Keleti Ujság, 1933. november (16. évfolyam, 251-275. szám)

1933-11-05 / 254. szám

KÜLÖNVÉLEMÉNY <* Á trudovakok népe Az európai diplomácia felfedezte most ismét Bulgáriát, ennek az alsódunai állam­nak a fontosságát, magatartásának a jelentő­ségét. Magát a bolgár népet is mindegyre fel kell fedezni, mert az európai közvélemény meg-megfeledkezik róla. Távolbei éti népek­nek, vagy egzotikus vidékek öslakóinak az életmódjáról többet tud talán a nyugateurópai közönség, mint erről a csendben élő, de rend­kívül erős európai nemzetről, amely pedig sokszor vonta magára a figyelmet egy em- beröltőnyi idő alatt is. A szerb-bolgár hábo­rúval felfedezték, mert nagyhatalmaknak kellett megállitaniok, hogy meg ne semmi­sítse Szerbiát. Az első Balkán-háborúban ő képviselte a meglepő nagv erőt. A második Balkán háborúban négyoldalról kapta a táma­dást és úgy összeesett, hogy azt hitték elvér­zett. Végképpen letörtnek és elintézettnek gondolták, elfeledték. Jött a világháború s akkor a diplomácia ismét felfedezte azt a né­pet, amely két esztendő alatt ki tudta heverni a legnagyobb háborús összeroppanást. Ennyi háborúba egy gyönge ország gyönge népe bele is pusztulhatott volna. A bolgár polgári életmód azonban elbirta mindezt úgy, hogy a világháború lezajlása után — egyebet ne említsünk — az övék volt Európa egyik leg­erősebb valutája. Ma már nem kell magya­rázni, hogy ez mi mindent jelent. Most, hogy az európai diplomácia- ismét felfedezte Bulgária fontosságát, némi önér­zettel gondolok arra. a kékszalagos kis kereszt re, amit régi emlékeim, fiókjában őrzök s amire ciril betűkkel az van ráirva: za rahozda. Bolgár nyelven szói ez a pár szó, a bolgár hadseregtől kaptam. Semmi egyéb ez ma, mint egyszerű kis emléktárgy, jó mélyen elsülyeszt ve a ládafiában, de ezen keresztül, ennek az árán ismertem__ meg a bolgár népet annyira, líogy a diplomácia mai bulgáriai aktualitásai között valami tájékozottságot érzek magam­ban. Tudom, hogy vannak dolgok, amikre azt a népet semmilyen körülmények között és semmilyen eszközökkel rávenni nem lehet s viszont ismerem a bolgár népnek olyan kész­ségeit, erőit, amelyek számottevő tényezővé teszik a történelem alakulásaiban. A világ hamar megismerte ezt a német szót: Arbeitspflicht, de igen keveset, mond­hatni semmit nem tud erről a bolgár szóról: trudovűk. Pedig az előbbi, mint a tömegeket táborba állító, felsorakoztató fogalom, egé­szen uj, inkább csak tervben és kezdetleges gyakorlati kísérletezésben van meg, mint a szélesen felépített koncepció keresztülvitt valóságában. A bolgár trudovak azonban már mintegy tizenhárom éve vágja és fúrja a sziklafalakat, épit, alkot s katonás egyen­ruhában, katonai fegyelem szervezett rendjé­ben az állami közösség céljára ad egy kerek esztendőt életéből, munkaerejéből. A katonai­lag lefegyverzett Bulgária nemsokára a béke­szerződés aláírása után felállította a kötelező munkaszolgálatot, a hadsereg helyett a mun­kasereget. Az, amit a németek uj birodalmi rendszere igyekszik megvalósítani s aminek a megvalósítása körül olyan viharos viták zajlanak le éppen most az erdélyi szászok körében, a bolgár népnél már öreg és nagyon iái bevált intézmény. Nem katonának, hanem trudovaknak soroznak be mindenkit, alá katonaköteles volna, ha ez a kötelezettség fennállana. A régi katonáskodás a besorozott iijut kivonta a termelő munkából, ez az át- ,szerveződés a közmunka soraiba állítja be. Igen sok nemzettel nem lehetne ezt megcsi­nálni. A németek meg tudják csinálni. A bol­gárok már régen megcsinálták s az első pél­dát ők mutattak meg. Ha a német nép ön­tudatos szervezkedésre alkalmas tud lenni, akkor a bolgár nagyon alkalmas. A józan életmódnak, a fáradhatatlan munkaszeretet­nek, a gondolkozó realitásoknak a népe, amelyben a társadalmi közösség rendjéhez szükséges fegyelemtisztelet rendkívül erősen kifejlődött. Az ellenforradalmi napok után láttam és megcsodáltam, hogy mit jelent Szó­fiában az esti záróra. Este 8 órára zárórát rendeltek. Tizenöt^ perccel 8 előtt, világos nyári estén, megszólaltak mindenfelé a fővá­ros területén a figyelmeztető szirénák. Pilla­natok alatt zárult minden üzlet, a korzón, az KELETrUfSm Vasárnap* 1933. november 5. nummum­m aiaiiPiiimiE me niaiHBE ?=ni2in in m.s ni = n: ^iüriuhihí-íiisiiih huş k = in - nn m nn^i rn=m ü Fjll! ük Hl II III 11 ni 1 E 1 1 1 1 1 1 1 m- m a=a - SmPIIÉmími] lm - ni=m Hí=aMlSi=m=. Asszonyom, fia szüksége van: egy modern sefyemruQára, oícsó selyemöéfésre, vagy a (egmoberneOÖ selyembfszekre, GALLIA 0. rendelkezésére á(f. ne felejtkezzen meg arról, Qogy a Valódi francia selymek olcsóbb áronf mini bárból* Fióküzlet: CLUJ\ strada Gen■ Ucenicea 2. — (Renner palota). uccákon hemzsegő tömegből mindenki nekivá gott a hazatérés legrövidebb utjának. Autó­kon, kocsikon, kerékpáron, gyalog, mindenki sietett, ahogyan tudott és sokszor a futólépés­ben szaladó emberek egymást verték le. Már csak a harmadik emeletig ablakból nézhettük, bogy 8 órakor végigszáguldott az uccán a lovasjárőr, de emberi halandót nem talán. Ott lélek a kapukon reggelig ki nem lépett s eszükbe nem jutott, mint ahogyan másutt ez szokás, azon törni a fejüket, hogyan lehetne a zárórarendeletet kijátszani; Nem is lett volna tanácsos. Ott nincs komázás a hatósági közegekkel, nincsen protekciózás. A törvény, a rendelet, a fegyelem olyan ur, aminek alá­vetik önként magukat és nem is gondolnak arra, hogy másképpen is lehetne. Az ember elnézte a nagyváros hihetetlen esti csendjét, a teljesen kiürült uccákat és meg kellett jegyeznie: — Ez igen, ez már rend. De ez a pontosság és rendtisztelet jel­lemzi az egész polgári életet. Ez a rendtttzte- ?et és fegyelemérzés teszi nyugodttá és min­denek fölött bámulatraméltóan tisztává a csa­ládi életet. Sáros lábbal nem lehet belépni a szegény kis falusi ház gyékényszőnyeges Egyedül vagy Most nézz körül, a® éj homályos hallhatod a világ: neszét. Te áUsz egyedül, magad nincs rokonhang e nagyvilágon nincs egy ember, kit testvéredül fogadj. Egyedül vagy, ez fáj most nagyon. Tudod: millió ember él a földön millió csók terem egy éjszakán s talán milliók boldogok bár egyszer. Millió embernek van millió társa neked csali keserű Íz gyűl össze a szádba. Az égre nézsz, csillagok várnak cSiUagok számát vajon ki tudja? Sóhajtások ezrei szállnak sóhajtások ezrét ki hallja meg? Embereknek csordái élnek embercsordákat számon ki tart vajon. Alls» Egyedül vagy. Tudod: feljön a nap egyedül megy keresztül a világon s egyedül tér este is nyugovóra. Tudod: egy volt Szókratész Dante, Jézus, Kant és Mohamed s az egy mögött elvesznek a milliók. BÖZÖDI JAKAB GYÖRGY. parasztlakásába se, hanem ott áll a papucs a küszöbnél, amit fel kell huzni s az uccai, országúti porral-szennyel megrakodott láb­beli kint marad. Éppen úyen rend védi nem­csak a háznak, hanem a családi életnek a tisztaságát is. A házastársak egymás iránti bizalmát az áttörhetetlen ősi szolgások vódóvára veszi körül s ez adja meg a tüznelynek azt a nyu­galmát, ami lehetővé teszi a munkaerő minél nagyobb zavartalan teljesítményét. Azt, hogy állandóan munkában állhatnak. És szinte páratlan, amit ezek az emberek dolgozni tud­nak. A falu uccáján végigsietö asszony mun­kát visz a kezében, varr, vagy gyapjút fon, a mezőről hazatérő szekér előtt pergetik az orsót. A mi városaink bolgár kertészeit aki megfigyelhette, bizonyára észrevette, meny­nyire nem ismerik a pihenő semmittevést. Az éjfélkor hazatérő kávéházi emberek már ott láthatták a bolgár kertészt a piacon, amint terményei között szundikálva várja a hajnalt. Éjt-napot egybevesznek. Általában olyan ez a Bulgária az európai kontinens sarkában, mint a bolgár kertészet a városaink külső területén. Zajtalanul, egyensúlyozott életrend-, ben élő nép, arnciy állandóan fesziti a mun­kát. Kisigényüek, alkohol nern zavarja mun­kateljesítményüket, analfabétájuk nincs, vá­rosaikba nem engedték be a feslett nődivat- ját. S_ ilyen népnél magátólértetődö a köz­életi tisztaság. Ezért jó a bulgárok valutája még akkor s, amikor másoké rossz, vagy megbízhatat­lan. Ezért dolgozik olyan zajtalanul Bul­gáriában a trudo van s a munka hadser eg ép­pen olyan természetes íett ott. mint másutt a katonaság. Ennek a munkahadseregnek a, megszervezése annak idején sok pénzébe ke- riilt. az államnak. A háborút vesztett, hadi- sarcokkal megterhelt, területében megcson­kult államnak. De a íegyelemtisztelő nép ha­mar leküzdötte a moaszeivezés nehézségeit. Ez a hadsereg már nemhogy nem kerül pénz­be, hanem pénzbeli hasznot hoz az államnak, már háromszáznyolcvanmillió lewa pénzbeli tiszta jövedelmei mutat ki a legutóbbi száma­dás. A hadsereg irtózatos összegű pénzt emészt fel sok helyen, itt a munkasereg pénzt hoz az államnak. Azonkívül épit, alkot, te­remt. S nemcsak legnagyobb fegyelemre tanít, de, a dolgozásra, a ^ munkaerő minél gazdaságosabb kihasználására is. Amilyen katonanép volt a bolgár, éppolyan trudovak- hép iáfe Bíznak a valutájában, mert ez a munka-valuta. Nem lehet csodálkozni azon, ha a kibonta­kozáshoz a ^gazdasági bázisokat kereső euró­pai diplomácia felfedezte Bulgáriának a je­lentőségét. — áiio —

Next

/
Thumbnails
Contents