Keleti Ujság, 1933. december (16. évfolyam, 276-300. szám)

1933-12-14 / 287. szám

Csütörtök, 1933. decemb&r U. KTLETI'UISXG-7 s.a A statăriălis biróság előtt \ í egyetlen áfákra sem tudták rábizo­nyítani, hony resztvettek volna az ablakbeverésekben Felmentés bizonyítékok hiányában — Az egyik védő azzal érvelt, hogy a Marzescu-lörvényt az „orr Tág szellemétől idegen elemek“ ellen hozták (Kolozsvár, december 33.) Szerdán reggel folytatta a kolozsvári törvényszék II. szekciója a vasárnap este a Newyork-kávékáz előtt le­tartóztatott diákok ügyének tárgyalását. A tárgyalást meglehetős nagyszámú hallgatóság előtt folyt le szemben az első napival, amikor üresek voltak a közönség részére fenntartott padsorok. A törvényszék a védelem tanúinak kihall­gatásával kezdte meg a szerdai tárgyalást. A védelem tanúi diákok és uccai járókelők vol­tak, akik abban az időben, mikor a jelenleg vádlottak csoportját a csendőrök letartóztatták, a közelben tartózkodtak. A tanuk úgy vallot­tak, hogy a vádlottak egyáltalában nem tün­tettek s nem törtek be ablakokat. — Alig lehetett hallani a főügyész urnák szétosztást követelő felszólítását — mondotta az egyik tanú. Lehet, hogy ez volt az oka, hogy a csoport tagjai továbbra is egy tömegben maradtak­Egy másik tanú szerint nem volt mód a sima szétoszlásra, mivel az összes környékbeli uccukban csendőrkordonok állottak, amelye­ken nem vonulhattak volna keresztül a diákok. Az utolsó tanú egy rendőrágens lenne, a védelem azonban megállapítja, hogy a tárgya­lás ideje alatt a teremben tartózkodott s igy a törvényszék eláll kihallgatásától. Hosszabb szünet után Colfescu ügyész tartja meg vádbeszédét. Az ügyész szerint nem változtat a vádlottak cselekedetének komolysá­gán az, hogy kiabáltak és fütyültek, amikor a főügyész feloszlásra hívta fel őket, mert éppen elég az ellenállás. A tanuk ugyan azt bizonyí­tották. hogy a csoport tagjai tiszteletlenül vi­selkedtek a hatóságok képviselőivel szemben, de ha ez nem is történt volna, az a tény egy­magában, hogy nem oszoltak szét, mikor fel­szólították erre őket, elég bűnösségük meg­állapítására. Az ügyész különben megérti a tömegek lelki állapotát ha­sonló esetekben. Igen kis impulzus beli szerinte ahhoz, hogy tüntetések esetén a legszelídebb ember is minden továb­bi nélkül törjön és zúzzon. — Ami a vádlottakat illeti, _mondotta Col­fescu ügyész a továbbiakban _ ők felelősek a Newyork kávéház betört ablakaiért, mert a törvény szerint, ha a tettesek szemé­lyét nem állapítják meg. azok a felelő­sek, akiket a helyszínen találnak. A rendőrség alig néhány perccel a rombolás után már megjelent a helyszínen s a vádlottakat mind ott találta, tehát a törvény szerint ők felelősek az ott történtekért. — Az állam rendjét és békéjét nem lehet másképen megvédeni az ilyen tüntetésekkel szem­ben, minthogy azokat, akiket a helyszínen talál­nak, a legszigorúbban felelős#are vonják. A diákok azzal védekeznek, hogy nem ismerték azo­kat a személyeket, akik Szétoszlásra szólították fel őket. Ezt nem lehet elfogadni, hiszen egyenruhás rendőrségi emberek voltak a hatósági csoportban s amellett ott állott Puha kvesztor is. Nem áll az sem, mintha az uceák elzárása akadályozta vol­na meg őket az elszéledésben, hiszen tanuk bizo­nyították, hogy két ueca. az Egyetem és Jókai ue- cák is szabadon álltak. _ Mindenáron és mindenkivel szemben első­rendű kötelességünk, hogy biztosítsuk a közren­det s a legnagyobb energiával kell elnyomjuk a ha- sonló jelenségeket. Ezért kérem az összes vádlot­tak megbüntetését. Moldovan Valér dr. tartja az első védőbeszé­det, megállapítja, hogy Bireescu főügyész, mikor a diákokat oszlásra szólította fel. nem mondta |j Szép m»trác*huzatok ® szép roletta-vásznak m szép viaszos-vásznak n meg nekik azt a minőséget, amelyben beszélt, s ezért nem respektálták szavait. __ Nem a diákok voltak izgatottak vasárnap, _mondotta az ügyvéd, __hanem a hatóságok, A rendőrség, miután nem akadályozta meg a Newyork kávéház ablakainak betörését, mikor tudomást szerzett a dologról, természetesen mind­azokra rátette a kezét, akiket leghamarabb ért. így került azután egészen ártatlanok a letartóz­tatottak közé. A Newyork ablakait botokkal törték be és érdekes, hogy egyetlen vádlottnál sem találtak botot. Semmi bizonyíték nines arra. hogy elkövették volna a terhűkre irt cselekedetet. Felmentő Ítéle­tet kér. Dr. Metes szégyenletesnek tartja, hogy a Mdrzescu-törvényt, amelyet a kom munisták és az ország szellemétől távol áíló idegen elemek ellen hoztak, az egyetemi ifjúság ellen használják fel. _A ini fiatalságunk a teljes nemzeti öntu­datot reprezentálja _ jelenti ki aszerint is viselkedik. Az egyetemi ifjúság nem tör ablako­kat. A Newyork kávéház előtt olyan embereket fogtak el, akiknek semmi közük nem volt sem a tüntetéshez, sem a romboláshoz. Vasárnap este S órakor, mikor a rendőrség tudomást szerzett a Newyork kávéház ablakainak betöréséről, minden­kit elfogtak, akit a városháza és a kávéház kö­zött találtak. így kerültek letartóztatásba a nyu­godtan sétáló diákok is. Flaviu Laurenţiu dr. szerint a diákmozgal­mak tiz éves’történetében előfordultak még kilen­gések, de soha sem bizonyították be, hogy diákok lettek volna az értelmi szerzők, min­dig' idegen elemek voltak a bűnösök. A hatóságok azt kísérelték meg. hogy ezekkel a letartóztatottakkal igazolják azt. hogy nem vo't annyi elővigyázatosság bennük, hogy a kávéhá­zak elé néhány őrszemet állítsanak. Pedig volt éppen elég emberük s gondolhattak volna arra, hogy a kávéházak ablakai veszélyeztetve vannak. A rendőrség csak utólagosan szerzett tudomást a rombolásokról s vonult ki a helyszínre. Ha ebben az időben akárki ott lett volna a Newyork kávé­ház környékén, ugyanúgy a rendőrségre került volna, mint a jelenlegi vádlottak. Felmentő Ítéle­tet kér. Utána dr. Ancsua, dr. Haţieganu Jenő, dr. Giurgiu Stefan és végül dr. Giurgiu Joan beszél­nek. A biróság ezután Ítélethozatalra vonul vissza. A biróság néhány perc alatt meghozza Íté­letét. Bizonyítékok hiányában az összes vád­lottakat felmentik s elrendelik azonnali szabadlábra helyezésüket. Az ítélet ellen Colfescu ügyész fellebbezést jelen­tett be. Egy félóra múlva a diák-per húsz vádlottja elhagyta az ügyészségi fogházat. [1 (Szép bútorszövetek ! szóp I nolenmok szép íéna-fü^gönyrudak I Egy csallóközi parasztlegfény megpályázta az osztrák hóhért állást (Pozsony, december 13.) Dr. Berki/ pozsonyi ügyvéd a minap nem éppen gyakori beadványt szerkesztett az osztrák igazságügyminiszté- rhunhoz­Karika József aljştâli illetőségű 23 éves legény (jelenleg ligetfalusi Yspenova 42 alatti lakos) azzal az alázatos kérelemmel fordult az osztrák igazságügyi minisztériumhoz, hogy szíveskedjenek a Barázda clinii lapban is hirde­Citat Noíb* KÖLNIVÍZ hírnevét megalapozta: O válogatott parfüm­esszenciák csodálatos keverék tiszta és koncen­trált alkohol © megfelelő érettség van védve a lepecsé­telt üvegcse és a jót­állási etikett révén. E z a kölni-viz valamint a két másik LADY készítmény — JOCKEY CLUB és PERLE DE PARIS — csak eredeti lepecsé­telt üvegcsékben kapható. tett megüresedett osztrák hóhéri állást vele be­tölteni. Igaz ugyan, hogy csehszlovák állam­polgár, de útlevele van és ha felfogadnák, min­den pillanatban szolgálatba állhatna és becsü­lettel elvégezné a rábízott „munkát". Ez állt körülbelül a németnyelvű beadvány­ban, mellyel Karika József egy pozsonyi lapot is felkeresett, hogy raegérdéklődje, nem lesz-e baj abból, ha ő idevaló állampolgár létére más állambelieket akar akasztani. Karika József, aki erre a különös pályára adta a fejét, nem igen néz ki valami vérszom­jas embernek, a szeme is kék, a haja szőke és olyan nagyon szolid sihedernok látszik­Azt mondja, hogy öl éve van munka nélkül és azért szeretne valami állást kapni. Gondolta: megpróbálja ezt, benne volt a Barázda újság­ba?!, hogy üresedésben van az állás­Németül, ugyan nem tud és még az .akasz­tást sem gyakorolta, de azt mondja, hogy ha felfogadnák, belejönne mind a kettőbe: az akasztásba is. meg a német nyelvbe is. Minden kárpitos anyag I IBOSKOVICS TI STVÉUEK szakisa’ etében Cluj, strada Regina Maria 15. I

Next

/
Thumbnails
Contents