Keleti Ujság, 1934. március (17. évfolyam, 48-74. szám)

1934-03-30 / 73. szám

HM* Ml tra 3». KutnUjsxü î* Belliién György parlamenti tiltakozása a magyar vasutasok elbocsátása ellen JE«y esztendő tortúrája a tavalyi felmondó levelek köz­tese után — Hivatalosan száznegyven elbocsátási közölnek (Saját tudósitónktól.) Megírta a Keleti Uj- ság, hogy a magyar vasutasok tömeges el­bocsátása ellen Bethlen György gróf, a Magyar Párt elnöke Bukarestben minden lehetőt meg­tett Megjelent Franasovici közlekedésügyi miniszternél is és kérte, hogy tekintsenek el ezektől a kenyérfosztásoktól, hagyják már abba a nyelvvizsgával való operálást a szegény munkáscsaládok megélhetése ellen. Bethlen György gróf a parlamentben is interpellációt adott elő. Meginterpellálta a ka­marában az illetékes minisztert tiltakozva az elbocsátás ellen és felállítva a felmondásra ki­szemelt vasutasoknak a jogigényeit a vasút­tal szemben. Interpellációi ában a következőket mondotta: — Az államvasutak szolgálatában állott ma­gyar anyanyelvű tiszt­viselőknek és alkalma­zottaknak a lefolyt 15 év alatt már több Ízben is kellett román nyelvit vizsgát kiállaniok. A legutóbb tartott ilyen vizsga eredménye alap­ján most közülük nagy számban kaptak hivata­los értesítést arról, hogy folyó évi április hó 15-én a szolgálatból elbocsátattnak. — Ez alkalmazottak bizonyára nem marad­hattak volna az államvasutak szolgálatában, hogyha bármely szempontból kifogás alá es­hettek volna. De még a román nyelvtudás szempontjából is ismételten vizsgákat kellett tenniök. Emellett többnyire oly szolgálati ága­zatokban voltak és oly feladatokat végeztek (mühelymunkások: mechanikus, kovács, aszta­los, mázoló, stb.), amelyeknél nem is okvetle­nül szükséges és indokolt, hogy a nyelvtudás tekintetében velük szemben magasabb követel­ményeket támasszanak. De idősebb és nem akadémiai végzettség­gel biró személyekről lévén szó, elképzelhető az, hogy minő nehéz feladat szá­mukra egy oly nyelvnek megtanulása, amely nem anyanyelvűk. — De még eltekintve is attól, hogy vájjon a szolgálat érdekében szükséges-e vagy sem és minő mértékben a nyelvkészség, ama tény, hogy az elbocsátottak — A fentiekben röviden vázolt tényállás, az abból folyó jogi, valamint emellett fennálló emberiességi, méltányossági és erkölcsi indo­kok alapján kérem az igen tisztelt közlekedés- ügyi miniszter urat: hogy 1. vegye sürgősen felülvizsgálat alá az államvasuti alkalmazottak elbocsátását és helyezze azt hatályon kiviil; 2. amennyiben nem állana módjában ezt tenni, úgy kérem sürgős intézkedését az­iránt, hogy az elbocsátottak nyugdija azon­nali hatállyal folyósittassék számukra. Hogy mi fog történni azokkal a vasutasok­kal, akinek igy felmondottak, még nem lehet tudni. Azt a rendelkezést akarják rájuk alkal­mazni, amely szerint nyugdijat csak azok kaphatnak, akik 57. életévüket — s nem a 47-et, amint egyik előbbi cikkünkben sajtóhiba kö­vetkeztében állott — betöltötték. A többiek csak akkor kapnak nyngdijat, amikor ezt az életkort elérik. Mit csináljanak az uccára kitett emberek ad­dig, az öregségnek ez idejéig? Nyilvánvaló azonban, hogy ez a rendelkezés nem erre az esetre vonatkozik. Ezeknek a vasutasoknak joguk van követelni az azonnali olyan nyug­dijat, ami a betegség miatt szolgálatonkivüli állapotba helyezetteket megilleti, mert ön­hibájukon kívüli okból, sőt igaztalanul távo- litják el. Éppen, most egy esztendeje, hogy hatszáz magyar vasutast bocsátottak el nyelvvizsga címén. Akkor Bethlen György grófnak az oda­adó utánjárásával, hónapokon át tartott köz­benjárásával sikerült az elbocsátás végrehaj­tását megakadályozni. Előbb egy félévi határ­időt adtak az újabb vizsgára való készülés cimén, azután az újabb vizsgák idejét sikerült kitolni s egy esztendőt nyertek a szerencsétlen emberek. Most pedig annyit sikerült elérni, hogy száz­negyven vasutasról állapították meg, hogy a felállított követelményeknek nem felelnek meg. A minisztérium szerint ezúttal száznegy­Anyák, vigyázzatok! nem kisleány már többe! Egyike a két kritikus időszaknak, ame­lyen a nő életében keresztül megy. Min­den az anyától függ, hogy leánya egész­sége meg ne rendüljön, hogy később ne vallja kárát. Ebben az időszakban, amikor a fiatal leány szervezete gyö­keres változáson megy át, több ener­giára van szüksége, mint bármikor az­előtt I Ovomaltine a megfelelő táplálék, mert 1) teljes értékű tápszer; 2) könnyen emészthető és 3) azokat a tápsszereket tartalmazza, amelyek az idegek és agy szöveteinek fő alkatrészei. Árai lei 50, 98, 175, 320 vennek az elbocsátásáról van szó s igy több mint négyszáz volna azoknak a száma, akik ezt a veszedelmet elkerülték s a szerencsétlenné tettek is nyertek egy esztendei megélhetést. Akinek nem lehet megmenteni az egzisz­tenciáját, azok nem fognak elállani attól, hogy. jogigényük érvényesítésére minden le­hető lépést megtegyenek. Nem lehet bízni azonban abban sem, hogy akik visszamaradhatnak, ne kerüljenek újból az el­bocsátás fenyegető veszedelme elé. Akik jók voltak eddig a vasuut szolgálatában, azoknak az elbocsátására csak ürügy a nyelvvizsga. Egy titokzatos autón kézbesítik ki Budapestre a Huszti Ibolya-féle pénzUUldetnényeket Mégis csak valutacsempészés áll a rejtélyes jótékonykodás mögött legtöbbje évtizedekig állott, előbb a ma­gyar vasutaknak, utóbb pedig a román államvasutaknak szolgálatában ős emellett létfenntartásuk fűződik állásuk megtartásához — mindeme körülmények ki­zárják azt, hogy bűnös szándékosság, rossz­akarat lenne oka nyelvtudásuk netaláni fogya­tékosságának. — Ebből következik, hogy amennyiben az államvasutak igazgatósága mégis úgy ítél­né, hogy a szolgálat érdekében el kell, hogy őket bocsássa, ebben az esetben ők épp úgy kezelendők, illetőleg minősitendők, mint akik, valamely testi, vagy szellemi fogyatékosság miatt válnak szolgálatképtelenné, de semmi esetre sem forog itt fenn oly bűntény, vagy vétség, amely miatt büntetésszerüen kelljen, vagy lehessen őket sújtani. Lehetetlenségnek tartom, hogy 15—30 évi jó szolgálat után bocsátás- sanak el az állam intézményei által minden nyugdíjigény nélkül 2—3 hetes felmondással családos emberek,* kik a nyugdíjhoz' való igé­nyüket kétoldalú jogügylet alapján szerezték meg azáltal, hogy pontosan fizették meg a nyugdijjárulékot. Képtelenségnek tartom, hogy midőn az állam törvényeiben az egy évre, vagy hónapra fogadott házicselédek számára is biz­tosit felmondási időt, ugyanakkor viszont az állam az ő, egy egész életre szegődött alkalmazottaival szemben feloldva érezze magát minden ilyen kötelezettség alól és ezáltal taszít­son közülük sokakat a legsötétebb nyomorba. Budapest, március 29. A Huszti Ibolya nevével kapcsolatos titok­zatos pénzküldések ügye még mindig foglal­koztatja a rendőrséget- Az újabb nyomozáshoz egy Nagytétényben lakó nyugalmazott főispán felesége adta meg az első helyes nyomot, aki elmondotta, hogy határon túlról házának jöve­delme fejében kap havonta 200 pengőt és ezt a pénzt változó nevekkel kézbesítik ki a részére. Ezzel kapcsolatosan a rendőrség felfigyelt az ügyre és áttette az iratokat az úgynevezett valutarendőrségre, ahol azután alaposan meg­kezdték a nyomozást- Mindenekelőtt arra a rendkívül érdekes megállapításra jutottak, hogy azóta, amióta a devizazárlat életbelé­pett, tehát idestova három esztendeje, több névtelen feljelentést kapott a rend­őrség, amelyek egytől-egyíg egyazon valutasiboló társaságra hívják fel a figyelmet. A rendőrségnek az az álláspontja, hogy vagy ez a társaság, vagy egy másik hasonló célra alakult társaság küldözgeti most a Huszti Ibolya-féle feladóju pénzküldcménye- ket- Ezt mutatja az a legújabb megállapítás is, amelyre a vizsgálóbírói végzés eredményekép­pen jutott a rendőrség, hogy több budapesti postahivatalnál adtak fel az utóbbi hónapok alatt Huszti Ibolya féladó aláírásával pen/.küldemé­nyeket. így az egyik postahivatalnál egyetlen napon negyvennyolc darab olyan pénzesutalvány került feladásra, ahol Huszti Ibolya neve szcropolt feladóként. A rendőrségen azt is megállapították, hogy a budapesti postahivataloknál csak vidékre szólnak az ilyen pénzküldémények- A Buda­pestre szóló pénzeket sohasem posta utján kül­dik el, hanem ennek egy egészen újszerű, bár költséges, de veszélytelen módját eszelték ki, amint ezt a valutarendőrség detektivjeî meg­állapították. Bizalmas értesítés utján megtudták ugyanis, hogy as utóbbi hónapokban egy autó szerepel a pénzküldések terén. Ez az autó vala­honnan Pestkörnyékről hozza be a különböző budapesti címekre szóló pénzeket Az autó azután Budapesten, mint egy postaautó kikézbesiti az utalvinyszeril okmánnyal ellátott pénzküldeményeket és ezért egy-egy pengőt kap az autó tulajdonosa, vagy bérlője, vagy soffőrje ellenszolgáltatás' képpen­Mivel a rendőrségnek erről az autóról pon­tos leírása van, remélik, hogy a legközelebbi órák alatt sikerül megtalálni és akkor minden valószínűség szerint nyomára jutnak maid «I titokzatos pénzküldőknek is.

Next

/
Thumbnails
Contents