Keleti Ujság, 1933. október (16. évfolyam, 225-250. szám)

1933-10-03 / 226. szám

Kedd, 193$. szeptember 3­KmnujsXG 9 BUSES fiii ci «J ■ Tonalu őszi modellek megérkeztek, olcsó órak « erika » cíiij, főtér 15. Feltűnően kedvezőtlen ered­ménnyel végződtek a szóbeli érett­ségi vizsgálatok (Kolozsvár, október 2-) Az érettségi vizs­gálatok tovább folynak a Gh- Baritiu és Re­gina Maria líceumokban és mondhatni, nem a legjobb eredménnyel, különösen az utóbbi he­lyen székelő bizottság előtt, ahol a helybeli felekezeti iskolák és vidéki kisebbségi és ál­lami tanintézetek növendékei vizsgáznak. Be­számoltunk arról, hogy az írásbeli vizsga már váratlanul rossz eredménnyel végződött, amennyiben annak dacára, hogy a miniszteri rendelet értelmében csak azok a tanulók vol­tak elbukíathatók, akiknek mindkét dolgozat „insuficent“, azaz négyes, egves tanintézeteknél a növendékeknek több mint ötven százalékod elbuktatlák és szóbeli vizsgálatra sem enged­ték- Ezek után fokozott izgalommal néztek a diákok a szóbeli vizsgálatok menetére, ami­nek eredménye szintén nem maradt mögötte az Írásbeli lehangoló eredményének. Az első napon a bizottság elé állott 18 tanuló közül csak tizet bocsátottak át, nyolcat pedig innen is visszautasítottak, ami az Írásbelin való megrostálás után is még szinte ötvenszázalé­kos buktatást jelent. A vasárnap vizsgára ál­lott 18 diák helyzete már valamivel kedvezőb­ben alakult ugyan, mert csak hatot buktattak el, ami éppen egyharmada a vizsgára állottak­nak, de az eredmény még igy is igen kevés, ha meggondoljuk, hogy hetven-nyolcvan százalé­kos sikereket értek el az utóbbi időkben a ta­nulók, sőt volt eset, hogy az egyik leánygim­názium növendékei valamennyien sikeresen tették le vizsgájukat. A baj oka talán ott keresendő, hogy a fele­kezeti, magyar iskolák tanulóit egy bizottság előtt vizsgáztatják a román líceumok tanulói­val, sőt nem is külön, hanem egy névsorba Írva össze, minek folytán a kisebbségiek ért­hetően hátrányos helyzetbe kerültek, már csak csupán a nyelvi kifejezés tekintetében is, amivel bizony sokszor küzködniök kell és nem vehetik fel a versenye a román anya­nyelvű társaikkal. Ez a körülmény a vizsga eredményénél is megmutatja hatását, mert a visszautasított kandidátusok közötti arány- szám tekintetében is szemmel láthatólag túl­súlyban a magyarok. Pár éven keresztül a magyap tanulók külön bizottság előtt vizsgáz­ták, ami szép eredményekkel is járt, most pe­dig ugylátszik megint megfordult az ut visz- szafelé, ahol lassanként az érettségi vizsgából tanügyi vágóhíd lesz. Istentisztelet. A Ferdinand király úti nagytem­plomban a Szukkoth-ünnepi istentiszteletek rendje a következő: Október hó 4-én, szerdán Erew Szukkoth esti ima kezdete egynegyed 7 órakor, 5-én, csütörtökön Szukkoth I. napján reggeli ima fél 8, muszaf 10, mincha d. u. 5, mááriw este 6, 6-án, pénteken Szukkoth II. napján reggeli ima fél 8, muszaf 10, mincha- mááriw 6. Mindkét napon az ünnepi prédikációkat dr. Guttmann Henrik Landsbergi (Germánia) főrabbi ur fogja mondani. Stájerországban nemzeti szocialista puccskísérlet történt (Becs, október 2.) A nemzeti szocialisták­hoz szító és nemrégen feloszlatott stájeror­szági Heimatschatz szervezet kurinthiai állí­tólagos parasztzendülés hírét használta fel arra, hogy újra akcióba lépjen. Rentzenberg Heimatschutz vezető elrendelte a stájerországi szervezet mozgósítását és osztagaival az állító­lag veszélyeztetett vidékre akart vonulni. Az akció tulajdonképpen puccs kísér­letet leplez. A Stájer Heimatschütz el­érkezettnek látta az időt arra, hogy erejét kipróbálja. A szövetségi kor­mány csendőröket vezényelt ki a gyü­lekezők szétkergetésére, ami Leoben- ben, Donawitzban és a karinthiai tar­tományi határhoz közeleső városok legtöbbjén csaknem incidens-mentesen ment végbe, de Judenburgban súlyos összeütközésekre vezetett. A közelharcban a karhatalom és a Heimat- schutz emberei közül tizen megsebesültek. Mintegy 80 letartóztatás történt. A szövetségi kormány intézkedett az iránt, hogy a csendőr­séget a stájerországi puccskísérlet egész terü­letén megerősítsék. Ismét robban a bomba Ausztriában* (Bécs, október 2.) Az Ungarstrassen három fiatalember bombát helyezett el, amely azon-, nal felrobbant és az egyik fiatalembert meg­sebesítette. A fiatalember a kórházban jelent­kezett, elmondotta, hogy diák és kiszolgáltatta miisik két társát is. Bomba robbant egy ausztriai kis városban is, ahol a robbanás 136 ablakot bevert. i-J: Rendőrség őrzi az egyetemet. (Becs, október 2.) Az egyetemre kivezé­nyelt rendőrosztag ma elfoglalta őrhelyét. Az egyetem kapujában rendőrosztag áll s a folyo­sókon őrszolgálatos rendőrőrszemek cirkálnak. Az egyetemi rendőrség egyenruháján külön jelvényt visel. tme«min«nn ftlaissolíni poSifilcamieiifes uj dunai gazdasági tervezetét már tár­gyalják a kisantant külügyminiszterei Franciaországi sajtója rezerválfan fogadja az uj megoldási kísérletei (Paris, október 2.) Külpolitikai körökben nagy feltűnést keltett, hogy Mussolini poli­tikamentes uj dunai tervezetét átnyújtották Genfben a hatalmaknak. A javaslat a stresai gondolat továbbfejlesztése, a kétoldalúi prefe­renciáiig vámszerződések rendszerének kiter­jesztésére. Az olasz kezdeményezés Dollfuss felhívására történt válasznak tekinthető. Az olasz tervezet ügyében a népszövetségi ülés­szak tartama alatt megindulnak a tárgyalások, nincs azonban kizárva az sem, hogy Olasz­ország nemzetközi értekezletre hivja össze az érdekelt államokat. Részletek az uj gazdasági tervezetről. (Milánó, október 2.) A Gorriere della Sera érdekes részleteket közöl Mussolini uj dunai gazdasági tervezetéről, amelyet a genfi olasz delegáció a legrövidebb időn belül beterjeszt a Népszövetségnek. Az uj olasz tervezet cime: „Gyakorlati javaslatok a dunai államok egy- másközötti és más államokkal való gazdasági kapcsolatainak megjavítására.“ A Corriere della Sera megállapítja, hogy az uj olasz tervezet nemcsak a monarchia utódállamaira vonatkozik, hanem magá­ban foglalja a nagyhatalmakat is. Politikai egyesülésről természetesen nincs szó a tervben s Mussolini, amikor összeállította ezeket a javaslatokat, legnagyobbrészt a stre­sai konferencia ajánlásait tartotta szem előtt. A stresai határozatok reális alapot jelentenek s ezeknek a javaslatoknak a megvalósítása már régen éreztette volna kedvező hatását, ha az érdekelt hatalmak nem feledkeztek volna meg Stresa óta teljesen az ott hozott határoza­tokról. Az uj olasz tervezet még jobban ki akarja bővíteni a prefe­renciáiig megállapodások rendszerét, amelyet a stresai konferencia az öt dunai ál­lam agrártermékei és Ausztria ipari termékei számára irányzott elő. Kétoldalú szerződésekkel kell kiegyen­líteni az egyes államok egymásközti kereskedelmi forgalmát , s igy kell megélénkíteni a dunai államok gaz­dasági életét, hogy azután valamennyi dunai állam ismét abba a helyzetbe juthasson, hogy eleget tehessen a külfölddel szemben fennálló pénzügyi kötelezettségeinek. Olaszország már érvényesítette ezeket az irányelveket a dunai államokban s megfelelő megállapodásokat kö­tött Magyarországgal és Ausztriával. Az uj olasz tervezet benyújtásának célja az, hogy megindítsa az eszmecserét a dunai álla­mok helyzete fölött és lehetővé tegye a Duna-medence gazdasági talpraúllitását minden politikai kérdéstől füg­getlenül. Francia kommentár. Francia részről a Mussolini javaslatterve­zetét nem a legnagyobb elragadtatással fogad­ják. A francia sajtó körében az a felfogás ala­kult ki, hogy ez a javaslat csupán Németországnak és Olaszországnak kedvez. Az a körülmény, hogy a legnagyobb mezőgaz­dasági kontingenst átvevő állam számíthatnak: viszont a legtöbb ipari termék felvételére, maga után vonja, hogy ez az egyezmény Fran­ciaországra nem lesz kedvező. A kisantant külügyminiszterek a mai nap folyamán veszik tárgyalás alá az olasz javas, latot. Titulescu megvárja még a tanácskozá­sok végét és még ma este visszautazik. Kánya magyar külügyminiszter vasárnap este visszaérkezett Budapestre és Gömbössel egy óráig tárgyalt. A tárgyalások befejeztével nyilatkozott az újságíróknak és hangoztatta, hogy az olasz javaslat tárgyalásra alkalma« és Magyarország a maga részéről ked­vezően fogadja. Arra a kérdésre, hogy vájjon lehet-e számí­tani a kisantant részéről jóindulatra, kijelen­tette a magyar külügyminiszter, hogy a stresai egyezmény papír szerinti végrehajtása a kis­antant hatáskörében állott volna, de elmulasz­totta. Ennek ellenére mindaddig, mig a kis­antant nem nyilatkozik, várakozási állás­pontra kell helyezkedni. VERGILIUS: „GEORGICA“-ja Szabó András igazgató-tanár kittinó fordításában megjelent. — Kapható a MINERVA Bt. könyvesboltjában Cluj—Kolozsvár, str. Regina Maria 1 sz. — Ára 60.— Lel.

Next

/
Thumbnails
Contents