Keleti Ujság, 1933. június (16. évfolyam, 123-146. szám)
1933-06-16 / 134. szám
6 KuenUjsxG Péntek, 1933. 'junius 16. *P^£~n<ULo%. »*6*4* HMM ***** 'r&fH Borzalmas erejti felhőszakadás pusztított Désen és az egész SzaniosmentéH Dés közepén is viz alatt vannak a házak (Dés, junius 15.) Az este, nyolc óra körül borzalmas felhőszakadás borította el Dés városát és környékét, amely különben az egész Szamos men tón végigvonult. A viz pár perc alatt ellepte a város uccuit, majd pedig megindult az áradat, amely szántóföldön, kerten, uccán, udvaron keresztül valósággal végigseperte fi város egész területét. Az első ár a Bakó felől jött és mintegy fél méter magas vizréteggel borított el útjában mindent- Minden házba behatolt és megtöltötte a pincéket, valamint az alacsonyabb fekvésű házak földszintjét. A sebesen jövő árvíz felbontotta a Dudva- főtől egész a piacig terjedő útvonalat, sok helyen fél méter vastagságú útburkolatot sodort magával, úgyhogy a Thököly ucca, ahol az ár ereje megtört, csupa kő és közlekedni nem lehet rajta. A város közepén keresztül folyó Szajka-patak is kiöntött. Kodor felől háromméteres növekedéssel ért be a városba, úgy, hogy az alsó Kodor ucca összes házait megtöltötte vízzel■ A rajta keresztül épített hidak tetején foly a patak, mire még íiem volt példa. A városkáin senki sem emlékszik, hogy valaha a hidon ment volna át a viz, ugyanilyen páratlan eset volt, hogy a város közepén fekvő házak is viz alci kerültek. Már a várostól fennebh fekvő vidékeken is hatalmas rombolásokat végzett, mert disznó- ólokat, marhákat hozott magával Dés felé- Az árvíz nagy riadalmat keltett a városban és tetemes károkat okozott, mert megrongálta a vetéseket. sok kertet pedig teljesen tőinkre tettA Szamos völgyén a vasúti töltést sok helyen elmosta a viz, igy pl- a désaknai vasúti elágazásnál, ahol csak átszállással lehet közlekedni. A dalosszövetség pályázata A Romániai Magyar Dalosszövetség pályázatot hirdet a „Dr- Inczédy-Joksman Ödön vándordíj“ versenymüvére. Ez a mii kizárólag földműves dalárdák számára alkalmas férfias vegyeskarra átirt eredeti magyar népdal- egyveleg lehet. Tehát nem valamely szerző által komponált dallamok, hanem valódi népdalok írandók át úgy férfi-, mint vegyeskarra. A pályanyertes müvet az 1934. évben tartandó V. országos versenyen fogják a földműves dalárdák előadni. A dalok száma négynél több nem lehet- A hangterjedelemnél ügyeljen a szerző a fölamüves dalárdáknál támasztható igényekre- A pályázat dija 2000 lej. A pályázat beadásának határideje 1933 szeptember 15. A pályázat — titkos lévén — jeligés levéllel nyújtandó be erre a címre: Romániai Magyar Dalosszövetség Cluj, ref- kollégium. m -------Fiüdt Mihály: Szahara. Három kötet, A Kádár Anna lelke szerzőjének hatalmas arányú müve, melyben elsőül bontakozott ki Földi nagyszabású világfelfogása és Írói művészete. A modern magyar irodalom kevés regényalkotása foglalja be az élet olyan széles Ivét, olyan irói erővel, mint a Szahara. 3 kötetes hatalmas mü fűzve 180 lej, minden könyvkereskedésben, vagy ahol nincs, Lepagenál Kolozsvár. Markövics Rodion: Sánta farsang. Több évig tartó hallgatás után lép a közönség elé uj regényével. De a „Sánta Farsang“-ban már nem személyes élményeiről számol be, mint két előző könyvében. Ez a könyv igazi regény: objektiv, művészi kompozíció. Egy istenháta- mögötti falu otthonmaradottjainak életéről szól. Az épkézláb férfiak a harcteret járják s odahaza a nyomorékok az urak. Elöbujnak odvaikböl s elfoglalják az egészségesek helyét, övék a hatalom, övék az asszonyok. Féltékenyek. Sanda szemmel néznek a hadifoglyokra is, kik egyeduralmukat veszélyeztetik. Még elkeseredettebben fogadják a hazaérkező fiatalokat. Valósággal harcba szállnak velük, acsarkodnak ellenük s fogvicsoritva törődnek bele a régi nyomorúságba, így végződik a hegyek közti falu sántáinak farsangja. Regény 270 oldal ára fűzve 102. lej, kötve 147 lej. Pantheon kiadás. A könyvnapra készült külön olcsó kiadás, amely már előjegyzésben majdnem el is fogyott, fűzve 36 lej, vászonkötésben 60 lej, minden könyvkereskedésben, vagy ahol nincs, Lepagenál, Cluj. „Szerelmes barátság", „Szerelem az én bűnöm" világhírű szerzőjének második könyve, amelyet Stendhal előszavával vezet be: „A nők többre becsülik az izgalmakat, mint a józan észt... mindig és mindenütt mohón várják őket". Franklin-kiadás, 290 oldal, ára 60 lej mindenütt, vagy Lepagenál: Kolozsvár,. Elfogták a mefesdi rablógyilkosság egyik tettesei A tettes egy üveges cigány, akit a rendőrségi szaklap bünjelképe árult el (Gyulafehérvár, junius 15- Saját tud.) A „Keleti Újság“ olvasói még emlékezhetnek arra a vadállatias kegyetlenséggel végrehajtott rablógyilkosságra, amelynek Ursa Joan 60 éves metesdi pap esett áldozatául. Tavaly inyáron, éjnek idején, ismeretlen tettesek behatoltak a lelkész lakásába, fejszecsapásokkal szétzúzták a fejét és elrabolták néhány ezer lej készpénzét és a lakásban talált összes ékszereket. Annak idején rengeteg csendőrt összpontosítottak Metesdre, annál is inkább, mert az Om- poly-völgynek .,Gura Urszului“ nevű szorosa, amely évszázadokon keresztül szolgált búvóhelyéül, az Ompoly-völgyében időnként felfelbukkanó rablóbandáknak éppen Metesd község határán vonul végig. A nagy apparátussal megindult nyomozás alapján sok metesdi és sárdi paraszt került gyilkosság vádjával terhelten a vádlottak padjára, azonban konkrét bizonyíték hiányában mindnyájukat felmentette a gyulafehérvári törvényszék. Most különös véletlen összejátszása juttatta csendőr- kézre a rablógyilkosság egyik valódi tettesét. Még a gyilkosságot közvetlenül megelőző és követő időben láttak Metesd vidékén három magyarul beszélő ismeretlen cigányt, akik rövidesein eltűntek a vidékről. Segesvárra vették útjukat, ott valami lopást követtek el és mindhárman fogházba kerültek. Ezek közül egyik megszökött, a másik őrültek házába került, a harmadik pedig. Kis Ferenc üveges cigány rövidesen szabadlábra került. Megmotoztatása alkalmával __________________. _______ * Román, angol, francia, német, magyar, olasz, csehszlovák, szerb, horvát fordítások, (levelek, tudományos, műszaki stb. munkák), gépbediktláás, másolás, sokszorosítás dr. Dianáéi Fordító Irodában, Cluj-Kolozsvár, Strada Memorandului 24. két aranyórát, láncot és egy aranygyűrűt találtak nála. Ezeket a tárgyakat kellő feljelentés hiányában visszaadták Kisnek, azonban előbb féjny- képfelvctelt készítettek róluk, amely megjelent a rendőrségi folyóiratban. Kis kiszabadulása után az egyik aranyórát tiszteletdij fejében odaadta egy érdekében eljáró segesvári ügyvédnek. Segesvárról Aradra került, azonban a tol vaj vér nem tagadta meg magát, mert kiilöítiböző lopások miatt újra csak elfogták. Közben a metesdi csendőrőrmester, aki éjt, napot összetéve folytatta szüntelenül a nyomozást, a rendőrségi folyóiratban levő fényképről ráismert a pap elrabolt ékszereireÉszrevételét rögtön közölte az özvegy papné- val, aki megerősítette a csendőrőrmester feltevését. Rögtön táviratban kérték Aradról az ékszerek elküldését- A fogságban levő Kidnél meg is találták az egyik órát, az aranyláncot és gyűrűt- Ezeket rögtön átküldték Gyulafehérvárra és az özvegy papné bennük teljes határozottsággal felismerte az elrabolt ékszereket- Kihallgatása alkalmával Kis aztán nem tudta kellő magyarázatát adni az ékszerek eredetének és az alibijét sem tudta igazolni, mert azt állította, hogy a gyilkosság időpontjában már letartóztatásban volt a segesvári fogházbafn, holott oda csak a gyilkosságot követő negyedik napon vitték be. A hiányzó órára nézve pedig bevallotta, hogy azt segesvári ügyvédjének adta- Az ügyvéd kénytelen- kelletlen szintén beismerte az óra átvételét, amelyet saját bevallása szerint értékesített, elismerve azt is, hogy a kérdéses óra teljesen megfeleltéi rendőrségi szaklapban közölt fényképnek. T\is bűnösségéhez tehát, semmi kétség nem fér. Megszökött cinkostársának a kezre- keritésére is elrendelték a legszélesebbkörii nyomozást. K1MSO.N Mt«eO MŰSORA: I. Vörös tigris. Kalandos dráma vadnyugat életéből. Főszereplők: Lupe Velez és Monte Blue. Ezenkívül Tied vagyok reggeUg. Rendkívül mulattató filmoperett. Főszereplő: Jeni Jugo és Hermann Thiemig. Vasárnap délelőtt 11-kor: Ámor hajója. Főszereplő: Georg CUBrien. Minden hely 5 lej. OPERA MOZGÓ MŰSORA. Csütörtöki kezdettel: ÉJFÉLI SZERENÁD. JAN KIR- PURA a tenoristák királya és Schneider Magda. Rendes helyárak. Jön: Az idegen, Dumas regénye. Gerda Maurus-sal. A Református Világszemle n-ik évfolyamának 3. száma a kővetkező tartalommal jelent meg: Prof. R. Mackintosh a skót egyház zsinatának elnöke. Macdonald J. Webstera, a skót egyház missziói és külügyi bizottságának főtitkára. A beretkei árvaházról. A kolozsvári ref, kollégium. Küzdelem a szekták ellen. Amerikai helyzetkép. A ligonieri ref. árvaház és agg- menház. A szovjetunió vallásellenes akciójának fokozása. Bálványimádásról. Levél Kanadából. Folyóirat, könyvismertetés. Romániai megbízott a Minerva könyvesbolt Cluj-Kvár, str. Reg. Maria (Deák F. u.) 1. A lap előfizetése egy egész évre 140*— lej. Egyes szám áfa 35 lej.