Keleti Ujság, 1934. január (17. évfolyam, 1-23. szám)

1934-01-20 / 15. szám

KllEllUjSXG Szombat, 193d. január 20■ Meghalt Ady Endre hires szerelme, az Ady-versek L A „JÓ KÖNYVEK“ ; ŰJ KÖTETE: B, TRAVEN: (Budapest, január 19.) Tegnap este bárom- negyedkilenc órakor hosszas szenvedés után meg- halt a Park-szanatórium egyik szobájában dr. Dióst Ödön kormányfőt an áesos felesége születet Brüll Adél. Az elhunyt uriasszony, a maga korszakának egyik legszebb és legelegánsabb asszonya, a kö­zönség tudatában mint Aédn-asszony ismeretes, ö volt az, aki Ady Endre életében a múzsa szere­pét töltötte be és akihez a költő az ujabbkori ma gyár lira legcsodálatosabb szerelmi verseit irta Ez a viharos szerelem végigszáguldott Ady leg forradalmibb köteteinek, az Uj versek és Vér és arany-nak úgyszólván minden költeményén. Ké sőbb is sokat kisértett c szerelem a költő életében még akkor is, araikor már uj szerelmek hirdető jévé vált Ady Endre költészete. Saját bevallása szerint Lédának nemcsak szerelmet köszönhetett,- de hogy költő lett, hogy egy ujhangu lírához meg­kapta az ösztönzést, az jórészben Léda érdeme. Ady Endre, mint fiatal újságíró a „Nagyvárad Napló"-nál dolgozott, amikor megismerkedett Diósi Ödön, az akkor Párisban élő kereskedelmi vállalkozó fiatal feleségével. Diósiné igen nagy műveltségű asz- azony volt, Páriából jött, Ady képzeletének regényes városából és később ugyancsak oda tért vissza. A rá­következő évben Ady Endre kiment Párisba, állan­dóan a fiatal, karcsú fekete szépség bűvös körében élt és innen küldözgette haza verseit, amelyek a század elején sok más párisi keltezésű verssel egyetemben úgy nyugtalanították a magyar közvéleményt, mint aho­gyan Petőfi Sándor óta még soha. Diós! Ödönné és Ady Endre között a barátság kö­rülbelül tiz évig tartott. Amint ismeretes, Ady később megnősült és egy erdélyi képviselő és földbirtokos leányát, Eoncza Bertuskát vette feleségül. Ady és Dlóslné között megszűntek még a levélbeli érintkezés laza szálai is, de ez a szerelem a maga szenvedélyes fehérlzzásában, pokoli túlfűtöttségében, sorsszerű mo­hóságában ott parázslik most is, valahányszor Ady Endre régebbi versesköteteit felnyitjuk. Diósl Ödönné, aki e köztudomású szerelem ellenére Is ott maradt férje oldalán, nem élt vissza e szerelem „irodalomtörténeti“ glóriájával, Ady Endre halála után sem. Nem nyilatkozott senkinek arról, hogy mit jelentett az ö számára Ady Endre, nem sietett emlék­iratokat Írni s azok, akik magántársaságban érint­keztek vele, néhány sablonos megjegyzésnél többet nem tudtak kiszedni belőle. A világháború utáni kor­szakban, Diósi Ödön Budapestre költözött vissza és Budapesten élte feleségével együtt megszokott kere­tek között a jómódú polgári életet. Ez a polgári ől*t azonban zárkózott volt; Diósiné legfeljebb húgaival és néhány meghitt irodalmi körökön kívül eső ismerősével érintkezett. Odahaza a Diósi-házban nem volt Ady- kultusz, nem gyűjtöttek össze Ady-rclikviákat, Ady- leveleket, hacsalt most nem, amikor a leghitelesebb élő tanú is elköltözött, kap majd az irodalomtörténet Ady ifjúkorát megmagyarázó néhány olyan adatot, amilyent meg nem ismer. Azok, akik utóbbi időben itt-ott látták Diósi Ödön nét, még most is szép asszonynak tartották, noha rég elveszítette hires karcsúságát, és már idős dáma­Fiuknak, leányoknak egyaránt kedves ajándék Dugó Dani könyvei: Dugó Dani cAfrlkábati ... Lel o5'— ’Dugó Dini az építőmester „ 65'— 'Duaó Dani titkos utón ... „ 65 — Dugó Dani a nagy varázsló „ 65'— Dugó Dani Télországban. „ 65'— ’■Dugó DaM vadember tesz . 65' — Dugó Dani és vallásai ... „ 65• — ’Dugó Dani világgá megy .. „ 65’— Dugó Dani a nagyvárosban „ 65-— Dugó Dani a Városligetben „ 65'— Dugó Dani a tengerjáró. . „ 100'— Dugó Dani a mindentudó. „ 100 — 'Dugó Dani a nyughatatlan „ 100'— Dugó Dani viszontagságai „ 100'— Dugó Dint újabb kalandul „ 100 — Duga Dani a nagyvilágban „ I 70'— Kaphatók a KELETI ÚJSÁG kiadóhivatalában Cluj, str. 'Baron L. Pop 5. Didéklekr.ek a pénz ét 10 Uj portó előzetes beküldése esetén azonnal szállítjuk. Három kö­télnek egyszerre ttriénö megrendelése esetén porlő’tö t- séget nem számítunk. számba ment. Kedélye azonban változatlanul jó volt, minden cxcentricitás nélküli, noha a beavatottak úgy tudják, hogy a múltban sem volt az a „dekadens" ter­mészet, mint amilyennek Ady Endre az ö szemeivel látta és kényszeritette laz olvasót is, hogy olyannak nézze. Polgári hölgy volt, aki szerette magát körülvé­tetni jó könyvekkel, szép képekkel, három-négy nyel­ven olvasott, szerette a kényelmet és ha volt „kaland" az életében, úgy bizonyára ez volt az egyetlen ka­landja. Ezt a szerelmet természetesen nem lohet mérni az­zal a mértékkel, ahogyan egy családi háromszögöt szó ■ kott megítélni a közvélemény. Bizonyára a férj, Diósi Ödön, aki mindig szerette Adyt és legöszintébb barát­jának tekintette, éppen úgy nem féltékenykedhetott Adyra, mint ahogyan a közvélemény sem talált Ady cs Léd* szcralmében semmi dehonesztálót sem reá nézve. Itt, az Ady esetében egy egészen különleges esetről van szó, ez a szerelem egy nagy ajándék volt, amelyből a magyar irodalom néhány halhatatlan gyöngye szüle­tett meg cs ezért megszűnik minden más mérték, amellyel e szerelmet magyarázni lehet. Legfeljebb úri szemérmetesség kötelezte az érdekelteket a tényekkel szemben, mint ahogyan kellő megértés és tapintat kö telezte a magyar olvasók ezreit is a Diósi-párral szem­ben, Nagyon helyesen cselekedett hát Diósi Ödön ak - kor, amikor hírét vette, hogy Adyról színdarabot írtak, amelyben a még élő Lédát is szerepeltették és ö e szín­darab előadása ellen a legenergikusabban tiltakozott Hogy mit fog majd Írni a későbbi irodalomtörténet, (Saját tudósítónktól.) Egy magát „magyar párti ellenzékinek nevező csoport hason lócimii lapjának az ügye foglalkoztatta a helyi töi- vényszék 1. szekciójának Decusare tanácsát. Az ügyészség a Márzescu-törvóuy alapján vá­dat emelt a néhány szám után hamarosan meg­szűnt lap felelős szerkesztője, dr. Csögör Lajos és cikkírója, Kovács György ellen. Az inkri­minált cikk a mult év júliusában jelent meg „Sinfalvai tanulságok“ cinx alatt s abban a cikkíró annyira1 felszínes módon foglalkozott nemcsak a Magyar Párttal, hanem ezzel kap­csolatban a kormáuyzat ténykedéseivel is, hogy az ügyészség megindította Csögör és Kovács eillen az eljárást. A pénteki tárgyaláson a vádat Colfescu ügyész képviselte, a vádlottak védelmét dr. Szegő Imre és Bacsó ügyvédjelölt látták cl. Az elnök kérdésére dr. Csögör az elsőrendű vádlott előadta, hogy az időszaki közlöny’ szá­mai körül a harmadikat és az utolsót j jgyezte, mint felelős szerkesztő, az első két szám szer­kesztője dr. Radváuyi ügyvéd volt. Kovács György az inkriminált cikk szer­zője fenntartotta a cikkében foglaltakat, külö­nösen a Magyar Pártra vonatkozólag. Ezután Colfescu ügyész tartotta meg vád beszédét, amely meglepetésszerűen egyáltalá­ban nem szigorú tónusban hangzott el. Colfescu ügyész egészséges és az ország javát szolgáló akciónak minősítette a magyarpáni ellenzék munkáját s dicséretesnek tartotta, hogy néze­teik terjesztésére lapot is alapítottak.' — Nagyon sajuú’onx. hogy ez a lap olyan hamar megszűnt — mondotta az ügyész — ami­kor a Keleti Lljság s az Ellenzék a román állam területén tőlünk idegen ideológia szolgálatában dolgozhattak. Meg tudom érteni a cikkíró gon­dolkozását s az a kitétele, hogy „Bukarestben kétszeres adóval sújtanak bennünket cs mi nem szólhatunk“, ez csak arra vonatkozik, hogy ime a Magyar Párt vezetősége még annyit sem tud megtenni, bogy ineiiű'.-Üso a kisebbségeket súlyos adófizetések terhe alól­Colfescu ügyész beszéde további foly amán még többször kifejezést adott szimpátia.,áiutk a vád alá helyezett a megszűnt idős/nki lap szempontjai iránt s miután a magyarságról ARANYÁSÓK Három jómadár: Dobbs, Cur­tin és Howard mexikói vak­merő kincskeresők küzdel­mei az aranyért. ELŐZŐ KÖTETEK: Sinclair Lewis: „Szegény lánv pénzt keres." A világhírű nobeldijas iró gyönyörű regénye. H. C, Carlisle: „Vér a véremből.“ Egy amerikai asszony élete. Az anyai szeretet himnusza. L. F eudtlwan-er; „A zsidóháboru“. (Kettős kötet.) Gigantikus kép egy ősi nép és kul­túra bukásáról. cMinden kőiét ára fűzve 27 tej, vászonkitésben, finom papíron 57 lei. Kapható a KELETI VISAG kiadóhivatalában Cluj, sir. Daron L. Pop 5. Didékleanek a pénz is 10 lej portó előzetes beküldése esetén azonnal szállítjuk. az az ő dolga. De az élőknek, a szereplőknek egyelőre hagyjanak békét. • Budapestről jelentik: Diósi Ödönné betegsé­gével kapcsolatosan jelentik a következőket: Diósi Ödönné már a mult évben betegeskedett- Trombó­zist kapott, de e betegségéből felgyógyult. A tom- bózis azonban karácsony előtt kiújult. Szanató­riumba szállították, ahol azonban nem lehetett megmenteni az életnek. Betegágya körül állan­dóan barátnője, dr. Hollóné tartózkodott. A ha­lotti szentségek felvétele után, tegnap este meg­halt. mint népről szóló ismert elméleteit is előadta, a vádlottak felmentését kérte. A biróság ezután felmentette a két vádlot­tat. Az Ítélet jogerős. Súlyos ítélet. Ugyancsak ma tárgyalta a törvényszék u Szenzáció cimü lap két munkatársának ügyét. Nemrégen nehány napig megjelent Kolozsváron egy Szenzáció cimü déli kraj- cáros lap. A rövidéletü lap három munka­társa úilamellenes izgatással vádolva állott a törvényszék I. szekciója előtt egy, a sin- falvai eseményekről szóló cikk miatt. A vád­lottak Gara Ákos, Papp Tibor és Rajnai Ti­bor azzal védekeztek a biróság előtt, hogy a cikket egy másik lapból vették át s úgy kö­zölték le saját lapjukban. A törvényszék Colfescu ügyész vádbeszéde után Gara Ákost és Rajnai Tibort 3—3 hónapi elzá­rásra, öl-ötezer lej pénzbüntetésre és politi­kai jogaik egyévi felfüggesztésére ítélte, mig a harmadik vádlottat, akiről bebizonyult, hogy semmi kapcsolata nem volt a cikk meg­jelentetésével, felmentette. Az elitéit újság­írók fellebbezéssel éltek az Ítélet ellen. 5Sg5!| X lermcsbizhatűbb ÓVSZER A vadászés vizslája irta Félix Endre. Számos képpel. Ára 72*- le] A vadászat mestere. Irta Cecrszilvásy Ákos. Ara *520 lej. Kaphutó a Keleti Ujsio kiadóhivatalában Cui, str. Baron L. Pop 5. Vidékeknek a pénz és 10 lei portó előzetes beküldése esetén azon­nal szállítjuk. Sajtópörök a turdamegyei incidensek miatt A „Magyarpárti E lsnzék“ munkatársait Colfescu ügyész védelme után mentették fel, két újságírót pedig suyosan éli léitek

Next

/
Thumbnails
Contents