Keleti Ujság, 1933. október (16. évfolyam, 225-250. szám)

1933-10-29 / 249. szám

4 KELETíüfSm Vasárnap, 1933. október 29. A Aki „kikezdett“ a huszonnégyen hordárral, — Illa U» akinek „nem jött ki“, — comblövés az orosz fronton, — a „majdnem-szenzáció“ hőse, — a sav- tultengős és a gumibocskor, — a harmadik osztályon, ahol dühöng a demokrácia (Kolozsvár és KocsArd között a gyorsvona­ton-) Tökéletes „állomás-zaj“. Jobb, mint a han­gos filmen, vagy a rádió helyszíni közvetítése­kor. A zűrzavaros, lármás rohanásba éles, tü­relmetlen hang sivit bele: — 2i-es! Hu-szon-négy-gye-es! A harmadosztályú kocsi ablakában két kéz­zel integet egy olyan jóltáplált asszonyság, hogy az az érzésem: beledagadt az ablakke­retbe és úgy beszorult, hogy segítség nélkül ba­josan kerül ki onnan. — Na, ide felszállók, — gondolom cs már fenn is vagyok. Az elhelyezkedés láza ömlik cl a kocsin. Az ablak — élsötétedve. Aztán nagy- nehezen visszafordul a soványnak legnagyobb jóakarattal sem nevezhető hölgy és rákvörösen dühöngi mindenki felé: — Csak hordárokkal ne kezdjen ki az em­ber. Kérem, segítsenek! Az asszonyi s. o. s.-re öblös férfihang hajol ki szolgálatkészen az ablakon: — 24-es! Ebben a pillanatban felpattan az ajtó és csomaggal hátán begörnyed ama bizonyos 24-es, akivel „kikezdett“ a darázsdereku hölgy. — Ugye megmondtam? Csak férfi lépjen közbe, mindjárt van eredménye — harsogja nevetve a segítségére siető. íme: ez a III. o. • De már gördül is a vonat- És megkezdődik a III- o. külön élete, aijiely minden állomáson uj fejezettel gyarapodik és sohasem végződően zajlik. A harmadosztály sokkal közvetlenebb, mint a második. Már csak azért is, mert itt nincsenek fiilke-elválasztó falak. A sokatemle- getett társadalmi osztályokat elválasztó falak nélkül egy síkban összeolvadva látom a har­madik osztály „vad idegeneket“ összehozó érde­kes életét. íme: két óra története a III. osztályon, foto- montázsra fotogr^fálva. _— Nem jött ki... Minden férfi aljas... — sirja zsebkendőjébe a szőke húszévesnek látszó tényleg csúfokat mondtam volna reá, azt meg­mondom a szemébe is. De erre úgy elfutott a düh, hogy kaptam a dlcznóölő kést s ha ki nem szalad, úgy felapritor.i, mint egy malacot. Berzenkedik bennem az újságíró: liü, de nagy szenzáció lett volna! Most már csak en­nek az elmaradt szenzációnak a „majdnem- hőse“ — az utitársam... Elfordítom a lencsét: A szódabikarbóna és a srket-ncma. Tőlem „srégen jobbra“ középkorú ur ül. Az­zal vonja magára a figyelmet, hogy állandóan táplálkozik. Még pedig ilyen recept szerint: „Egy késhegy szódabikarbóna... öt perc evés... egy késhegy bikarbóna... öt perc evés“ és igy tovább. Ugylátszik: túlteng gyomrában a sav­A kolozsi alagutban némi sivalkodás tá­mad. Pirosra gyűlt arcra világosodik rá. És a baka elrebben a jóképű falusi menyecskétől- Minden van itt. Ki mit akar. Még idill is... Újságot olvasok. Valaki papírlapot tesz rá a francia kormánybukásra. Felnézek- Riadt szemek. Remegő ujj mutat rá az elémtett papi­rosra, ahonnan ezt olvasom: „Süket-néma regáti vagyok- Azt hittem, hogy Erdélyben munkát találok- Tévedtem. Most szeretnék hazamenni. Segítségét kérem!“ Adtam- És eszembe jutott: ez a fiatalember a regáti szellem élőszobra. Az Ó-királyság is sokszor süket és néma Erdély fájdalmai előtt. És azt hiszi, hogy itt Eldorádó van-.. Hány éves? Szőkehaju asszony kacag fel hangosan: — A fiamat látogattam meg váratlanul. Fatelepen tisztviselő. A fiatalemberek általá­ban nem szeretik az anyai betoppanásokat. A faluban képzeljék azt beszélték, hogy nem is anyja, hanem a kedvese vagyok — beszéli ki családi titkait. Egy ur sandán ránézett és hangos „ka­cajra fakadt“. Kinos hangulat áradt szét. Amit DIVAT 1933-1934 Selyem bársonyok, Selyem ottomanok Kifogá sta Ia n választék csak a GALLIA gyári lerakatában: Cluj.srt.Gen.Neculcea 2 (Renner palota) csak az űzött el, hogy befutottunk Gyéresre. Választékos elegánciával öltözött anya száll fel leányával. Véletlenül egy évvel ez­előtt fültanuja voltam, amikor mondotta: — Ha már elsőn nem tudunk, másodikon utazunk- De alább nem adjuk! Adták... A bocskor filozófiája. Uj szomszédot kaptam. Cári kétfejű sas a mellény gombján. Orosz hadifogoly-zubbonyá­ról kerülhetett hozzá. Parasztruhája bocskor- ban végződik. — Mibe kerül ma az autógumimból készült bocskor? — tájékozódom. — Hatvan lej és két évig tart. A Goga­kormánytól kaptuk — céloz arra, hogy a költő­politikus kormánya alatt engedték meg a gum- mibocskor viseletét- így folytatja: — Legközelebb csak arra a kormányra sza­vazunk, amelyik jó bőrbocskort ad, — neveti. De miudenikünknek a faluban, nem úgy, mint eddig: választáson egy kapott szép summa pénzt és — a többi szavazott. Éppen a konverzióról kezd beszélni, érde­kelne is, hogy mit, de megérkezünk Kocsárdra. A süket-néma busán álldogál a lépcsőn, amikor visszanézek a szakaszba. Éppen akkor lendí­tette be szájába a savtültengős a huszadik bikarbóna adagot. Horosz Béla. lány. — Nem érdemes hinni a férfiaknak — vi­gasztalja courthsmahlerí aforizmával a mel­lette ülő barna és úgy szagol bele a friss rózsa- csokorba, hogy látom: ő viszont hisz és — neki kijött­Belesajog a comblövésbe. Ez az első fülke egyik padja. Szemben ve­Utolsó határidő a rokkant ügyek elintézésére lük két férfi ül. ötvenesnek becsülöm őket. Azonnal összemelegednek: — Melyik fronton volt? Én az oroszon... November 8-ig jelentkezhetnek azok a rokkantak, akiknek eddig még nem ismerték el jogaikat — Az olaszon voltam Boberdőnál! — A fene a rázós rónaiját. Ahányszor rá­ülök, mindig belesajog a comblövésembe. Lucs- kánál lőttek a lábamba. Amikor vittek a kór­házvonaton, úgy döcögött, hogy üvöltöttem a fájdalomtól- Azóta mindég fáj, ha csak vona­tot is látok. Bólongatnak. A kerekek két évszámot kat­tognak ütemesen: 1914/1918. Szeretnék kiordi- tani a sárgult kukoricatáblák felé: — Hát sohasem lesz vége? Mikor felejtik már el?! Apahida­A katonaszökevény cigány majdnem szenzációt csinál. összekötözött kezű cigányt hoz he szuro- nyos katona. Leülteti és hiuszomekkel figyelve, le sem veszi róla tekintetét- Katonaszökevény. Csodára kényelmetlen lehet a szoros „karpe­rec“. Pillanatok alatt a közsajnálkozás közép­pontja. Cigarettát tesz a szájába egy férfi és udvariasan meg is gyújtja. A könnyes szemű lány kenyeret tesz le a padra. (Had’ egyen az „aljas“.) — Háromszor meglógtam. De nem bírom már a reszketést, bujkálást, többé nem szököm meg- Legalább lesz mit enni három évig, mert annyit biztosan kapok, — mondja hangosan a cigány, nagy borjuszemeit körülsétáltatva. — Hol fogták el? — kíváncsiskodik átha­jolva egy asszony. — Ha nem lettem volna olyan nagy gaval­lér, (igy mondja: gáválér) most nem ülök itt. R azzal már mondja is: — Azzal állít be a szomszéd, hogy a lányát szidtam. Hál vagyok én olyan gavallér, hogyha (Kolozsvár, október 28.) A Monitorul Oficial május hó 9-iki 105-ik számában ki­hirdetett törvény az erdélyi rokkantakat egyenjogositotta a regáti és besszarábiai rok­kantakkal. Ez a törvény a volt rokkant tisztek, tovább szolgáló altisztek és azok özvegyeinek nyugdíjigényére nézve kiterjesztette a regát- ban és Besszarábiában eddig érvényben volt rendelkezéseket. A törvény értelmében mindazok a tisztek, tovább szolgáló altisztek, vagy ezeknek özve­gyei, akiknek eddig igényeit nem ismerték el, hathónapi határidőt kaptak ügyeik rendezé­sére. A hat hónapi határidő november hó 8-án jár ie. Mindenki rendezze tehát addig ügyeit, mert bizonyos, hogy ké­sőbb nem fog alkalma nyílni rokkant­sági ügyének rendezésére. Megjegyezzük, hogy a nyugdíjra a rokkant tisztek és tovább szolgáló altisztek hátra­maradottjainak is joguk van. Senki se hanya­golja el tehát rokkantsági ügyét, akinek a leg­kisebb igénye van s reménye lehet arra, hogy jogait elismerik, tegye meg sürgősen a szük­séges lépéseket jogainak elismerésére. Az alábbiakban pontos fordításban közöl­jük a Mo n i to r u 1 O l'i c i a 1 május 9-én megjelent 105-ik számában kihirdetett tör­vényt. Eunek alapján bárki megállapíthatja, hogy esetében mit kei! tennie? I. „Az 1929.v évi törvény és végrehajtási utasítás hatálya kiterjesztedk mindazon volt oszt rák-magyar hadseregbeli rokkant tisz­tekre és továbbszolgáló altisztekre, akik a nemzeti egységért vívott háborúban részt vettek, amennyiben román állampolgárok és akik a katonai orvosi felülvizsgálatok alkal­mával rokkantságuk következtében szolgá- latképteleneknek nyilváníttattak. II. A katonai orvosi bizottság által ki­adott iratok és a rokkantságra, vagy elhalá­lozásra vonatkozó megállapítások csak azon esetben vétetnek figyelembe, ha ezek a há­ború tartama alatt eszközöltettek. ITT. Az osztrák-magyar hadseregben töl­tött háborús időtartam 1914. év julius 28-tól 1918. november 1-éig szól. IV. Mindazon rokkant tisztek és tovább­szolgáló altisztek, akik az I-ső bekezdésben körülirt feltételeknek nem felelnek meg, amennyiben nem lettek orvosilag megvizs­gálva, vagy el lettek utasítva, avagy kéré­sük még elintézve nem lett, a hadügyminisz­terhez címzett kérésükkel és a törvény ki­hirdetésétől számított 6 hónapi időn belül (1933. november hó 8-ig) kérheti!, hogy ka­tonai orvosi bizottság által fogyatkozásuk megállapittassék. V. A7. orvosi vizsgálat és a fogyatékosság megállapítása, a kérés beadásától számított 3 hónap alatt eszközöltetik. VT. Az alapnyugdij 1931. január 1-től visszamenőleg fizettetik. VII. A nyugdíjigény megállapítása a törvény által megnevezett hatóság és az ab­ban körülírt eljárás mellett eszközöltetik. VIII. A elhunyt tisztek és továbbszolgáló altisztek hátramaradottjai ezen törvény élet­belépte után ugyanazon jogokat élvezik.

Next

/
Thumbnails
Contents