Keleti Ujság, 1933. június (16. évfolyam, 123-146. szám)
1933-06-21 / 138. szám
ffILETrUjSKG Szerda, 1933. junius 21. Kiránduló-hajó és dán teherhajó veszélyes kalandja a Dunán Az utolsó pillanatban sikerült elhárítani a karambolt Makkai püspök szentelte fel a megnagyobbított dicsősienf- mártoní református templomot A piispöklátogatás a város egész magyarságának Ünnepe volt (Dicsőszentmárton, junius 20.) Dicsőszentmárton város ref- egyházmegyéjének tanácsa, Adorján Gábor, ref. lelkész indítványa következtében, templomának megnagyobbitását határozta el, miután az szűknek bizonyult a hívek befogadására. A hívek anyagi támogatása s Isten segítségével a templom tizheti lázas munka után elkészült s azt szentelte fel dr. Makkai Sándor püspök Szombaton délután 5 órakor érkezett a főpásztor autóin dr. Illyés Gyula tanügyi előadó kíséretében Maroscsapó állomásról s az iskolásfiuk és leányok sorfala között robogott be az autó Pekri Géza megyei magyarpárti elnök kastélyának parkjába, ahol a főpásztort legelőször Jászberényi Jáinos karnagy vezetése mellett a református dalárdák férfikarának éneke fogadta, majd a Református Nőszövetség, férfiszövétség, az egyházközség és dalárdák nevében Kispál László egyházmegyei fő- gondnok rövid, de tartalmas beszédével üdvözölte- A róm. katholikus egyház üdvözletét gróf Toldalaghy Samu főesperes tolmácsolta- A püspök beszédben köszönte meg a szívélyes fogadtatást. Este a püspök tiszteletére dr- Barabás Béla képviselő adott vacsorátVasárnap délelőtt fél 10 órakor az egyház- megyei Nőszövetség közgyűlése és konferenciája zajlott le a kultúrteremben, majd 11 .ra- kor a templomszentelő istentisztelet, melyen a püspök a szeretetről intézett beszédet a hívekhez- Fehér Pál esperes segítségé vei úrvacsorát osztott, melyben mintegy ötszáz férfi és nő részesült. Festői látványt nyújtottak a magyar ruhákba öltözött asszonyok és lányok s a környékbeli református papok csoportja palásttal a vállukon. Ezután a püspök előtt a lélkészi lakásban a tisztelgések következtek. A prefektura nevében Zay Markwart vármegyei főjegyző, a város nevében Pekri Géza alpolgármester, a római katholikus egyház nevében Bencze István esperes, a román iskolák nevében Vulcutiu iskolaigazgató, az unitárius egyház nejében Gvidó Béla esperes, a zsidó hitközség nevében dr- Krausz József főrabbi- a Református Nő- szövetség nevében Pekri Gézáné, a Leányszö- vetség nevében Kováosy Kató, a Férfiszövet- ség nevében Kimfer Károlv. a református dalárdák nevében Beliezay Tihamérné s végül a helybeli s vármegyei papság és az egyház,me- gve nevében Fehér Pál radnóti esneres üdvözölték a főpásztort, ki minden küldöttséghez beszédet intézett, a kulturális együttműködés szükségességét hangoztatva. Kétszáz terítékes bankett volt a Pekri- kastélvban. Délután fél 5 órakor a Férfiszövetségnek volt konferenciája a kultúrteremben, inelven Káli Dénes lelkész tartott értékes előadást. Majd a temnlomban vallásos estély következett s ezen Adorján Gábor lelkész ismertette a tempiomépjfés történetét megköszönve mindenkinek a közreműködését és ahya >\ támogatását. Gróf Beldv Gergelvné hegedűszólót adott elő Vértől álhatóé orgonakiserVévs* e az estélyt a Pof. Dalárda vegyeskarának éneke zárta be Magvari Magda karnagy vezetésével. Fste a fönásztor a taniigvi előadó kíséretében Tsten áldását kérve a város minden egvee rvolaárárn. olfávozrtf A nüspöknek evönvönü beszédei mély hyomokat hagytak a s/dvekben. M. G. A leufniahb narfr lexikon tOS 1©1. A legutóbbi adatokkal kiegészített és kibővített Genius lexikon 1933. 1712 hasáb, 800 képpel, 32 műmelléklettel. A vaskos kötet remek nyers- vászonkötésben 10S*— lej a Lepage könyvkereskedésben Cluj—Kolozsvár. Küldje be és franco kapja, vagy utánvéttel portóval. (Bukarest, junius 20.) Tegnap délután egy utasszállító- és egy teherhajó egymásnak szaladt a Dunán s csak a véletlennek köszönhető, hogy a fedélzeten tartózkodó 300 utas nem lelte halálát. Délután két órakor indult ki a brai- lai kikötőből a „Principele Mircea“ személy- szállitó-hajó, amelynek fedélzetén az egyik brailai leánynevelő-intézet növendékei is helyet foglaltak azzal a szándékkal, hogy hosz- szabb hajókirándulást tesznek a Dunán. A folyón lefelé haladt a Bornholm nevű dán teherhajó, amellyel egy kanyarulónál összetalálkozott a kirándulóhajó. Mind a két hajó teljes sebességgel haladt a Duna közepén és csak az utolsó pillanatban vették észre egymást, amikor a szerencsétlenség már elkerülhetetlennek (Budapest, junius 20.) A Keleti Újság közönsége előtt is ismeretes az a régóta húzódó irodalmi pör, amely egyrészt Szabó Dezső, a kiváló magyar iró, másrészt a Génius könyvkiadóvállalat és a Központi Sajtóvállalat között évek óta folyik. Szabó Dezső annakidején mindössze ötezer koronáért adta el az Elsodort falu és a Nincs menekvés című regényeinek kiadási jogát a Központi Sajtóvállalatnak, amelytől ugyancsak párezer koronáért vásárolta meg a kiadási jogot a Genius. Az Elsodort falu igazán sodró erejű sikere eléggé ismeretes. A könyvkiadó vállalat azóta uj meg uj kiadásokban dobta a piacra a hatalmas regényt s egészen bizonyos, hogy lejben többmillió folyt be a könyv eladási árából. Közben Szabó Dezső súlyos anyagi helyzetbe került, krajcáros gondok szorongatták és elképzelhető az amugyis szangvinikus Írónak a felháborodása, hogy neki egy fillér sem jut a befolyó százezrekből. Szabó Dezső évekkel ezelőtt százezer pengős kártérítési pert indított úgy a Központi Sajtóvállalat, mint a Genius ellen és azzal támasztotta alá követelését, hogy őt a kiadók megtévesztették, kihasználták szorult helyzetét s a bíróságnak kötelessége súlyos erkölcsi és anyagi kárát helyrehozni, illetve a két kiadóvállalatot megfelelő kártérítésre kötelezniA per megjárta a törvényszéket és táblát, látszott. A személyszállító kapitánya végső elszántságában, hirtelen irányt változtatott, minek következtében a hajó féloldalt fordult. Az utasok között pánik támadt, mert az el- sülyedést biztosra vették. Több hölgy elájult, a férfiak pedigi, akik úszni tudtak, levetették magukat a hajóról, hogy igy mentsék meg életüket. A felbillent hajó, melynek fedélzete már a vizet érintette, az utolsó pillanatban mégis visszatért rendes állásába és mivel időközben mind a két hajón leállították a motorokat, az összeütközés veszélye elmúlt. A személyszállító mégis megrongálódott, mert a dán hajó súrolta az oldalát és mintegy félmillió lej kárt szenvedett. mig végre a kúria elé került, amely Szabó Dezsőt keresetével végső fokon is elutasította. Igen érdekesen hangzik a kúriai Ítélet indokolása: „Szabó Dezső keresetét azzal indokolta meg, hogy őt kizsákmányolták. Az üzlet azonban,. amelyet Szabó Dezső a kiadóval kötött, nem kizsákmányoló üzlet, mert abban az időben, amikor a könyv kiadási jogát eladta, a könyvnek nem volt nagy kelendősége. Az, hogy a kiadó utóbb nagy reklámokkal és más üzleti gesztiókkal nagy forgalmat tudott a könyvvel lebdnyolitani, az életben gyakran előfordulhat, mindez nem kizsákmányolás, ezért a kiadót kártérítésre nem lehet kötelezni. Az sem indok, hogy amikor az iró eladta müvét, még nem volt elismerten nagy iró és nem keresték könyvét úgy, mint utóbb, amikor már naggyá lett és az olcsón eladott könyvet közben szerzett hírneve folytán az olvasók jobban keresték.“ Miután a kúria elutasító végzése most már végleges, Szabó Dezsőnek teljesen összeomlottak a százezerpengős porhoz fűzött reményei, így aztán az írónak kénytelen-kelletlen bele kell nyugodni abba, hogy az Elsodort faluból hiába remél jövedelmet. A baj nem is itt van, hanem abban, hogy Szabó Dezső évek óta alig dolgozik, pedig ha ezt tenné, esetleg megismétlődhetne a nagy siker s akkor nem volna szüksége rá, hogy az Elsodort falu elkótyavetyélt kiadói joga fölött keseregjen. Szabó Dezső végleg elvesztette az Elsodort falu miatt indított százezer pengős hdrtéritési pőrét A kúriai ifélei szerint a könyvkiadó vállalat nem zsákmányolta ki az irót