Keleti Ujság, 1933. június (16. évfolyam, 123-146. szám)

1933-06-17 / 135. szám

Szombat, 1933. junius 17. KeletíUjsjxg •9 ROYAL mOZI ma, szombaton |a CSÍSZÁRMŐ IBOLYÁI I (Violettes Imperiales) Párlsban készült, pazar rendezésű film, I RACQUEL MEt-L-ER-el. Francia produkció I Vasárnap délelőtt 11-kor matiné. Harry Pici * I Jonny ellopja Európát. Jegyek 10 és 15 L. — Gusti miniszter beszámolt a királynak tapasztalatairól. Bukarestből jelentik: Gusti közoktatásügyi miniszter visszaérkezett leg­újabb inspekciós körútjáról- A miniszter ez­úttal Csik és Háromszék megyék iskoláit lá­togatta meg. Gusti ma kihallgatáson volt a ki­rálynál, akinek beszámolt tapasztalatairól és különösen a kisebbségi iskolákban nyert im­presszióiról. — Román-lengyel újságíró kongresszus. Varsóban ma kezdődik a lengyel-román újság­író szervezet kongresszusa. A román delegá­ciót, amely Fagure vezetésével utazott el, teg­nap Lembergben nagy ünnepséggel fogadták, ma reggel pedig Varsóban lelkes fogadtatás­ban részesítették. — Fizet a CFR. Bukarestből jelentik: A CFR vezérigazgatósága megkezdte a hátralé­kos 1928. évi kül- és belföldi adósságok végle­ges kiegyenlítését. A fizetendő összeg mintegy 30 millió lej, amely egy hónapon belül teljesen ki lesz egyenlítve. — Közraktárakat építenek a gabona elrak tárczására. Bukarestből jelentik: A CFR ve­zérigazgatósága elhatározta, hogy 118 közrak­tárt építtet a gabona elraktározására. A köz­raktárakat a gobanakereskedelem különböző gócpontjain fogják felépíteni és közelebbről egy bizottság állapítja meg azokat a helyeket, ahol az épités megkezdődik. Egy-egy közrak­tár 20—22 millióba fog kerülni és igy jelenté­keny méretű közmunkát fognak ebben az év­ben megkezdeni.- A közraktárak közül kettő viziraktár lesz a dunai kikötőkben. * Hirdetmény. Keresünk laboratórium berendezé­sére alkalmas helyiséget nagy udvarral. A helyiségnek 8—10 szobából kell állania. Ajánlatok a bérletre vagy eladásra felkínált ingatlan fényképével együtt a La­boratorul de Microbiologie şi Patologie Veterinară Piaţa Abatorului 2 címre küldendők be. Telefon 671. Direcţiunea Laboratorului. — Védekezik az ellene emelt vádak ellen az öngyilkos Dumitrescu hadnagy menyasz­szonya. Megírta a Keleti Újság, hogy Du­mitrescu nagyváradi csendőrhádnagy öngyil­kosságot követett el menyasszonyának, Csepp Józsefné egy elvált asszony és trafik-tu­lajdonos lakásán. Az egyik nagyváraiéi lap cikket irt az ügyről s megvádolta az asszonyt, hogy része van a tragédia felidézésében. Cseppné egy újságírónak a- következőket mon­dotta: — Elvált asszony vagyok, akinek az ura Váradtól távol él. Levelekkel Igazolhatom, hogy bármikor vissza­mehetnék hozzá, mert most is szeret, de én egész em­ber vagyok és a szerelemben sem Ismertem megalku­vást. Egy éve Ismerem Sándort (inindlg igy beszél róla: Sándor!). Családomnak jó barátja volt, hiszen én másnak voltam eljegyzett menyasszonya. Két hó­nappal ezelőtt történt, hogy Sándor nyilatkozott a csa­ládom előtt, hogy szeret és feleségül akar venni. En nem barátkoztam meg ekkor ezzel a gondolattal, »hi­szen menyasszony voltam és erre a Sándor bátyámhoz fordult s tőle kérte, hogy vegyenek engem rá, hogy szakítsak vőlegényemmel, akivel akkortájt nézetelté­résem Is volt. Családom ráakarta venni, hogy álljon el szándékától és felhívták mindazokra az akadályok­ra a figyelmét, melyek ennek a házasságnak útjába állanak. Azonban Sándor hajthatatlan volt, csupán annyit Ígért meg, hogy nekem akkor szól, ha a fölöt- tes hatóságaival rendezte a házasság ügyót. Egy na­pon eljött és kijelentette, hogy mindent elintézett és megkérte a kezemet. Azt Is mondta, hogy a szülői bele­egyezést Is megkapta. En is szerettem Sándort és erre íelbentottam a régebbi eljegyzésemet és vőlegény és menyasszony lettünk. Tiz nappal ezelőtt azt mondja nekem Sándor: „Raportra kell mennem, azt hiszem, baj van." A raportról nem is Jött vissza, csak egy le­velet küldött nekem a szolgával, melyben közli, hogy 1712 hasábos uj lexikon. A Genius egy kötetes uj lexikon a könyvkiadás csodája. A legújabb adatokkal kibővített hatalmas kötet 1712 hasáb, 800 kép, 32 műmelléklet, remek nyers- vászonkötésben, az összes emberi ismeretek tár­háza - Az uj Genius Lexikon most 108'— laj Lepagenál Kolozsvár, bekül dve portómentesen másrészről akadályok merültek fel és öngyilkos akar lenni. Kocsival siettem ki hozzá és kétségbeesett ri- mánkodáss&l sikerült eltéríteni szándékától. Pár nap múlva magas látogatást kaptam s ennek alapján Sán­dorral ismét boldogan tervezgettük a jövőt. Magas lá­togatónk támogatását Ígérte meg. A házassághoz szük­séges kaució kérdése úgy oldódott meg, hogy mivel én a trafikot tovább nem tarthatom meg, házat vásá­rolunk, melynek jövedelme felelt volna meg a kaució­kamatának. A házvételröl szóló írást Sándor magához is vette. Közben ismét nem várt és érthetetlen akadá­lyok merültek fel. Ekkor foglalkoztunk közösen az öngyilkosság gondolatával. A mult hét szerdáján hatá­roztuk el, hogy közösen halunk meg. Megírtuk búcsú­leveleinket és mindent elrendeztünk. Délután fél 6 óra volt. Felkészültünk a halálra. Sándor felvette a kis asztalra kikészített revolvert, dörrenést hallottam, a revolver senkit sem talált, én az óriási izgalomban elájultam. Családi tanácson elhatároztuk, hogy ha másképpen nem megy, Sándor lemond a rangjáról és akkor tartjuk meg az esküvőt. Vasárnap el is jött a megbeszélt időben. Díszbe öltözve és nagyon komolyan. Ráfagyott az arcomra a mosoly, ahogyan ránéztem. Idegesen beszélni kezdett, kért, menjek én el és próbáljak meg én interveniálni ügyünkben. En eleinte vonakodtam és csak később engedtem kérésé­nek. Nehezen bár, de elindultam. Sándor kisért az ajtóig és mosolyogva szólt utánam: „No, menj hát kedves, meglátod, rövidesen minden jóra fóréul". — Kért, elmentem. A Kolozsvári ucca elején álló ben-. zinkuthoz értem, mikor hirtelen megmagyarázhatat­lan érzés fogott el és hirtelen, mint egy tébolyodott, ész nélkül rohantam vissza. A többit—tudják. Az asz- szony hangja elcsuklik és sokáig nem tudja folytatni. Majd később fölnéz, nagy szeme kitágul és szinte sut­togva ezeket mondja: — Miért bántanak engem ezek után, nem tu­dom. Az én életem már nem lesz élet, hiszen Itt ha­gyott az, akit én a világon legjobban szerettem... A budapesti rendőrség betiltott egy zsidó- tárgyú darabot, amely a keresztény-zsidó pro­blémát elfogult szemszögből tárgyalja. Buda­pestről .jelentik: Ma lett volna a Bethlentéri Színházban Max Nordau „Dr. Kohn“ cimü zsidótárgyu darabjának a bemutatója. Ebben a színházban mutatták be tavaly a „Timosa“ eimii szintén zsidótárgyu darabot is, amelynek olyan óriási sikere volt, hogy háromszázötven­ezer játszották egyfolytában. A rendőrség meg állapítása szerint a Nordau-darab a keresz­ténységet és a zsidóságot olyan módon állítja szembe egymással, ami a felekezetek közötti békét sértheti. A színház igazgatósága a rend­őrség határozatát megfellebbezte a belügymi­nisztériumhoz, amely kiküldöttje utján végig­hallgatja a darabot és csak akkor fogja meg hozni végleges döntését. I Szombat, junius 17* Laura i napja Könyvtárait és múzeumok nyitva: Egyeteml­és EME könyvtár: d. e. 8—1. d. u. 3—8. Az Egyetemi Könyvtár népkönyvtára: d. u. 3 __9. Archeológia! Muzeum: EME-, érem-, régiség­éé képtára, Cioflec-képtár: d. c. 9—1. Botanikus­kert. Botanikai Muzeum-, EME-növánytár: d. u, 2—3. EKE-, Ereklye Muzeum: d,' e. 9—1. „Museul Etnografic": d. e, 9—1, d. u. 8—6. Az Ursus Egyesült Kolozsvári és Tordal Sör­gyárak rendes közgyűlése a sörgyár helyiségé­ben (d. u. 3-kor). Az Arvaleánynevelö Otthon értekezlete (d. u. 5-kor). A „Társadalom" rendes évi közgyűlése (d. u. 7-kor). A Székelyek Kolozsvári Társaságának „Vlg­estélye" a volt Komjátszeghy-kertben, Monos­tori ut 30 (este 9-kor) A Kolozsvári -Kolplng Legényegylet Jótékony- célú háziestélye (este 9-kor). Dácia (Színkör-mozgó): Magyar rapszódia (Dita Parlo, Willly Fritsch, Lil Dagover). — Royal: A császárnö ibolyái (Racquel Meller). _ Select: Mexico virága (Dolores del Rio). — Edi­son: I. Vörös tigris (Lupe Valez). II. Tied va­gyok reggelig. (Jenny Jugo). — Uránia: Az utol­só ut (Conrad Vaidt). — Opera-mozgó: Ejféli szerenád. (Jan Kiepura). Carmen: Jenny ellopja Európát. Inspekciós gyógyszertárak: Kohn -'(Főtér), Scmlea (Széchenyi tér). Cseresznyés (Kossuth L. ucca), Dr. Nagy (Monostori ut). i — Rombauer Tivadar halálR. Rombauer Tivadar sepsiszentgyörgyi ügyvéd, a sepsi­szentgyörgyi Háromszéki Takarékpénztár Ügyésze, a Romániai Magyar Dalosszövetség alkotmányának szerzője, élete delén, 48 éves korában, szivszólhüdés következtében Sepsi- szentgyörgyön, nagy és szép családja körében váratlanul meghalt. Hirtelen halála gyászba ejtette családján kívül az ügyvédi kart, mely­nek tisztelettel körülvett tagja volt, a dalos­szövetséget, melynek haláláig tevékeny tagja volt és a Háromszéki Takarékpénztárt, mely­nek hat év óta intézte fáradhatatlanul, lelki- ismeretesen ügyészi teendőit. Temetése nagy részvét mellett folyt le Sepsiszentgyörgyön. Szakadó eső ellenére mintegy kétezer ember vett részt a végtisztességen, melynél Xikodé- musz Károly brassói magyar ág. ev. lelkész végezte az egyházi szertartást. A gyászháznál az igazságszolgáltatás nevében a bírói kar egyik tagja, továbbá az ügyvédi kamara el­nöke mondtak búcsúbeszédet, a simái Szemlér brassói igazgató, a Romániai Magyar Dalos­szövetség: dr. Daragus András sepsiszent- györgvi ügy védi *kn r és az ügyvédi kamara választmánya, ITenieter Béla főgimnáziumi tanár a sepsiszentgyörgyi magyar dalárda nevében mondtak búcsúbeszédeket. Halálát özvegye, született Pánczél Erzsébet és hat kis gyermeke gyászolják. — Országszerte árvizek fenyegetnek a nagy esőzések miatt. Bukarestből jelentik: Legutób­bi napok esőzései következtében országszerte árvizek fenyegetnek. Sok vasúti vonalat el­öntött az ár és számos falu is viz alá került. Galac és Bariad között Lascar Catargiu állo­más mellett a töltést egy hiddal együtt elvitte a viz, úgy hogy átszállással lehet csak_ közle­kedni. Ugyancsak átszállással bonyolítják le a forgalmat'Barbot és Fileşti, továbbá Szamos- ujvár és Dós között. Basarabeascá állomás kö­zelében is gyalog kell az utasoknak a vonal egy részét megtenniük. Dési tudósítónk jelenti: A gyakori esőzé­sek, valamint a péntek délelőtti felhőszaka­dás Désen nagy károkat okozott. Különösen a Köves ucca környékén pusztitott_ a viz, mivel több alacsonyabban fekvő házba is behatolt és teljesen tönkretette a bútorokat. A károsultak között a legnagyobb vesztesége Barcsa Károly szegény csizmadiamesternek van, kinek nem­csak lakásberendezését vitte magával az ár, hanem a műhelyében lévő összes szerszámok, talpokat megrongálta. A prefektura, látva a viz okozta veszedelmeket, katonaságot vezé­nyelt ki, hogy védelmet nyújtsanak a rette­gésben lévő lakosságnak. — Halálozás, özvegy Schilling Ottóné. született Árkossy Fanni f. hó 15-én délután 5 órakor noszolyi birtokán elhunyt. Temetése az unitárius egyház szertartása szerint Kolozs­váron junius 17-én, szombaton délután 5 óra­kor fog megtörténni a köztemetői halottas ká­polnából. — Lecsapott a villám egy házba, de senki­nek sem történt baja. Ma délután óriási felhő- szakadás vonult keresztül Kolozsvár felett. Mintegy másfél órán keresztül zuhogott az eső és a környező hegyekből lefolyó vizek ala­posan megduzzasztották a Szamost, valamint a Nádas és a Cigány patakot. A felhőle közül több Ízben villámok cikáztak le, amelyek közül az egyik lecsapott a Görbe ucca 28. számú Rachisan Gligore házába. Szerencsére azonban a ház kéménye nagy lóghuzattal rendelkezik és minden veszély nélkül vezette le a villám- csapást. A villám sem emberéletben nem oko­zott kárt, sem pedig nem végzett számottevő rombolást. A hatalmas dörrenésre ijedten fu­tott össze az ucca, a vihar elvonulásakor azon­ban kiderült, hogy az ijedtségen kívül senki­nek sem történt baja. — Két és félévi fogházra Ítélték Gaereckét. Berlinből jelentik: Gaerecke dr. volt minisz­tert a munkaalkalom-teremtés volt birodalmi főbiztosát, folytatólagosan elkövetett, hűtlen kezelés vétsége miatt 2 és fél évi fogházra és ötezer márka pénzbüntetésre Ítélték. A volt mi­niszter megfellebbezte az Ítéletet- Fellebbezése elinlézóséig továbbra is fogságban marad. LoiÍau GUM * Félrevezetik, ha „OLLA“ helyett silány utánzatot ajánlanak.

Next

/
Thumbnails
Contents