Keleti Ujság, 1933. szeptember (16. évfolyam, 199-224. szám)

1933-09-24 / 219. szám

Vasárnap, 1533. szeptember 24. Keletíüjskg ^"rTvnimTT'i inirniiiwn 1S. (173 Zsoltárok zengő hulláma Miklós rámeredt Vilmára, mikor Blaeu Já­nos megismertette leányával. — Legyenek jóbarátok! — mondotta az idő­sebb cégfőnök barátságosan. Vilmácskám, ime ez az ur a mi tudós inasunk. A férfi és a leány szótlanul fogtak kezet. János ur maga is meglepődött a fiatalok különös zavarán. A leányánál, aki magábaom- 1 ott, csöndes és tartózkodó természet volt, ez érthetőnek látszott, de az idegen ifjú viselkedé­sét nem tudta megmagyarázni. Talán amiatt a megtiszteltetés miatt zavarodott úgy meg a fiatal ember, hogy cégfőnökének leányával is­merkedhetett meg. Pedig éppen nem ez volt az ok. Miklós rámeredt a leányra s egy régi, ked­ves név muzsikált fel a szivében. Egy régi név, amely sokáig, sokáig vert tanyát e szenvedé­lyes szívben. Az elmúlt gyermekkor sóhajok ködébe, álmok fellegébe temetett emléke villánt fel előtte, mint párás hajnalnak még feltetsző, de már elhalványult égi csillaga... • Zsuzsika... Zsuzsika... Asztalos Zsuzsi­ka ... muzsikált fel a szivében a régi név. Mert Blaeu Vilma valahogy nagyon hasonlítani lát­szott az első szerelem légies alakjához. Ugyan az á törékeny, álmatag külső, a nagy vizkék szemek,' a lénszőke, omló haj. És Miklós alig tudta megállani, hogy igy ne szólítsa a sze- mpruarcu Bleau-leányt: — Zsuzsikám ... Az ebédnél nagyon hallgatagon ült a ven­dég. A két fivér, a házigazda és az öccse tréfál­koztak, buzgólkodtak, hogy szóra bírják, de Miklós minduntalan visszazökkent különös ál­modozásába. Mikor egyik vagy másik hozzá­szólt, felrezzent, mintha nagyon is távoli gon­dolatokból zavarták volna fel. Maga is észrevette, hogy helytelenül visel­kedik. Ez aztán még félszegebbé tette minden mozdulatát. Vilma a leikével figyelte az álmok hősét. Az a zárkózott és bizonytalan viselkedés, ame­lyet Miklós tanúsított, felszabadította a leányt félelmes érzése alól. Ha Miklós heves és túl­áradó élénkséggel igyekezett volna foglalkozni vele, halálra rémitette volna ezt az érzékeny, gyönge teremtést. így azonban Vilma vissza­nyerte önbizalmát s valami békés nyugalom ömlött a szivére. Szinte hálát érzett az ifjú iránt viselkedéséért. És most már Vilma kezdett élénken beszél­getni. Érdeklődött Miklósnál hazája felől, az ottani szokásokról, ruhákról a művelődési álla­potokról. Miklósnak a hazája iránti meleg és rokonszenves érdeklődés kigyujtotta a lelkét. Ebben a nagy idegenségben gyakran érzett fájó vágyakozást gyermek- és ifjúkora szép világa mán. Most fölszakadt szivéről a sok lezárt, el­fojtott érzés és rajongó, megindult gyönyörű­séggel beszélt az otthoni dolgokról: — Nem ismerik errefelé az én kis hazámat, örök küzdelmek véres földje az, de minden csöpp vér, amely beharmatozza a földjét a lé­lek és szellem szabadságáért ömlik. Olyan az én hazám, mint a tengerszem. Távol, a nagy mi- velt világban zajlik az emberi tökéletesedés, a haladás nyugtalan tengmhulláma s minden au rajlás, zajgás, hullámverés ott rezeg, hábovog, tarajosodik a kis tengerszemben is. És nem tud­ják a miveit országok, nyugotnak boldog népei, hogy a szűk, bérces Erdélyország havasaival és völgyeivel, váraival és kunyhóival, kivont véres szablyájával és bibliájával őket védi, azt a kincset, ami a haladásban, műveltségben va­gyon. Tatár, török tör reá, torlódik felé az ázsiai pogány hitetlenek vad árja és ő mint a sziklafal, áll ellent. Mennyi repedés, mennyi mennyi seb a sziklán... És e sebekből virág fakad, lelkek virága. Lelkeké, akik tudják, ér­zik, hogy az ő sorsuk, az ő küldetésük, hogy taposott szőnyeg legyenek a mivelődés utján... Vilma ragyogó, lelkes szemmel hallgatta Miklóst. Újabb kérdésekkel ostromolta, kíván­csiskodott, beszélt, szinte lázasan, gyermekes örömmel. Blaeu János és Péter álmélkodva nézték a Blaeu-ház csöndes kis madarának csapongását. Mi történt ezzel a gyerekkel! Hiszen egészen kicserélődött. Lelke szárnyait már nem gub­basztja le ohmosán, fáradtan, hanem vigan kezd tollászkodni, meg-megemeli s nemsokára re­pülni fog. Mi történt itt! Egészen felvidultak e csodától. Ebéd után marasztották Miklóst. Bizonyára ért a zenéhez, Vilmácskának pedig van egy kis orgonája. Miklós szeme felgyűlt az orgona emlegetésére. Milyen jó lesz egy kicsit elandalogni a billen­tyűk hangján, egy zsoltáros éneket elfohász­kodni az Úrhoz, hogy segítse, erősítse nagy célja elérésben. És odaült az orgonához. Fölzengtek a mélydallamu hangok a zene- szeszámon és zengett, harsogott a Blaeu-ház Isten igéjétől, egy szárnyaló lélek szenvedélyes, könyörgő fohászától. Ezen a délutánon Tótfalusi Kis Miklós és Blaeu Vilma lelkei együtt lebegtek a zsoltárok zengő hullámain, testetlen világok felett... A magyar ifjú és a hollandi leány testvéreknek érezték magukat. Miklós egész héten hangtalanul, elmélyül­tem dolgozott. Amióta itt élt a. nyomtatógépek zakatolásának zajában, először érzett szivében melengető, békés nyugalmat. Nincs magára, nem maradt egyese gyed ül a világon. Vannak jő lelkek, akik feléje hajolnak. A két főnök jóindulata és barátsága uj önérzettel töltötte el, bár önérzete amúgy is tulömlött benne. De a leány megértése, érdeklődése, gyermeki bizal­ma szinte felmagasztositotta. Milyen más, mint a hideg, gúnyos, büszke Juliánná. Égette, marta még mindig a szivét a szenátorleány fölényes és lenéző elzárkózása. Pedig mennyire szerette. Milyen sistergő láng lobogott érte a szivében. Milyen zaklató, fájdalmas, fenséges nagy indu­MEMEHY ZSIGMOND: ZORD IDŐK PROPAGANDÁBAN! óz erdélyi regények legnagyobbja már évek óta nem volt kapható a könyvpiacon. Most a magyar könyv­nap alkalmából a Franklin Társulat páratlanul olcsó kiadásban mindenki számára hozzáférhetővé tette ed a hatalmas müvet. Kifogástalan kiál­lításban 448 oldalon ára 60*— lej. Kaphaló a Keleti Újság ItíratSólssvTita- IfáLan Oui-Kyar, slrada Baron L. Pap ív. Braţsai u.) 5. VselélíieíciieltZO l«sj Lé- küldésé ellenébe» azonnal szállítjuk. lat hajtotta feléje. Még most is égetik szemét a keserű, maró könnyek, amelyeket tehetetlen fájdalmában Juliannáért sirt el. Oh, szépséges Juliánná, halálra mérgezted ezt a vad szivet, amely mindig beteg lesz már, amig csak dobog. Mégis, hogy feléje áradt ennek a beteges, gyönge kis hollandus leánynak gyetnmekes bi­zalma, a feldúlt szív sebeire langyos olajosöp- pekként szivárgott le a nyugalom érzése. És hálát érzett csöndes, de mély hálát a Blaeu-ház iránt, amely tiszta, halk hangulatával, melegsé­gével magához ölelte őt. És buzgalma, önfelál­dozása még jobban nőtt, nagyobbodott. János ur nyomdai irodájában meglepetten fordult az ajtó felé, amikor azon váratlanul leánya lépett be. — Mi az? Mit keresel itt, Vilmácska? Hi­szen még sohasem jöttél el ide a nyomdába munkanap idején? A leány arca pirosán lángolt. — Egy rajzot hoztam, apácskám. Egy fej- lécrajzot, amit neked szántam. — No, ezt a csodát! Hát már te is be akarsz lépni az üzletbe? A leány sebes Iélekzettel nagyarázkodott: — Sokszor néztem a kiadványaitok fejléceit és a különböző iniciálékat. Énnekem nem min­dig tetszettek. Folytonosan csak a régi formák. Valami újszerűséget kellene már kitalálni. — És te kitaláltál? — nevetett János ur. — Megpróbáltam. Itt vannak. S egy csomó kartonlapot teregetett atyja elé. Blaeu János apai kíváncsisággal nézte vé­gig leánya munkáját. Dünnyögött, hümmögött. — Hát nem éppen rossza. Sőt. Csak egy kicsit fantasztikusak. Egyszerűbb elgondolás­ban kell megszerkeszteni. De elismerem, érde­kesek. Mikor csináltad? — Vasárnap óta. — És hogy jutottál rá? — Hát... gondoltam... — mondotta zavar­ral Vilma — miért ne segitsek én is nektek? Tudok rajzolni. S ha-az idegen ifjú, aki már tudósféle ember, inasnak tud beállni, hogy megtanulja a typographiát, én is beletanulhatok az illusztrációk készítésbe. János ur feleszmélt: — Oh, te gyermek! Hát ezért buzgólkodsz? Az idegen ifjú miatt? Bosszúsan nevetett. Vilma elhalványodott. A szemében máT ott remegtek a könnyek. János ur. nem birta el ezeket a könnyeket. Valamikor boldogult fele­sége szemében gyakran látta megragyogni e cseppeket, amelyek úgy csordultak ki a sze­gény, beteg teremtés fájdalmas szeméből, mint a fenyő megsebzett kérgéből a gyanta. Ez az emlékezés mindig összeszoritotta a szivét. Most is megijedt és vigasztalón vonta magához gyer­mekét. — Te, te kis siróka! Hát nincs abban sem­mi. Majd szépen megegyezünk a rajzaid dol­gában. Szerződést kötünk. Jó? — tette hozzá I tréfásan. — Oh ... — kezdett zokogni feltartóztat­hatatlanul a leány. — Na, elég legyen. Hiszen nem mondtam semmit. A rajzaid jók. Majd megmutatjuk Miklós urnák is. Talán kedvet kap hozzá, hogy kimetssze őket. Megmutatjuk. Jó? Most mind­járt. — Ne, ne! — tiltakozott riadtan a leány, de a könnyei már felszikkadtak és valami áhi- tatos mosoly deregett át homályos szeme fátyo- lán. — Hát nem most! — hagyta rá János up. — Majd vasárnap. Ha nálunk ebédel. Aztái* megbeszélhetitek, hogy mit akartok, ő bizonyo­san ehhez is ért, mint mindenhez. És ha úgy tetszik neki, kimetszheti a te rajzba álmodott érzéseidet. Vilma lehajolt apja kezéhez és megindultan tapasztotta rá száját. Aztán kifutott. Blaeu János eltűnődve mélyedt maga elé. Felsóhajtott. Mintha csak felesége érzelgős ^szelleme kísértett volna irodájában. (Folytatjuk.)

Next

/
Thumbnails
Contents