencián, ahol nem egyezett bele abba, hogy román csapat is bekapcsolódjon a középeu­rópai kupába. (Ez az ok nem alapos, mivel a fut­ballszövetség nem sérelmezte a dolgot). 2. Az ököl­vívó Európa bajnokságon történtek, ahol a román versenyzőket állítólag szabálytalanul pontozták meg. 3. A magyar csapatok fogadására mindenütt nagy előkészületeket tesznek s igy azok Romá­niára nézve káros propagandát fejtenek ki. A lengyel válogatott csapat, amelynek Csehszlovákiával kellett volna világbajnoki se­lejtezőt játszania, Varsóban 2:0 (0:0) arányban legyőzte Varsó válogatottját. hogy a magyar futballcsapatok ismételt kitil­tása Románia területéről másra nem jó, mint a kedélyek megzavarására. Nem akarjuk kutatni a belügyminisztérium állítólagos indokait és érveit, amelyeket bizonyára kellő megfontolás után használt fel alapul rendelkezése kibocsátá­sakor. llogy milyen természetűek, milyen irányba vágók ezek a megokolások, mindenki gondolja. Ha csak a gyakorlati oldalát nézzük a dolognak, első pillantásra nyilvánvaló, hogy egy egész sereg romániai egyesület programját zavarja meg az intézkedés Magyarországgal való szomszédságunk természetes következmé­nye, hogy a nemzetközi mérkőzések rendezésénél elsősorban magyar csapatokra gondolnak a klubok s azokat kötik le A magyar csapatok mérkőzéseire kiváncsi a közönség s a rendező egyesületek mindig megtalálják számításaikat. .4 belügyminisztérium rendelkezése tehát leg­alább olyan súlyosan érinti a FRF A keretébe tartozó egyleteket, mint a Romániába pályázó magyar együtteseket. A futballszövetség tudja ezt. amiről tanúságot is tesz akkor, mikor a belügyminisztert megkísérli meggyőzni a tilalom tarthatatlanságáról Valószínűnek tartjuk, hogy sikerül is keresztülvinni a rendelet visszavoná­sát. Hosszabb, vagy rövidebb idő múltán fel­függesztik a rendelkezést « akkor majd, lehet elmélkedni afelett, mi szükség volt erre a fel- kavarásra s esetleg meg lehet kérdezni, hogy miért elegyedik a belügyminisztérium sport- kérdésekbe. helyesebben, miért akar minden­képpen politikát látni ott, ahova nem lehet ezt belekeverni. 10.30 m-cf dobott Lyman, Paloltoban Ly­man tC 30 m-re javította a sulydobő világre­kordot Lvman eddigi legjobb dobása 16 06 m volt. Lumnitzer galamblövö világbajnok kikapott Ber­linben. A Berlinben rendezett agyaggalamblövő ver­senyen dr. Lumnitzer Sándor a háromszoros magyar agyaggalamblövő világbajnok, izgalmas, háromszoros holtverseny után a második helyre szjuitt a német Schöbe] mögött, Eldöntetlenül játszott a francia válogatot­tal a magyar utánpótlás vizipoló csapata. A fia­tal erőkből álló magyar vizipoló válogatott Tuorcoingban 3:3 arányban eldöntetlenül ját­szott a francia válogatottal. A magyar csapat már 3;l-re vezetett s a franciák a biró közbe- léptének köszönhetik az eldöntetlen eredményt. KOJAC XJJ VILÁGREKORDJA. Kojac. egy new- .vorkí versenyen 1 p. «8 mp-re javította saját 100 m-e* hátuszó világrekordját. — Elinor Jarre amerikai uező- nö a 220 yardos hátuszásban 2 p. 31.9 nip-vet, a 200 m-es hátuszásban 2 p, 61 mp-vel uj amerikai rekordo­kat állított fel. A JAPAN TE NNISZSZÖ VÉTSÉG AZ OKA SÁTOR ÖNGYILKOSSÁGÁN AK. Tokió: Az egyik tokiói lapnak adott interrjujába.i H. Satuh az öngyilkos J. Satoli bátyja, öccse öngyil­kosságáért a japán tennlszszövctségct okolja. Satob, aki betegnek érezte magát, kérte a szövetséget, hogy tekintsen el a Davis Cupban való szerepeltetésétől és engedje meg, bogy visszatérjen Japánba. A tenniszszö- vétség azzal az indokolással utasította vissza kérését, hogy hiánya a csapatból nagyon lecsökkentené a mér­kőzések érdekességét s igy a bevételek is alacsonyab­bak lennének. J. Satoht annyira elkeserítette ez az el­utasítás, hogy az öngyilkosságot választotta megoldás­nak. A japán-szövetség még nem válaszolt aa ellene emelt súlyos vádra, A nápolyi nemzetközi tennlszversenyen az olasz Kado 4:6, 6:2, 6.1. 4:6. 6:4 arányban megverte az olasz bajnok Stefanlt. A nöl egyes döntőjében az olasz Va­lerio nagy meglepetésre 7:5, 6:0 arányban győzött a német Aussem ellen. NURMI OROSZORSZÁGI START,TA. Nur­mi rövidesen Oroszországba utazik, ahol több ver­senyen vesz részt. A finn szövetség nem adott en­gedélyt Nurminak oroszországi versenyeken való indulásra, de Nurmi ennek ellenére is startolni fog a Szovjetben. intelligens urinő nem utazik HERMES vasuti menetrend nélkül! Minden tudnivalót tartalmaz, felesle- 1 égéssé tesz minden kérdzős- ködést! Román-, magyar- és német nyelvű nagy kiadás ára 45 — lej. Minden ujság- árusitó helyen kapható.

Next

/
Thumbnails
Contents