Keleti Ujság, 1934. április (17. évfolyam, 75-96. szám)

1934-04-14 / 84. szám

HţM vua (, BUDAPEST V. Előfizetési árak belföldön: Egész érre 800, félévre 400. negyedévre 200, egy hóra 70 lej. Magyarországon: Egy évre 50, félévre 25, negyedévre 12.50, egy hónapra 6.50 pengő. Egyes számok az Ibusz elárusító kioszkjaiban. ORSZÁGOS MAGYARPÁRTI LAP XVII. ÉVFOLYAM - 84. SZÁM. Felelős szerkesztő: SZÁSZ ENDRE. Szerkesztőség, kiadóhivatal és nyomda; Clnj-Kolozsvár, Baron L. Pop ueca 5. szám. Telefon: 508. — Levöcim: Cluj, postafiók 101. szám. Kéziratokat senkinek sem küld vissza és nem is őriz meg a szerkesztőség. Nyolcvan százalék Nincsen párt közi béke a közigazgatási váiljasxtasokra Sűrű tanácskozások a kormány körében — Az osztrák kérdés és a szovjet elismerése a kisantant konferencia napirendjén Még nem tudjuk, hogy mi az az ijesztő nyolcvan százalék, aminek hire megdöbbentő hatással vonul végig az egész Erdélyen. Egy­előre azonban nem ijedünk meg tőle, mert nem hiszünk benne- Annyira hihetetlen, hogy való­színűnek tartjuk a valótlanságát és nyugodtan várjuk annak a törvényjavaslatnak a szövegét, amely ezt a százalékszámot tartalmazza. A nemzeti munkavédelem cimen törvény- javaslatot készített egy bizottság a kormány megbizásából és egy miniszter vezetésével. Hogy mit tartalmaz ez a törvényjavaslat, arról különösen megfogalmazott közlemény ke­rült a bukaresti sajtóba- Csak annyit mond, hogy úgy a közüzemeknél, mint a magánválla­latoknál, úgy a hivatalnoki karban, mint a munkás alkalmazottaknál a személyzet nyolc­van százalékát kell a román elemnek kitennie. Hogy hol, ki fogalmazta meg a sajtó számára ezt a közleményt, nem tudjuk- Az elképzelhető legnagyobb képtelenség az, amit mond. Ennek a zavaros mondatnak az az értelme, hogy az ország kisebbségi polgáraiból semmiféle üzem­hez, vállalathoz nem kerülhet be több, mint az egész személyzet busz százaléka- Azt is mondja, hogy én a műhelyemben, vagy gazdaságomban nem alkalmazhatok magyar munkásokat, csak a nyolcvan százalékon felüli számban. Hogy egy székely falu fatelepén, vagy mezőgazda- sági birtokán nem lehet foglalkoztatni a falu népét, hanem más vidékről kell odatelepiteni románokat. Ne mondjunk egyebet, a Keleti Újság szerkesztőségében román újságírókat kellene alkalmazni s csak egy-két magyar em­bert lehetne megtűrni- Az újságnak ezen a helyén román újságírók vezércikkei jelenné­nek meg s mi mehetnénk a kenyértelenség or­szágújára, ahol a különböző vállalatoktól, hi­vatalokból, műhelyekből, gazdaságokból az el­bocsátott alkalmazottaknak olyan tömege gyűlne fel, hogy égig zúgna fel a hatalmas jaj- kiáltás- Hogy a kereskedő nem ültethetné be a bolti pénzszekrényéhez, vagy áruihoz a roko­nait, mert azokat a helyeket át kellene enged­nie azoknak, akiknek az alkalmazását kötele­zővé teszik. Ilyen lehetetlenségről nem lehet törvényt csinálni s ezért nem is foglalkozunk ma ezzel a hirrel úgy, mint komoly veszedelemmel. Azt elhisszük, sőt megértjük, ha a törvényjavaslat szövege húsz százalékban állapítja meg az al­kalmazható külföldi állampolgárok számát. Lehetetlen, hogy másról volna szó- De akkor nem a román elem nyolcvan százalékát kell le­szögezni, hanem a román állampolgárokét. Éppen azért, mert olyan különösen zavaros szavak beszélnek ebben a sajtóközleményben a legnagyobb képtelenségről, valami gyanú kezd ébredezni, hogy ha nem is ezt a kisebbségi ke­nyérelkobzást csinálják, mégis félni lehet vala­milyen veszedelemtől, amit csak akkor ismer­hetünk fel, amikor láthatjuk az egész javaslat szövegét. Az alkotmánynak határozott kijelentései vannak arra vonatkozólag, hogy állampolgár és állampolgár között ilyen megkülöüböztetést nem lehet csinálni. Olyan alkotmánytörvényt nem csinálhattak volna az államélet alapzata­ként, amely ezeket a kijelentéseket nem tartal­mazza. Ezen a ponton felborulna az alkotmány is, de a kisebbségi állampolgárság is- Nem­csak a kisebbségi népekre zúdulna rá a vesze­delem, hanem sok mindenre ebben az ország­ban s az államnak az alkotmányára is- Ilyen tervet, amely gyakorlatilag különben is keresz- tülvihetetlen, mégsem lehet komoly kormány- férfiaktól elvárni. Ha nincsen ilyen terv, (Bukarest, április 12.) A kormány körében sürü tanácskozások vannak folyamatban s a bukaresti lapok azt korrdvnálják ebből, hogy a miniszteri névsoron keltenek elő változáso­kat. Hogy milyen mértékű lenne ez a változás, arról vajmi keveset sejtenek. Mondhatni semmit. A közigazgatási választások ügyét igye­keznek dűlőre vinni és ennek az előkészítése is foglalkoztatja a kormányt. Ma nem lehet tudni, hogy mi lesz- A politikamentesség jel­szavával megkísérelt általános pártközi béke nem volt létrehozható, bár sok helyütt meg van a hajlandóság egységes jelölőlista össze­állítására. Az a kérdés: fenntartja-c a kormány azt a tervét, hogy nem egyszerre irja ki a vá­lasztásokat, hanem csak helyenként és ott, ahol pártközi egyezményeket tudnak elérni. \ belügyminisKler informálja a külföldi sajtót Ineulet belügyminiszter ma délben fo­gadta a külföldi sajtó képviselőit, akiknek be­számolt az ország belső rendjéről. A minisz­ter expozéjában rámutat arra, hogy az ország­ban a legteljesebb rend honol és kategorikusan meg kell cáfolja az alarmhireket, amelyek minden alapot nélkülöznek. Tizenegy tiszt a hadbíróság előtt akkor ebben a bukaresti újsághírben a hivata­los sajtóközlemény megfogalmazója tulajdo­nítja ezt a kormánynak. Semmisem jellemzőbb a mai atmoszférára, mint az, hogy így fogal­mazták meg, igy került a lapokba- Aki fogal­mazta és a bukaresti lapok elhiszik, hogy ez lehetséges. Elhitetik a román közvéleménynek legalább is egy jó részével, hogy a kormány ezt igy fogja csinálni- És sehol egyetlen egy fontos kérdés képezi. Az osztrák-probléma az egyik. A másik: a kisantant államok és a szov­jet közötti diplomáciai kapcsolatok felvétele. Titulescu , külügyminiszter hétfőn érkezik Parisba, ahol a francia kormány hivatalos vendége lesz. A külügyminiszter tiszteletére Barthou külügyminiszter bankettet ad. Tatarescu jelentést telt a királynál Tegnap a kormány jelentősebb tagjai két értekezletet tartottak fatarescu miniszterel­nök lakásán. A miniszterek foglalkoztak az utóbbi eseményekkel szemben való állásfog­lalással. Tatarescu miniszterelnök délelőtt kiuta­zott Szinajába és a király kihallgatáson fo­gadta. A miniszterelnök jelentést tett az uralkodónak a legutóbbi eseményekről, a vizsgálatok eredményeiről és azokról az in­tézkedésekről, amelyeket a kormány a jö­vőre nézve szükségesnek tart foganatosí­tani. A liberális párt és a Bratianu György pártja közötti tárgyalások folynak annak elle­nére, hogy Dinu Bratianu pártelnök külföldön van. A tárgyalásokat Gheorghc Bratianu és a liberálispárt egy vezető politikusa folytatják. hivatalos helyreigazító hang, vagy szó. Van­nak, akiknek öröme telik ilyen hírek olvasásá­ban s vannak, akik ezt várják­Bizonyos, hogy lehetetlenség- Csak nehogy mi tévedjünk ennek a lehetetlenségnek a meg­állapításában. Nem érthetetlen, ha a nemzeti munkavédelmi törvényjavaslat rejtélye iránt alaposan fclcsigázódott az érdeklődés. Most már ideje, hogy nyilvánosságra hozzák. Hivatalosan közük: A letartóztatott tizen­egy liszt ügyében a vizsgálat folyik. A vizs­gálatot Hotincanu katonai ügyész vezeti. Le­hetséges, hogy a jövő hét végén már tárgya­lásra is kerül sor. (Rador jelentés.) Május elején ül össze a kisantarol-konferencia A kisantant konferenciája május elején ül össze Bukarestben. A konferencia tárgyát két \ kormány konverziós kiáltványa A’ miniszterelnökség ma felhívást intézett az ország népéhez. A felhívás rámutat arra. ho.gv mily nehézségek árán sikerült megvaló­sítani a konverziós törvényt, amely már ér­vénybe lépett és milyen könnyítésekéi hoz ez a törvény az adósok számára. A nyomasztó adósságok terhétől megszabadul az adós a hosszúlejáratú fizetési terminusok által, de

Next

/
Thumbnails
Contents