Keleti Ujság, 1934. március (17. évfolyam, 48-74. szám)

1934-03-28 / 71. szám

« KElETlOjSSG KP« A torokgyulladás első jelel Súlyos járvány veszedelme, Komoly sebesülés Ha son ló veszély Ont is fenyegetheti minden pillanatban - épen ezc:'í tartson otthon állandóan egy tubus HYPEROLT %q\j Hyperol-tabletta, feloldva egy fél az az előny, amelyet a Hyperolból készl- •pohár vízben, a leghatásosabb fertőt- tett Superoxyd nyújt, rendkívül fontos és lenitö szerek egyikét adja. amelyet a abban áll, hogy bármikor FRISS oldatot mai orvostudomány ismer- a FRISS kaphatunk, amely mindenkor elég erős, superoxydot- hogy megölje a bacillusokat. 3 pomot kell szigorúan szem előtt tartani • Î. Bármely pillanatban szüksége ■lehet fertőtlenítő szerre; sok kel- jemetlenségtő! óvja meg, ha otthon Ilyen szert tart. 2. A bacillusokat nem lehet megölni jolyan, szerekkel, amelyeket a szá­lon keresztül vesz be, mert csakis jegy erős fertőtlenítőszer öli meg íazokat és ezt a fertőtlenítő szert ■nem lehet lenyelni. Épen ezért a legmegfelelőbb egy külső fertőt­lenítő szer (öblögetés, mosás), amely megöli a bacillusokat és lehetővé teszi azok eltávolítását. 3. Hyperol nem mérgező és nem támadja meg a szervezet gyönge szöveteit. FRISS Superoxyd. Gargarizáljon On és gyermekei min­den reggel Hyperoiiai és meg fess óva a baktériumoktól! HYPEROL készítve, a legjobb fertőtlenítőszer. amely amellett nem mérgező. Kapható minden gyógyszertár* Kis iubus 10 tablettával 30 lei t>an és drogériában. Nagy tubus 20 tablettával 47 lei A Richter Gedeon vegyészeti gyár készMjEnénye. A hóstáti lakodalom után írta: Tárkányi György, ny. költ. tanár Illesse a legteljesebb elismerés úgy a „Hóstát“ mint a közönség részéről Vásárhelyi János püspökhe­lyettest, a kolozsvári református egyházközség ma- gyaruccai lelkipásztorát a gondolatért, hogy a kolozs­vári földmives gazdáknál, az úgynevezett hőstátiaknál kéziratban közkézen forgó lakodalmas verseket, úgy­nevezett rigmusokat, segédlelkésze, Kilin György közre­működésével összegyűjtötte, színre alkalmazva nyom­tatásban kiadta és most, szombaton és vasárnap fiatal híveivel elő Is adatta. Ezeknek a rigmusoknak java­részében hiányzik bizony a költői szárnyalás, a vers­lábak is sok helyen döcögnek, rimei sem az Arany Já­noséi: a szokások egynémely helyen a ma emberei előtt elavultaknak tetszhetnek, de aki gondolkozik fe­lettük, aki figyelemmel kíséri minden mozzanatukat, megállapíthatja, hogy ezeknek a szokásoknak gyökere, célzata, hogy kifejezésre juttassák a Hóstát népe előtt a házasság s ezzel a családi élet nagy jelentőségét, mélységes komolyságát s biztosítsák, hogy a lakodalmi ünnepen mindenek ékesen és illő renddel folyjanak, elejét veendő minden zavarnak, rendetlenségnek. Ezt szolgálják a szigorúan kötött formák, a lakodalmi ün­nepen a szereplő személyek szájába adott mondandók élkezdve a vacsorán elmaradhatatlan, s a násznagy ál­tal előadott imákon egészen a nagy és kis vőfély kö­zötti vitatkozásig a házasság mellett és ellen, amelyik­ben az utóbbit vitátoknak — legyöztetését elismerve és megszégyenülve — kell a balfenéken elvonulnia. A tulmodern, nemzetköziségtől átitatott gondolkozás és ízlés találhat bennük ajkbiggyesztésre indító naivsá- got, találhat bennük idejét multa ösdiságot, de akik naég immunisok maradtunk a fertőzéstől, a régi iskola hívei, ezekben az ósdi szokásokban, intézményekben a tisztes múltnak a megbecsülését, a hagyományok gon­dos megőrzésében egy jobb jövendő biztosítását látjuk és megllletödve hallgatjuk a közvetlen egyszerűséggel, minden mesterkedés, szineskedés nélkül elmondott ver­seket. A ' elismerésre annál inkább rászolgált Vásárhe­lyi János, mert merész vállalkozással színpadra viito a még jórészben gyermekkorban levő előadókat, éspedig eppen a kolozsvári színpadra, ahol megszoktuk a szín­játszás mesterfogásait kitanult és képességeiket magas fokra fejlesztett, hivatásos művészeket látni. Merész vállalkozásával azonban nem vallott kudarcot, mert — amint mondottam — jórészben még gyermekkorban levő hóstáti előadói emberül megállották helyüket s a közönség nemes ízléséről, megértésérő', tanúskodott, hogy méltányolni tudta az Igyekezetei, méltányolni tudta, hogy meddig mehet el teljesítményeikkel szem- bne a követelményeiben. Am, ami engem, mint a Hóstát szülöttjét e sorok megírására indított, nem az volt, hogy meglengessem az elismerés pálmáját Vásárhelyi János és az előadók előtt, bár hiszen teljes mértékben reászolgáltak mind­nyájan, hanem sokkal inkább, hogy felhívjam a közön­ség figyelmét ebből az alkalomból arra: mivel tartozik a külvárosi földmives testvéreinek, akik a legfőbb mér­tékben járultak hozzá a város kulturális fejlődéséhez, akiknek köszönhető, hogy Kolozsvár azzá lett, ami. Arra akarom ezekkei a sorokkal felhívni a figyelmet most, amikor az érdeklődés — tudom, bizonyára rövid ideig — a kolozsvári gazdák felé fordult, hogy aki igazán meg akarja ismerni a „Hóstátot.“ az menjen el és nézze meg az életét ott, aha! igazán az elemében van: a gazdaságban, a fold átívelése munkájában- Men­jen le a Magyar vagy Honvéd uccába vagy a Hidel- vére és nézze meg, micsoda emberfeletti munkát vé­gez íéríia, és asszonya a Hős tatnak; hogy’ Kolozsvár __________________Szerda, 1934. március 28. naBaBMBBBBnHMnBHHM mostoha klímája alatt is milyen szakértelemmel, mi­lyen szívós kitartással kényszerítik a földet, hogy meg­teremje azt, amire nekik és a város közönségének szük­sége van, .micsoda virtuozitást fejtenek ki, hogy ter­ményeikkel kiállják a versenyt akár a más módszert követő bolgár kertészekkel, akár az enyhébb éghajlat alatt gazdálkodó versenytársaikkal. Nézzék meg, hogy micsoda kitartással küzdenek a természet, az időjárás mostohasága ellen, a fagy, a dér, az esőzés, szárazság ártalmai, veszedelmei ellen. Nézzék meg, micsoda el­szántsággal, merészséggel újítják meg, ha úgy adódik, az elfagyott karalábé, káposzta, paradicsom-palántot, amiről a piacon kosarukat rugdosó hölgyek nem Is álmodnak. Es nézzék meg, hogyan hordják messze föld­ről á vizet ezeknek a palántáknak az öntözésére kar­jukon, fejükön, messze földről, mondom, mert az ag­rárreform egy nemes gesztussal odaadta a közelbenlevö szépen gondozott ősi földjüket házhelyeknek ingyenbe. Es nézze meg, micsoda munka folyik otthon — benyúl­va késő éjszakába nem egyszer — a kertből, mezőről hozott termények, vetemények piacra készítésében, hogy a nagyon is kényes igényeket is kielégítse az áru. Es végül nézze meg, hogyan állanak ezek a gaz­dák vagy asszonyaik az adóhivatal szobáiban olykor reggeltől délig, várakozva sorsukra, hogy a súlyos nagy adókat kifizessék, nehogy kicsússzon a még megma­radt föld is lábaik alól. Most azután megkérdezhetnők, méltányolja-ó az a közönség, amelyiknek érdekeit szolgálja és amelyik­től joggal el lehetne várni a támogatását, hóstáti test­véreinek a fáradozását, megteszi-é v#lük szemben, kö­telességét, támogatja-é őket, úgy, amint illenék, amint megérdemlik? Mert szép és dicséretes dolog, lelkesedni egy pár percig színpadi teljesítményeiben, tapsolni ne­kik a nézőtéren, szép dolog, dicsérni ragaszkodásukat ősi szokásaikhoz, viseletükhöz, de ez édes-kevés ahhoz, amivel velük szemben tartozunk. Mert ne tévesszük szem elöl, hogy amit támogatásukra teszünk, az bő­ségesen visszatérül nekünk: hiszen ők nem viszik ki innen, amit verejtékes munkájukkal megszereznek, nem menekítik ki idegenbe, itt használják fel a kulturális fejlődés emelésére. Munkájukkal nagyban hozzájárul­nak az ipar, kereskedelem emeléséhez, egyházi, iskolai szükségletek fedezéséhez, egyszóval ma is a legerősebb nemzetfentartó elemet alkotják. Es már hogyan tá­mogathatjuk hóstáti testvéreinket? Úgy semmi esetre sem, ha elsőrendű terményeiket, zöldség, veteményfé- 1 óikét elkerülve, Idegenek silányabb minőségű termé­nyeit vásároljuk pár fillér különbözet miatt, azzal sem, ha nem akarunk tudomást venni arról, hogy a kolozs­vári gazdák házhoz szállítják nekünk tisztán kezelt tejüket, tejtermékeiket alig számbajöhető árkülönbö­zettel és legkevésbé azzal, ha azoknak a gaz, lelketlen embereknek a példáját követjük, akik kihasználva a gazdák jóhiszeműségét, tájékozatlanságát, megtévesztve jó magyar nevükkel, ebek harmincadjára juttatták ke­servesen megszerzett vagyonkájukat. Megértő, szeretetteljes támogatásunkkal már aztán hozzájárulhatunk régtől érzett szükségük, régi álmuk megvalósításához, egy kulturház létesítéséhez. Mert amíg majdnem minden valamirevaló községben van a gazdáknak ilyen lculturháza és amíg itt váro­sunkban is minden foglalkozási ágnak például keres­kedőknek, iparosoknak van székhaza és, pedig nem is egy, addig a külvárosi gazdák még mindig nem tudtak hozzájutni egy kulturházhoz, ahol összejöjjenek testvé­reikkel megbeszélendő ügyes-bajos dolgaikat, ahol érintkezést találhatnak a tanultabb, iskolázottabb test­véreikkel, hogy tőlük tanácsot, útbaigazítást nyerje­nek szakképzettséget igénylő dolgaikban; ahol egész­séges szellemi táplálékot, könyveket, folyóiratokat, la­pokat olvashassanak, előadásokat hallgathassanak, vagy maguk is tarthassanak, ahol a. modern ttchnika felhasználásával, vetitöképes előadásokkal, rádióval be­lekapcsolódjanak a modern idők követelte elhaladás­ba. Erős meggyőződésem, hogy meglevő intézményeik mellett ez az alkotás lenne a legalkalmasabb a náluk itt-ott megnyilvánuló s nem egyszer tulszigoruan meg­ítélt fogyatkozások lecsiszolására. Vásárhelyi János sok jelét adta, hogy őszintén szi­vén hordozza földmives hívei érdekelt, hogy éles te­kintetével felismeri, meglátja égető szükségeit és van hozzá energiája, hogy amit szükségesnek, jónak felis­mert, azt megfelelő eszközökkel végbe is vigye. Ennek a most lezajlott „lakodalomnak“ a sikere szolgáljon neki ösztönzésül a kolozsvári földmives gazdák kul- turházának létrehozására. Ezzel koronázza meg, hitem szerint — hívei érdekében kifejtett munkásságát. A szombati és vasárnap! ünnep rendezésével a „Hóstác- nak" tett értékes szolgálatáért pedig földmives atyám­fiái nevében hadd mondok itt, e helyen is köszönetét. — Kézbesítési vagy más előfizetési rekla­mációkat kérjük közvetlenül a kiadóhivatalnak levelezőlapon, vagy 5G8. sz. telefonon bejelen­teni. Kiadóhivatalunk azok orvoslása iránt nyomban intézkedik. .. .

Next

/
Thumbnails
Contents