Keleti Ujság, 1934. január (17. évfolyam, 1-23. szám)
1934-01-28 / 21. szám
Tasámap, ÍSU. ’január 28. KtlíTtUjSJK ’Ady Endre Lédája meghalt■ Minden lap tele volt vele, mindent megírtak már az újságok a nem mindennapi szerelemről, amit megírni lehet. Lédának köszönhetjük, hogy Ady egy egészen rendkívüli, újfajta szerelmi költészettel gazdagította a világirodalmat. Előtte senki ilyen verseket nem irt■ Nyitott könyv volt ez a szerelem mindenki előtt. Vállalta is Léda úgy fényét, mint kárhozatát. Ami meglepő ebben az asszonyban, az a végtelen finomsága. Amint Ady Endre lángja lehűlt, amint nem neki mondta: „Te vagy az asszony, Te vagy a legszebb“, — abban a pillanatban meghalt számúra. Soha nem jelentkezett, soha nem kellemetlenkedett. Úgy eltűnt az életéből, olyan szépen és elegánsan, amit csak igen kevés nő tudna utána csinálni. Nem kellett félnie a költőnek attól, hogy bizalmas, intim dolgait elmeséli, leveleit megmutatja, — még csak egy fénykép sem tanúskodott a házában mellette. Olyan diszkréten, olyan finoman viselkedett, mint egy lovaglás férfi. ‘ * A világsajtó — el ne maradjunk — a következő újabb világrekordokról számol be: Percy de Malmanche ujzélandi gazda 10 óra alatt 412 juhot nyírt meg■ Az előző j u liny ir ás i rekord 406 juh volt. Az uj borsóé vési világbajnok Earl Evans amerikai állampolgár lett, aki egy crockstoni aratási ünnepen 30 tányér borsólevest fogyasztott el együlőhelytében. Az előző világrekord 28 tányér volt. A tartós csókolás uj világrekordját a Paulette Day-Lee Knight pár állította fel akik a Csikágóban tartott csókversenyen 6 óra 3? percig nyújtottak egyetlen csókot. A s odr 6 főid ob\á s világrekordját Lydia Bailey, arizonai nő tartja. A férfit ábrázoló céltáblát 15 méter távolságból egymásután tiz szer eltalálta. Az uj to j ó-világbajnok ,J)erren 10 L", B- Ruttledge brill columbiai tenyésztő fehér Leghorn tyúkja, amely 365 nap alatt 375 tojásUtojt A tojások átlag súly a tucatonként 80 deka A világ legnagyobb lábainak tulajdonosa egy Machnov nevű 2 méter magas orosz óriás, akivek egy londoni cég 67-es számú cipőt készített. Szakemberek állítása szerint ez a legnagyobb lábbeli, amelyet ember valaha viselt. A cég az óriási cipő mását ki rakatban mutogatja. Hát ennyivel is okosabbak volnánk1 Hiszen életbevágóan fontos dolgok is esek. Tudnunk kell, ki az a boldog halandó, kit nagy lábbal „áldott“ meg a Sors- El ne feledjük a lassú gyaloglás, lassú biciklizés, a póznán ülés világrekordereit. Emlékezzünk a koplaló és evő bajnokokra, illetve rekorderekre■ Mert fő a világsiker. * Hozomány vadász urak, igen nagy veszedelem fenyeget■ Itt a „szerelem-mérő“• Ez már baji Nincs svindli, mert egy ilyen szörnyeteg gép schwartz auf weiss bebizonyít mindent. Tehát A- B. Common a neve annak az angol orvosnak, aki ezt a ravasz és nagyon r'e szedelmes gépezetet feltalálta. A hivatalos és tudományos neve: „phychostetohyrtograph meganometer" ■ Ezt kétségtelenül kissé nehéz megjegyezni. De nem is kell■ Van ennek másik neve is „Szerelem-mérő.“ Ez mindent megmond■ A kis gépezet elárulja, megméri: mllyşn magasra csapodnak a szerelem hullámai Mennyire tüzesek a lángjai■ Olyan egyszerű az egész. A gépezet egyik vezetékére erősített acéllemezt a szív tájékán helyezik el és a dók tor lágy hangon kezdi felsorolni férfiaknál a női, nőknél a férfi neveket. És az egy'k név említésénél a szív erősen kezd dobogni Az áruló jelet azután egy huzal az óraszerú fémlapra vezeti, amelyen egy mutató szabadon mozog■ A mutató kilengése, — mint a földrengésmérő a földrétegek megmozdulását — megmutatja a. szív dobbanásának erősségét. Ámde még ez sem élég. A homlokra is kerül egy vezeték, amely viszont a gondolatokat árulja el. Vájjon az, amit a szerelemről mutat, őszinte, igaz-e? Uraim, elégedjenek meg hát szcp <5s bájos, de szegény leányokkal, vagy pedig igyekezzenek sürgősen beleszeretni „kisebb“ testi hibával ellátott örökösnőkbe. * Romélem nem fogom untatni az olvasót, ha a múltkori példán felbuzdulva, most a másik régi divatos sajtóorgánumból, a „Hun- derii“-ből közlök le néhány hirt. A „Honderű“ erős hon-kurrense volt a „Pesti Divatlap“-nak, mélyítek Vackot Imre volt szerkesztője és Petőfi Sándor a főmunkatársa. (Vackot Imrét és Petőfit mély és hosszas barátság fűzte őszsze. Majdnem rokonságba is kerültek: Petőfi hires „Etelké“-je, Csapó Etelke Vachotnak sógornője volt.) A „Honderű“ és a „Pesti Divatlap“ erős harcban állottak egymással. Piszkálták, szúr- hálták is egymást, ahol csak lehetett. Akkor csinálta Petőfi ezt a gyilkos, de igen szellemes szójátékot: Honte de rue, fonetikusan: honderű — ucca szégyene. , Ennek ellenére is a „Honderű“ nagyon keresett, felkapott lap volt. A következő, minket erdélyieket érdeklő híreket szedtem ki belőle: HONDERŰ• Szépirodalmi, művészeti és divatlap. Kiadja és szerkeszti: Petrichevich Horváth Lázár. 1846-ik évERDÉLYI GALAMBPOSTA. Zeneélvezetben mennyi érdekeset ad újabb feltűnő zsenialitások megjelenése, valódi művészetet kedvelők érezhetik legjobban. Zongoraművész Henri Alfréd a napokban gr. Bethlen Domokos ur teremében kétszer játszott, mindkétszer az itteni legelőkelőbb közönség jelenlétében. Legkedveltebb darabja Ernst' velencei carne- valja zongorára alkalmazva. Liszt' „Visszhangba. Saját szerzeményű magyar ábrány, magyar és több olasz ’dalok ábrányokká változtatva. Ezeken kivül Beethoven és más klasz- szikusok müveit is mind könyv nélkül játszva, a klasszikus müvek azonban hangversenyben ritkán méltányoltalak s ezért többnyire kihagyatnak. Merengőhöz: Vörösmarty M. A SZATHMÂRY Károly (szép nejével) Bucureştiben van. Irt onnan, hogy igen jól megy ott dolga. Legalább is az uralkodó fejedelmet és családját festette volt le- Folyvást a legelőkelőbb házakhoz járatos, herceg Phillip- pescoéknál igen gyakran van. És munkával bőven el van látva. KOMLÓSSY megkezdő bérleti előadásait, de operája nincs. Ellenben a karzatok fűtött kemencékkel ellátvák, hogy a „lámpásos szolgálók s urasági legények fütözhessenek“. Ily kényelmekkel kecsegteti a szinlap a közönségetNAGYREMÉNYŰ IFJAT vesztett br. Kemény Farkas egyetlen fiában, br. Kemény Jánosban, kit nagybátyja a „Rendek“ elnöke, br. Kemény Ferenc őexcellenciája neveltetett s kinek elhunyta egész családját vigasztalhatatlan fájdalommal sujtá. TÉLHÓ- Folyó hó 16-án történt a fiatal Mikes Kelemen grófnak gyönyörű arájával-, gróf Mikó Rózával összekelése- A vőlegény br. Kemény Farkas, gr. Bethlen János, id- Wesselényi Farkas és Herepey lelkész urak jelenlétében a reformált vallásra ünnepélyesen áttérvén s tiszt. Herepey ur által meg áldván, még azon nap, kedves menyasszonyával a legcsikorgóbb hidegben, kisértetve br. Bornemissza Ignácné, Schmidtné s Benedek testvéreitől, Ajtonba szánkázott. DIVAT. (Gizela.) Ebéd és esti öltözékek: bársony kelmék ostáblaszerüleg (a damiers) két színnel kockáztatott sima atlacz. Szép a következő bársony ruha: a nyakat szabadon hagyó derék, rövid, szoros ujjak s csipkeszegő (berthe). Csinos csipkefejék, vagy kis lefüggő tollal dmzitett kalapka fejezi be az öltözéket- Báli ölt ö z ék. A tárlatán még sokáig keresett kelnie lesz e célra. Díszítésére a fantáziának tág tere engedtetik s e célra csipke, szalag, virágok s hímzések a legnagyobb változatosságban használtatnak. Néha két-három «a szoknya is van egymásra téve, kis távolságra egyik a másiktól Ezeken gyakran egyik olda- 'lon az első és második szoknyák szalaggal egymáshoz tűzve s mindenikük füzér hímzéssel végződik. Heti étlap HÉTFŐ: Árva reszeltleves, rakott káposzta, hólabda. Vacsora! Meleg sonkacsülök. tormával. KEDD: Citromos csirkebecs illáit, sajtosmakaróni. Vacsora: Rizottó. SZERDA: Zöldségkrémleres. sertéspörkölt tarhonyával, habkoch Vacsora: Paradicsomos borju- szolet rohselbnival. CSÜTÖRTÖK: Májgombócleves, lencse füstöltkolbáaz- szal és káposztacikával, alma, sajt. Vacsora; Töltött tojás, P8NTEK: Karfiollcves, áttört halszeletek, sül talma. Vacsora: Lerakott kelbimbó. SZOMBAT: Ricsett csúsztatott palacsinta. Vacsora: Llbatöpörtyü, rántotta. VASARNAP: Paradicsomleves, libasült plroskáposztá- val, vérrel és rizzsel, vargabéles. Vacsora: Libamáj aszpikban, hideg libasült, vegyes kompót. ÉteUrecepteK Aszplk: Egy liter húslevest ecettel, tárkonnyal, babérlevéllel főni tesszük. Hét és fél deka fehér zsela^- tlnt hideg vízbe áztatunk. Ha meglágyult, kicsavarjuk és a levesbe tesszük. Nem szabad főnie, fakanállal addig kavargatjuk, míg felolvad. Három tojás fehérjét két-három kanálnyi vizzel vegyítve habbá verünk és az aszpikba öntjük. Erős tűzre tesszük, hogy nagyon gyorsan forrjon föl. Pillanatnyi forrás után elhúzzuk a kevésbé meleg helyre s addig hagyjuk ott, míg megtisztul. Szalvétán átszűrjük. Vargabéles: Rendes laska-tésztát gyűrűnk és bőven veszünk hozzá tojást. (Két tojás, fél tojás víz.) Egy kiló tehéntúrót átpaszírozunk, hozzá jön hat tojás sárgája, ízlés szerinti cukor, reszelt citromhéj, vanilla, 20 deka mazsola és a hat tojás kemény habja. Forró zsirban összekeverjük a kifött tésztával. — Omlós tésztát készítünk. Két lapja közé tesszük. Tetejére vaníliás cukrot hintünk. Régi előfizető, tTloara, SS deka pehelybö! tényleg készül pihepaplan. Csak az a baj, hogy kizárólag külföldi (nem tudom melyik országbeli) pehely kell hozzá. Hazaiból több kell, talán a duplája. Tessék bizalommal a helyi Sámuel céghez fordulni, ki nekem az Információt adta. P. Unirii 11. szám. Kérdezősködő: Az első magyar sző a színházban 1792-ben hangzott el Kótsi Patkó János szájából. Orosz főurak menhelye Qrófkisasszonyok mint mosogató leányok, ezredes mint ház/szolga (Páris, január 27.) Amikor Oroszországban megdőlt a cári uralom, a főurab és nagy méltóságok viselői sietve elhagyták az országot, mert életük egy pillanatig sem volt biztonságban. Amit magukkal vihettek vagyonukból, azt megmentették; amit nem tudtak magukkal vinni:'az uj uralom zsákmánya lett Természetesen egy-két év alatt elfogyott az eladott ékszerek ára, a hamarosan összeszedett pénz és igy valamely megélhetési lehetőség után kellett nézniök. Mindenki igyekezett úgy elhelyezkedni, ahogy lehetett. így lettek azután előkelő főúri dámákból énekesnők, táncosnők, vagy felszolgáló leányok, a férfiak pedig, mint portások, zenészek, gyári munkások helyezkedtek el. Sokszor egymás mellett dolgozott a volt főur, magasrangu katonatiszt, előkelő diplomata és az, aki valamikor az inasa, alárendeltje volt. A legtöbb orosz menekült Franciaországban helyezkedett el és ma is a legtöbben Pá risban élnek Ezeknek a boldogtalanoknak az a szerencséjük^ hogy vannak honfitársaik, akik még a cári uralom idején menekültek el. Ezek élőre látták, hogy nehéz napok követ keznek és vagyonukat sikerült kellő időben megmenteniök. Ezek, a még ma is gazdag oro-