Keleti Ujság, 1933. október (16. évfolyam, 225-250. szám)

1933-10-03 / 226. szám

Kedd, 1933. szeptember 3. >feniiiiiiiiii«i inmi'n iibi——aag — A szentszék mérlegeli a cseh-vatikáni diplomáciai viszony megszakítását. Gitta del Vaticanoból jelentik: Az Osservatore Romano hangoztatja, hogy Giriaci prágai pápai man­cius a Vatikán teljes megelégedésére látja el prágai szolgálatát. Közte és a Szentszék között teljes az összhang. Visszahívását egyáltalán nem találják indokoltnak. Ha a cseh kormány mégis követelné a nuncius visszahívását, ez a diplomáciai viszony újabb megszakadásával járna. A szentszék mindenesetre elkövet min­dent, hogy ezt a lehetőséget elkerülje. — Romániában emelkedett a munkanélkü­liség, Géniből jelentik: A nemzetközi munka­ügyi hivatal közzétett statisztikája szerint csökkent a munkanélküliség Angliában, Ausztráliában, Ganadában, Németországban, Hollandiában és Dániában, ezzel szémben emel­kedett a munkanélküliek száma Ausztriában, Romániában, Jugoszláviában és Csehország­ban. — Szerencsés számok. A mai sorsjegyhuzás eredménye: 50.000 lejt nyert 66.737, 20.586. 40.000 lejt 43.-162, 30.000 lejt 43.720, 25.00Ö leji 32.257, 20.000 lejt 51.246, 15.000 lejt 6020, 30.345, 12.000 lejt 30.457, 74.545. — Hindenburg születésnapját ünnepelték Berlinben. Berlinből jelentik: Hindenburg mai 86-ik születésnapján a berlini helyőrség disz- menetben vonult el az Unter den Lindenen Blomberg vezérezredes birodalmi hadügy­miniszter előtt. A diszfelvonulást csapatszemle követte, amelynek végeztével a hadügyminisz­ter beszédet intézett a katonákhoz, méltatva Hindenburg tábornagy érdemeit. — Véres harc Dublinban. Dublinből jelen­tik: 0‘Dussy tábornok gyűlését, amelyen 500 republikánus vett részt, megzavarták. Dula­kodás fejlődött ki, amelynek során 60 ember megsérült. A rendőrség könnyfakasztó bom­bákkal dolgozott. — Átköltözik a kolozsvári I. kerületi álla­mi adóhivatal. Október 4-től, szerdától az I. kerületi állami adóhivatal a Str- Sincai (Hege­dűs Sándor ucca) 2. szám alatt folytatja műkö­dését. — — Lindbergék Oslóba repültek. Osloból je­len tik: A Lindbergh házaspár 4 és fél órai repüléssel Révaiból a Norvég fővárosba érke­zett. Lindberghék az utat 4 és fél órát át ál­landó sürü ködben tették meg. A Lindbergh- hazaspár az osloi amerikai követségen szállott meg. — Megindult az ostrom a szállodában eí- barrikádirozott kubai tisztek ellen. Havanná­ból jelentik: A szállodában elbarrikádirozott ellenforradalmi tisztek ellen az offenziva meg­indult. A sorkatonaság ostrom alá vette az épületet, a tisztek vissza lőttek. A harcnak két áldozata van, közöttük egy amerikai is. — Egy szegény nyugdíjas szülőnek egye­temi hallgatónő leánya fordul a társadalom jószivéhez. Utolsó évének utolsó vizsgái előtt áll. Pénze a meglehetősen magas vizsgadijakra nincs. Egy szépen induló karrier törik kettőbe, ha sürgősen nem érkezik segítség. Szerkesztő­ségünk szives adományokat hírlapi nyugtázás mellett továbbit. — Tisztázódott a máramarosszigeti kom­munisták ügye. Máramarosszigetről jelentik: A szigeti rendőrség által letartóztatott kom­munisták ügyében folytatott nyomozás befeje­zés felé közeledik és a letartóztatottakat ma át is adják az ügyészségnek. A nyomozás ered­ményeképpen a Malom kertben elfogott Fodoi István soffőrt, aki ellen semmiféle bizonyíték sem merült fel, már átkisérték az ügyészségre, ahol azonnal szabadlábra helyezték. Szabad­lábra helyezése után Fodort a rendőrség a szat­mári rendőrség megkeresésére újból letartóz­tatta és még ma Szatmárra kísérik. A rendőr­ség megállapitása szerint a két letartóztatott bányai festőmüvésznő: Csiszár Lya és Agricola Lydia nem vettek részt semmiféle kommunista mozgalomban, hanem Katz Márton kollégájuk meghívására üdülni jöttek Katzék külső kert­jébe, de tekintettel arra, hogy abban a kert­ben tartózkodtak, ahol a röpiratok készültek, őket is átkisérik az ügyészségre és majd a vizsgálóbiró dönt sorsuk felett. Súlyos bizonyí­tékok vannag ellenben Szabó Zoltán főiskolai hallgató és Katz Márton festőművész ellen. KeletiUjsag TieesaasBgBsaammmmammm — A német-zsidó kérdést tárgyalta a Nép­szövetség. Genfből jelentik: A. Népszövetség mai ülésén a mandátum bizottságban a német- zsidó kérdést tárgyalták. Az angol delegátus kijelentette, hogy a palesztinai gyarmatosítás normálisan folyik. A lengyel delegátus han­goztatta a gyarmatosítás élénkségét. A francia delegátus kéri, hogy a kérdést ne kezeljék hebe­hurgyán. A német delegátus hangoztatta, hogy a kérdés megvitatását, a holland delegá­tus indítványa alapján, majd az illetékes főbi­zottságban teszik meg, amikor is Némteország kifejti álláspontját, Németországnak is az a terve, hogy a gyarmatosítást elősegítse. — Egy amerikai boxbajnok motorkerék­pár katasztrófája. Neavyorkból jelentik: Stribb ling amerikai boxbajnok motorkerékpározás közben összeütközött egy gépkocsival. Lefor­dult motorkerékpárjáról és életveszélyes sebe­süléseket szerzett. — Hitler repülőgépen Hindenburghoz uta­zott. Berlinből jelentik: Hitler repülőgépen Neudeckbe utazott, hogy személyesen adja át mai 86-ik születésnapján Hindenburg elnök­nek a birodalmi kormány üdvözletét és szerén- csekivánatait. Berlin és a birodalom városai a mai ünnepnapon lobogódiszben állanak. A LEGAKTUÁLISABB témát dolgozza fel a Reyal Mozgó gran­diózus uj óriás íilmie. Egy ember hazatér a mai Oroszországból 22 évvel a fogságba j 'tása után. De a nevét már régen kitö­rölték í:z élők névsorából. szem ác:ós és emberfeletti az a munka, amit kifejt, hogy visszakapja nevét, vagyonát ésgye- mekeit. De minden kísérlete hiábavalól.Az Élet egy nagy gép, mely mindenkit citi­n'r, ki alája kerül. . . LENYŰGÖZ Ő az emberi akaraterő, és a szerelem diadal­mas himnusza, mely újra egy uj Életet ad A NÉVTELEN Etil BÉR Werner Krauss, Fritz Grünbaum, Helene 'J Ilimig, Maria Bard (Reinhardt sdnésznő :) PREMIER, HOLNAP, SZERDÁN . Ma utoljára: Volt egyner egy muzsikus... — Marólúgot ivott, mert nem volt pénze. Megrendítő módon akart véget vetni életének Dénes Juliánná alig 20 éves cselédleány, aki a klinikák egyik tisztviselőjénél teljesített szol­gálatot, A tegnap este elseje lévén, kérte gaz­dáit, hogy az elmaradt - hónapokra adják ki bérét, mert rendkívül fontos vásárolni valói vannak. Gazdái sajnálkozással jelentették ki, hogy kérését ebben a pillanatban nem tudják teljesíteni, mert sajnos, maga a klinika sem fizet, A lány efeletti bánatában és elkeseredé­sében marószódaoldatot ivott. Rendkívül sú­lyos állapotban szállították be a kolozsvári bel­gyógyászati klinikára, ahol azonnal gyomor­mosást alkalmaztak az életunt nőn. Állapota válságos. ■ Kedd, október 3. Téré* * B napja Nyltvalevö könyvtárak és múzeumok: Az egyetemi könyvtár olvasótermei d. e. 8—13, d. u. 15—20. A kölcsönző osztály d. e. 8—13, d. u. 15— 18. Az Egyetemi Könyvtár Népkönyvtára d. u. 14 __20. Archeológiái Muzeum, EME könyv--, érem-, régiség- és képtára, Cioflec-képtár: d. e. 9—1. Botanikus-kert, Botanikai Muzeum, EME növénytár: d. e. 7—12, d. u. 2—6. EKE-, Erek­lye Muzeum: d. e. 9—1. Etnográfiai Muzeum: d. e. 9—1, d. u. 3—6. Időjárás: Az Atlanti óceán felől hűvös lég­áramlás nyomul Középeurópa felé, amely hőmér­séklet csökkenést okoz. A barometer máris süllye­dő irányzatú. Várható időjárás: Észak felöl nö­vekvő felhőzet, élénkebb légáramlás. Dácia (Szinkör-mozgó): Asszonyok kedvence. — Royal: Volt egyszer egy muzsikus. — Edison: I. Édesanyánál senki jobban nem szeret. (A1 Johnson). II. Botrány az arénában. (Harry Piei). — Bpitömunkásotthon: A négy pajtás. — Select: Tempo szerelem. — Uránia: Vöröshaju asszony. Inspekciós gyógyszertárak: Dr. Hintz (Főtér), Halász (Hunyady tér), Flohr (Ferdinand király ut), Diana (Jókai ucca). JJ B—W—BERM—■WBragH1, IJJfflMIMlMML» — Eltemették a bukaresti zsidótemplom pánik-katasztrófájának halottait. Bukarestből jelentik: Tegnap folyt le óriási részvét mellett a griviţai zsidótemplomban kitört pánik ál­dozatainak temetése. A végtisztesség megadá­sára felvonultak az összes bukaresti rabbik, hitközségi elnökök. Megdöbbentő hatást váltott ki az áldozatok hozzátartozóinak sikoltozása és jajgatása az egész temetés tartama alatt. Szív bemarkoló jelenetek játszódtak le, hogy a tömeg valósággal zokogva haladt egészen a megásott sirokig. A lefolytatott hatósági vizs­gálat megállapította, hogy a villanykapcsoló táblák rosszkarban voltak, a biztositékok nem voltak szakszerűen feltéve és igy keletkezhe­tett a végzetes tragédiát előidéző sötétség a templomban. Az istentisztelet alatt kialudt as egyik oltár több villanykörtéje. Villanyszerö­löt hívtak, aki dolgozni kezdett. A villanysze­relő munkája közben vált teljessé a sötétség. Az egymáshoz közelített villanydrótok szik­rázni kezeltek. A működésben levő ventilátorok hatása alatt a szikrák hosszú csikókat húztak a levegőben és ez keltette azt a látszotot, mint­ha tűz támadt volna a zsúfolt helyiségben. Ideges embereknek és lelkibetegeknek az enyhe természetes „Ferenc József“ keseriiviz rendes bélmüködést, jó emésztést és elegendő étvágyérzetet teremt. Világhírű idegorvosok véleménye alapján a Ferenc József viz hasz­nálata az agy és a gerincvelő megbetegedései­nél is kiválóan ajánlható. — Kath. Leány találkozó Alvernán. Mosolygós őszi napsütésben, vasárnap folyt le a kath. leányok alvernai találkozója, mely szép közönséget vonzott a békási templomkertbe. A délelőtti műsoron Miller Piroska megnyitóját, P. Puskás Hugolin élvezetes előadását és Reményi Margit szavalatát tapsolta meg a közönség. Délután: Alberthy Böske szép szavalata után dr. Hirschler József pápai prelátus ünnepi beszédében rá­mutatott arra, hogy milyen legyen a mai leányifjuság. Utána gróf Bethlen Györgyné műsoron kivül mondott néhány kedves meleg szót a leányoknak. Végül dr. P. Imets Károly rendtartomány főnök szavai zárták be a minden tekintetben jól ’sikerült leány találkozót. * Az Urodonal már évek óta egy valóságos jótétemény mindazon betegek részére, akik reumában, lcöszvényben, érelmeszesedésben, isiászban, neuralgia, migrain, elhízásban stb. szenvednek, mert ez a szer' ezen betegségeknél javulást vagy radikális gyógyulást idéz elő. Ily módon megérthető az Urodonal elismert hire és százezrek köszöneté, akik máma megint egészségesek. 7 Tartósan ondolál, hajat fost, 'sar.inciii.il Böszörményi cigAr, str. w — Az Ujságiróklub csütörtöki hangverse» nye. A mult heti, nagy sikerrel, — a klubtagok és családtagjaik teljes érdeklődése mellett, — lezajlott első hangversenye után e héten, csü­törtökön este tartja meg a kolozsvári Ujságirö- kiub nagyszabású koncertjét. A hangverseny programja két olyan gyönyörű világvárosi számmal gazdagítja az Ujságiróklub min- ! den héten megismétlődő hangversenymüsorát, amely a legkényesebb igények szempontjából is a legmagasabb művész színvonalat képviseli. P. Capeliaro asszony, a csodálatos zengésű alt hangnak szerencsés birtokosa, fog művészetével kivételes élvezetet nyújtani a klub tagjainak. Ez a nagyszerű operaénekesnő rövid művészi pályafutása alatt is a legnagyobb művészi sikerekre tekinthet vissza. Az operakultuss őshazájában, Olaszországban aratta nemrégi­ben a legmaradandóbb sikereit. A csütörtöki estélyen áriákat és dalokat fog megszólaltatni bársonyosan érzéki hangjával. A műsor má­sodik száma szintén nem mindennapi, kivételes művészi élményt fog jelenteni. A nagy német színpadokról a kolozsvári opera színpadára át­plántált Chiti Stanţiu, az opera nagy tehetségű prímaballerinája három modern tánccal szere­pel a műsoron. A művésznő nem a megszokott spicctáncokkal, hanem egészen egyéni elképze­lésű tánckompoziciókkal lép a közönség elé. Az Ujságiróklub csütörtöki hangversenye iránt előreláthatóan olyan nagy érdeklődés fog meg­nyilvánulni, hogy a klub vezetősége ezúton is kei i a tagokat, hogy lehetőleg legszűkebb körül családtagjaikkal jelenjenek meg az estélyen. Milyen hassj>fszeren játszi!«. ? Közölje és azonnal megkapja a leszállított áru kották és zenemüvek jegyzékét Lepage- , tói Cluj—Kolozsvár.

Next

/
Thumbnails
Contents