Keleti Ujság, 1933. július (16. évfolyam, 147-172. szám)

1933-07-01 / 147. szám

4 KeietíOjsjoí SeomSdt, 1933. 'julius 1. Mozgalom az elbocsátott magyar vasutasokért A Magyar Párt szatmári tagozata a maros vásárhelyi kon­gresszus közbelépését kéri — Béke a szatmári városházán (Szatmár, jun. 30.) A Ma­gyar Párt szatmári tago­zatának intézőbizottsága Ilosvay Lajos kanonok el­nöklésével rendkivüli ülést tartott, amelyen az orszá­gos párt marosvásárhelyi nagygyűlésével foglalko­zott és Südy Tibor dr. elő­terjesztésére kimondotta, hogy az elbocsátott magyar vasutasok ügyét kiküldöttjei utján a marosvásárhelyi orszá­gos gyűlés elé viszi. Ezek a vasutasok az 1931-ben tartott nyelvvizsgán buktak el és az­zal bocsátották el őket, hogy a tisztviselők 57 éves korukban, mig a Casa Muncii-hoz tartozó vasúti alkalmazottak 54 éves korukban kérhe­tik nyugdíjazásukat. Az ország területén több, mint 1200 ilyen vasutas van, akik közül a jog­orvoslati eljárás során csak azoknak sikerült nyugdijáztatni magukat, akik elbocsátó-leve- lük kézhez vétele előtt orvosi vizsgálatra je­lentkeztek és ezen az alapon kérték nyugdíja­zásukat, A vasutasok nagyobbrésze az elbo- csátó-levél kikézbesitése után jelentkeztek or­vosi vizsgálatra és ezeknek a nyugdíjazási ké­relmüket akkor is elutasították, ha a szolgá­latra alkalmatlanoknak találták őket Mivel az akkor elbocsátott vasutasok évek hosszú során át a magyar államvasut szolgálatában voltak, 1919 óta pedig megszakítás nélkül tel­jesítenek a CFR-nél szolgálatot, fizették a meg­állapított nyugdijjárulékokat, módot kell ke­resni arra, hbgy ezeket visszavétessék a CFR szolgálatába éppen úgy, ahogy a Magyar Párt közbenjárására visszavette a CFR azokat a magyar vasutasokat, akiket ez év tavaszán ha­sonló körülmények között bocsátottak el. Az ! (Bukarest, junius 39.) Bukarestben az egyik razzia alkalmával letartóztattak egy szilcái. sovány embert, akit mivel nem tudta igazolr hogy.hol lakik és miből él, csavargás miatt, beinternáltak a város mellett levő dologtelep­re. Az öreg, hosszú-szakállas ember mintegy 65 évesnek látszott, felöltöztették a telepen dol­gozó csavargók és a társadalomból kiközösített szerencsétlenek egyenruhájába és naphosszat kint dolgozik a mezőn­Egy újságíró fedezte fel véletlenül és lep­lezte le, hogy kit takargat a barna daróckabát és a fehér vászonnadrág. A csavargónak nézett ember egy középiskolai tanár, P a s c u György és valaha igen előkelő körökben forgott. Egye­düli ok, amiért erre a telepre került az, hogy állás nélkül maradt és nem tudta fenntartani magát. Végre a rendőrség előtt is gyanús lett és igy fogták el. Az egykori tanár francia nyelven beszél a dologtelepen az újságíróval. Elmondja, mi­képpen került a rendőrség kezére. — Este kilenc óra felé egy trafikhoz indul­tam cigarettát venni, amikor valaki megra­gadta a karom,. Ijedten kérdeztem, hogy mi történt, de megnyugtattak, hogy semmi és be­vonszoltak egy autóba. Csak azt hallottam, hogy megadták a soffőrnek az irányt, a mun­katelepre. Hogy miért tették ezt velem, nem tudom, mert senkinek nem vétettem — mondja elkeseredve. Amig dolgozni tudtam, a társa­dalom javára fordítottam minden erőmet és most igy kiközösített magából... — Az uj nyugdijrendelet magyar fordítása kapható dr. Mandel Forditó-irodában, Cluj, Memorandului 24. Ara 20, vidékre 30 lej, előre beküldve. ------- — intézőbizottság Südy dr. indítványára utasí­totta a nagygyűlésre kiküldött delegátusait, hogy Marosvásárhelyen ilyen értelemben ter­jesszenek elő indítványt a kongresszuson a ma­gyar vasutasok érdekében. Béke a szatmári városában. A párt intézőbizottsága helyesléssel vette tudomásul azt a megállapodást, amelyet a szat­mári Magyar Párt elnöki tanácsa létesített, ugv a nemzeti-parasztpárt, mint a szociálde­mokrata párt hely.«, tagozataival, a városi ta­nács újból való működése érdekében. A most már ratifikált megállapodás értelmében a kö­zeli napokban összeül Szatmár város három év előtt választott tanácsa, hogy megválassza nz állandó választmányt, amelyben a paktum szerint két tagsági hely illeti a Magyar Pár­tot- Erre a két helyre az intézőbizottság Südy Tibor dr. és Tóth János dr-t választott taná­csosokat delegálta, de leszögezte, hogyha ez­úttal eltekint is a békés együttműködés bizto­sítása érdekében az alpolgármesteri állásnak magyar tanácstaggal való betöltésétől, fönn­tartja a jogát a jövőben az alpolgármester- ségre. Megnyugvással vette tudomásul az intéző- bizottság, hogy a paktum szerint a magyar tanácsosoknak úgy a városi, mint a vármegyei tanácsban joguk lesz anyanyelvükön felszó­lalni és hogy a tanácsi előadók az egyes ügye­ket a tanácsosok kérelmére magyar nyelven is ismertetni fogják. Különösen jó hatást tett a paktummal kap­csolatban a város polgármesterének ama be­jelentése, hogy már a legközelebbi napokban visszaállítja a szatmári Ipartestület önkor­Az öreg professzor szemei könnyesek. Nem birja itt az életet, betegen is dolgoznia kell mezei munkát. — Az utóbbi időben betegségem miatt nem láthattam el kellőképpen tanári teendőimet, amiért kitettek állásomból. De nehogy azt gondolja, hogy be akarom csapni tanári vol­tommal. Igazolni tudom egykori barátaim ál­tal, akik most mind magas poziciókban van­nak. Aztán felsorolja volt tanítványai, volt kollégái, orvosok, ügyvédek, minisztériumi tisztviselők neveit. ~~ Valamikor a brailai „Colége greco-íran- cais“ tanára voltam és itt ma is számos isme­rősöm van, akiknek segítségére azonban nem sokat számíthatok. Sokat dolgoztam életemben, abban öregedtem meg. Esténként külön kurzu­sokat tartottam, legtöbbször díjtalanul. Később katonai iskolák tanára lettem, voltam újság­íróba Romanische Handelszeitungot szerkesz­tettem és egész életemben a társadalmi segély­akciókért, szövetkezetekért harcoltam. Azok a fiatalok, akik ma az „Etnos“ cimü lapnál dol­goznak, az én tanítványaim... Később francia laphoz kerültem, a „Roumanie“ szerkesztőségé­be. Becsületes munkával akartam utat törni magamnak az életben. — Most beteg vagyok, nem folytathatom, amit megkezdtem. És a társadalom kiűzött magából és a szakadék mélyére taszított. Mit tehetek itt csavargók között? Már csak a halált várom, hogy mindenképpen meg­szabaduljak a földi kötelékektől és az emberek­től, akik olyan hálátlanul bántak velem. A „professzor ur“ megförüli szemét durva kabátja ujjával, szakállát megigazgatja, aztán felveszi a kapát és elindul a többi egyenruhá­ba öitöaíeíeft szerencsétlen után. 6gy nagyjeieitíőségü újdonság a szépség- ápoíás művészeteden Jeten időkig ritkán volt található az arcbőrre ár­talmatlan púder, mely megvédje a káros hatá­sok ellen. A D’ARGY által szigorúan tudományos alapon készített púder összetétele egyike a leg­sikerültebbeknek, amely bármily szenzibilis arc­bőrön használható. Fi­noman illatosítva, a leg­divatosabb nüánszokban elkészítve. A D’ARGY PUDER mindezen kiválóságokkal rendel­kezik. Légmentesen lezárt doboza úgy formailag, mint csomagolásban legelegánsabb. Bármely jó illatszertár ajánlja. B1KÜLMTT HÍREK ess Székelyek kolozsvári Társaságának Leányszakosz­tálya ma este 8 órai kezdettel, Str. Cogalniceanu (v. Farkas u.) 7. sz. a. helyiségében tánc- és műsor­ral egybekötött fagylaltestélyt rendez, melyre a társa, ság tagjait és Kolozsvár szórakozni vágyó közönségét tisztelettel meghívja a rendezőség. Felvétel az e r. deiai „Dr. Kecskeméti lápot“ izr. fiu- lieeumba. A líceum igazgatósága felhívja a mélyen tisz­telt szülök figyelmét, hogy az intézetbe első Ízben be­iratkozni kivánó tanulók felvételi kérvényét legkésőbb julius hó 10-ig kell az igazgatósághoz beküldeni. A felvételi kérvényhez iskolai, születési, oltási és állam­polgársági bizonyítványt kell mellékelni. A tandij a szü­lök anyagi viszonyaihoz mérten fog megállapittatni. A vidéki tanulók elhelyezése tekintetébne, valamint minden más kérdésben az igazgatóság szívesen szolgál felvilágosítással. A kolozsvári Lyra-dalkör julius hó 1-én nyári tánc­mulatságot rendez, amelyen a zenét az előnyösen is­mert „New Funny Bog‘s“ Nemédy-Vilányi jazz-zene- kara szolgáltatja. A rendezőség minden előkészületet megtett az est sikere s a közönség szórakoztatása ér­dekében: mányzatát Már csak a halált várja a mask atelepöreg professzora, akit a társadalom kiközösített Betegsége miatt tették ki állásából, évekig újságíró volt és most a csavargók közt mezei munkát végez

Next

/
Thumbnails
Contents