Keleti Ujság, 1933. december (16. évfolyam, 276-300. szám)
1933-12-17 / 290. szám
Vasárnap, 1933. 'december 17. Huenüjsso_____________ _________* Porzsolt Oszkár A. G, cég, Cluj, Strada Londrei Folyik a csendőr-munka a szabad választások legyében A Szilágyságban hóban, fagyban, éjinek idején, a csendőrök gyalog kisérgetek a Magyar Part vezető embereit Karácsonyi babaUiállitás Kolozsváron A hath, leányklub humanitárius j és miivészi munkája (Kolozsvár, december 16.) Külföldi mintára Romániában is megalakultak a katholikus leányklubok. Tíz évvel ezelőtt fogott munkához az első klub, ma pedig Románia negyvenöt városában ütött fészket, mindenütt dicséretes tevékenységet fejtve. Kulturális es' szociális célja' van ennek az alakulatnak. Kulturális tevékenysége: tanitani a vasárnapi iskolákban, több városban könyvtárak felállítása, tudományos és műkedvelő előadások rendezése. Szociális működésűk is jelentős. A napközi otthonokban ezek a fehér kezek varázsolnak ragyogó tisztaságot, ezek az ápolt kezek tartják rendben a gyerekeket, ezek simogatják meg őket szeretettel. Azon kivül karácsonykor az országban ingyenruha-kiosztás is lesz, melyhez minden leányklub hozzájárul anyagilag is, meg munkájával is. Jól választott a katholikus leányklub, mikor országos elnöknövé Nagy Marianne-t tette. Ez az intelligens, agilis és biztoskezü fiatal leány mindenkép alkalmas arra, hogy vezető helyen álljon. A leányklub most az ünnepek előtt jótckonycélu babaldáliitást rendez a Farkas ucca 7. sz. alatti helyiségében gyermekeknek 3, felnőtteknek 5 lejes beléptidijakkal. Már az magában véve is humánus komoly munka, hogy a szegény gyermekektől kölcsönkérték ütött-kopott rozoga babáikat, azt kireperálták, tündóri módon felöltöztették és kifogástalan állapotban áilitják vissza. Tegnap délelőtt volt az ünnepélyes megnyitó, melyet gróf Bethlen Györgyné pár szívhez szóló meleg szóval nyitott meg. — A mai kegyetlen élet — mondja többek között gróf Bethlenné — két dolgot rabolt el tőlünk: a mesét és a babát. A mesét, amely a poézist, a szépet, s a babét, mely a meleg otthont-jelképezte életünkben. Ha idcig-órálg is, de itt visszakaphatjuk a babát. Sţiiitg .gyerekek leszünk újból, látva ezt a meseországot. 1 ’ irn«sr: A babák a legváltozatosabb csoportokban cs öss?C- é'ütisban láthatóIc.Utcgy alpesi kiránduló társaság, sziklás vidéken lepihenve, vajaskenyér a kezükben. Cserkészcsapat van a közelükben. A sátor előtt tábortüzet gyújtottak, a vezető trombitájával imára hivja őket. (Az összeállitás, babák öltöztetése Doíhbi Böskc- r.ck ízlését dicséri). Hollandi lányok, fiuk játszadoznak a homokban, háttérben az elmaradhatatlan szélmalomé 'JíUT.urgyán Joli és Sebestyén Ilonka müve.) . . • Diszes esküvő, menyasszony, vőfély, koszoruslá- ryok rózsaszínben. Még a mérges anyós'sem hiányzik. Vidám ródlizó csapat hivja magára figyelmünket. A sarokban hóember. (Dékáni Ernöné ügyes keze állította össze.). Cigánykaraván ütött tanyát egy asztalon. Fö a bográcsgulyás. Tarka összevisszaságban táboroznak a világ vándorai. (Vasvári lányok müve). Piaci kofák árulják a káposztát, zöldséget. Úgy elterpeszkedtek ott ökelméék, olyan harciasak, akárcsak — életben. Eljutottunk a kiállítás legsikerültebb részéhez: a zu hát aff erekhez. A kannibál csoportozat kaktuszok között táncol, ül hever. A sátor fölött félelmes emberkoponya. (Nagy Marianne ötletes munkája). Es lám csali, milyen szépen kihozták Csipkerózsika meséjét. Alussza ezeréves álmát a szép király- k'sasszony. Gonosz boszorkány kaján arccal ül a háta Világtörténelem 1900>1933 Cavalcade rregett. A királyné udvarhölgyére borulva aludt el, a szakács meg éppen akkor, mikor a kuktát készült megpofozni. De jön már a királyfi, máris megigézte Csipkerózsa. (A boszorkány Szegedy Önki, a királyné Kárdy Manci, Csipkerózsa a Szombathelyi lányok, az ügyesen felöltöztetett szakács a Krenner Mária alkotása). Vidám strandéletet is láthatunk. (Bartunek Titi összeállításában). Meg kell említeni még, Hargitay Marika magyarruhás művészi babáit. Ezt a kiállítást minden anyának és minden gyermeknek meg kell nézni. Az anyák ötletet kaphatnak, milyen jól.újjá lehet.tenni a régi ,,viharvert'1 babákat egy uj. ruhával. Gyermekeinknek meg szerezzük meg azt az örömet, hadd ismerjék és szeressék meg a gyér- rnekkbr két legkedvesebb szimbólumát: a mesét, és babát. (Zilah, december 16.) A tiz nappal ezelőtt megkezdett magyarpárti propaganda elé eleinte semmi akadályt sem gördítettek a hatóságok. Úgy látszik azonban, hogy az a nagy lelkesedés, amellyel min-, denhol fogadták a párt em bereit, szemet szúr némely túlbuzgó csendőrörmésternek. Legalább is ennek magyarázható az, hogy a Szilágyságban is megkezdődtek a sorozatos letartóztatások. Ebben a közleményünkben csak néhányról számolunk be. Letartóztatták, teljesen indokolatlanul, választási beszédjük miatt Lovass István óítományi földbirtokost és Cs. Nagy Dániel rrf. lelkészt. A mi életünk filmjel Cavalcade A csendőrök még azt sem engedték meg, hogy meleg ruhát vehessenek magukra, hanem úgy kisérték őket éjnek idején hóba, fagyba a szomszéd faluban-lévő autóbuszállomásig. Onnan. reggel autóbuszban hozták be Zilahra. A Magyar Párt vezetőinek a közbenjárására a prefektus úgy Lovass Istvánt, mint Cs. Nagy Dánielt, szabadlábra helyezte. I Szenzációnk film je ! : Cavalcade , Alig kerültek ki az ottományi ártatlanok, a zilahi csendőrszárnynak újabb tun- gyarpárti embert adtak át ; Dunai Sondor római katholikus plébánost. Megelőzőleg a csendőrök gondoskodtak arról, hogy egy 10 kilométeres útszakaszt Dunai Sándor gyalog tegyen meg, orsről-őrsrcv hóban, fagyban. A bűne neki is az, hogy összetartásra szó 1 Irtotta íel.a magyarságot.