Keleti Ujság, 1933. április (16. évfolyam, 75-99. szám)
1933-04-22 / 92. szám
IO KfXETI'ÜJSKG 'Szombat, '1933. 1április '22. A me*;őfjaz;clasá«!i és vérosi tarioxasols; rendezéséről szóló forvény szövegének teljes ma^Y®r fordítósa (A 'törvény a Mon. Of. 1933. április 14-iki 88. számában jeleni meg) — Negyedik köz'emény — sai által követelt matematikai és technikai tartalékok kiszámításánál teljes egészükben fenntarthatják (alapul vehetik) úgy, ahogy azokat a biztosításokat ellenőrző hivatal (Oficiul de Asigurare), elfogadta. Azon biztosító társaságok, amelyeknek az „Élet“ ágazatbani kihelyezéseik a jelen törvény következtében imobilizáltattak, a kereskedelmi és iparügyi miniszter engedélyét kérhetik ahhoz, hogy az 1931 december 31-éig meg kötött szerződések tekintetében visszavásárlási, illetve kölcsön-nyujtási kötelezettségeik teljesítését, maximum ezeknek 50%-a erejéig 5 évre elhalaszthassák, (Folytatjuk.) Külföldi fizikai személy alatt nem értendők azok, akik az országban lakván, a külföldi alattvalóság kedvezményeit nem élvezik; s) osztályos egyezségekből eredő követelésekre; t) azon városi jelzálogkölcsön intézetek záloglevelekben adott követeléseire, amely intézetek különleges törvények alapján működnek. Az említett intézetek kérelmére kötelesek a 10 évnél i-övidebb időre adott kölcsönöket hosszú időtartamra meghosszabbítani annuitás fizetése mellett; u) azon hitelezőkre, akik adósaik ingatla- nait 1931. december 18-a után ingatlan árverés utján megvásárolták, de csakis ezen ingatlanok tekintetében. 13. szakasz. A bármiféle szövetkezeteknek a 2, szak- A) bekezdésében emlitett adósai, ha 189S-nál magasabb kamatot nem fizettek, nem részesülnek fizetési haladékban, ha a szövetkezetek 1933 április 1-ón fennálló össztartozásuk háromnegyed részének megfizetését igénylik tőlük. Az ekként lecsökkentett tartozások, azok 4^-os kamataival, félévi részletekben fizetendők. Az évi részletek nem haladhatják meg a 4. szakaszban megállapított kvótát. A szövetkezeti társaságoknak az állammal szembeni, különleges megbízásokból eredő tartozásai a szenvedett kár összegére szállíttatnak le. A pénzügyminiszter felhatalmaztatik arra, hogy a szövetkezetek központi bankjával oly értelmű megállapodást köthessen, mely szerint az állam lemond arról az összegről, amely lyel ezen intézet a szövetkezetek és népbankok központjának felszámolása folytán a államnak tartozik. A tartozás összege — miután levonattak azon összegek, amelyekkel az adós társaságoknak a szövetkezet központjával szemben fennálló tartozása a jelen töi’vény alkalmazása folytán csökken — az államnak a szövetkezetek központjával szemben fennálló tartozása beszámítása után állapittatik meg. Ezen összegek felosztása a szövetkezetek központi bankja mellett működő kormánybiztos ellenőrzése alatt történik. Az államnak ezen követelésről való lemondása attól feltételezett, hogy a szövetkezetek központi bankja ezen követelés keretén belül a szövetkezeteknek — tekintet nélkül "arra, hogy a szövetkezetek központi bankjával dolgoztak-e avagy sem, tartozás leszállítást, vagy váltók átengedésének leszállítását engedélyezze arányban azzal a veszteséggel, amely a szövetkezetek váltóállományában a jelen törvény alkalmazása folytán beállott. 14. szakasz. A 10 hektárig terjedő ingatlannal biró mezőgazdáknak, valamint a maximum ugyanennyi kiterjedésű melegágyi tenyésztésre berendezett virágos vagy zöldséges kertek tulajdonosainak ezen hitelintézetekkel szem ben fennálló tartozásai, amelyek kihelyezéseinek 70%-a mezőgazdasági kölcsön és kamat, jutalék és költség cirnén évente 18%-nál többet nem szedtek, s amelyeknél a gyümölcsözés végett elhelyezett tőkék 1931 január 1-én végösszegükben legalább annyit tettek ki, mint az illető hitelintézet alaptőkéje, s ha a gyüraöl- esözés végett elhelyezett tőkék legalább Sokban falusi földmivelőktől, egyházi és iskolai alapoktól és más nem hasznot hajtó célt szolgáló egyesületüktől származnak, — a töke és kamat 25%-ával szállíttatnak le, ha a hitelező intézetek tőlük azt fogják kívánni, hogy az 1933 április 1-én létező össztartozásuk háromnegyed részét fizessék meg. Az ekként leszállított tartozás félévi egyenlő részletekben fizetendő évi 4%-os kamattal. Az évi részletek a mezőgazdasági jövedelemnek a 4. szakaszban meghatározott kvótáját sem haladhatják meg. Felelős szerkesztő: SZÁSZ 15. szakasz. A jelen törvény batározmányai értelmében megállapított követelések mobillá tétele végett az adósok kötelesek a jelen törvény kihirdetésétől számított 60 nap alatt hitelezőinek bélyegmentes váltókat átadni. Ezen váltók, valamint a létező váltók, azok lebélyegzése és a teljesített fizetés megemlítése által kellő időben megujitottnak tekintendők. Azon adósoknak váltói, akik a jelen törvény tekintetei alá esnek, olybá tekintendők, mintha esedékességük 1933. évi november hó 1-én volna. Ezen időponttól kezdődőleg pedig a mezőgazdasági váltók 9—9 hónaponként, a nem mezőgazdaságiak pedig 3—3 hónaponként tekin- endők megújító ttaknak, 16. szakasz. Azon hitelintézetek és népbankok, amelyek kihelyezéseinek legalább 30%-a a jelen törvény batározmányai alá esik, jogosítottak lesznek arra, hogy a jelen törvénynek a parlamentben történt benyújtása pilla- uáfától kezdve mindaddig, mig a kihelyezések emlitett aránya fennáll, az 1931 december hó 18-a előtt gyümölcsöztetés végett elhelyezett összegekből betéteseiknek csak fizetőképességükhöz képest és a jelen törvényben meghatározott követelésekből beinkasszált összegek arányában fizessenek részleteketA gyümölcsözés végett elhelyezett ezen betétek kamatait, úgyszintén ezen betétek visz- szafizetésének módozatait a Banca Naţionala fogja meghatározni. Az illető hitelintézet a kérést a Banca Naţionalahoz intézi s ez meg fogja állapítani a visszafizetési módozatokat minden egyes évet illetőleg. Ha a Banca Naţionala a rendezés tárgyában határozathozatalt elutasítaná, az érdekelt hitelintézet a birói hatóságokhoz fordulhat a kérdés rendezése végett. A Banca Naţionalahoz benyújtott kérésnek felfüggesztő hatálya van. 17. szakasz. Azon hitelszövetkezetek, bármiféle termelő szövetkezetek és szindikátusok, egyéni, társas céget, vagy részvénytársaságot alkotó bankári intézetek ellen, amelyek 1931. évi december hó 18-a előtti összkihelyezéseinek legalább 10%-a a jelen törvény határozmányai alá tartozik, továbbá azon társaságok és kereskedők ellen, akik mezőgazdasági vagy ipari eszközök, gépek, építési anyag, műtrágya, vagy a mezőgazdasághoz, szőlőtermeléshez szükséges anyagok eladásával foglalkoznak, ha követeléseiknek 5Ö%-a ezen különleges kereskedésük gyakorlásából származik — a jelen törvény kihirdetésétől számított 5 éven belül csőd nem rendelhető el. Ugyanezen kedvezményt élvezik a fennebb feborolt hitelintézetek, kereskedők, társaságok, ha kónyszeregyezsógben vannak, s ellenük a jelen törvény kihirdetésétől számított 5 év alatt csőd nem kérhető a kéű3rszeregyez- ségi ráták nem fizetése esetén. 18. szakasz. Mindazon hitelintézetek, bármi természetűek legyenek is, amelyeknek tárcaállománya a jelen törvény tekintetei alá tartozik, a kereskedelmi törvény rendelkezéseivel ellentétben tartalékalapjaikat és rejtett tartalékaikat tárcaállományuk értékcsökkenésének leírására használhatják fel anélkül, hogy a kereskedelmi törvény által előirt formaságok valamelyikét is teljesíteni kötelesek lennének. Fel vannak jogosítva arra is, hogy a jelen törvény alkalmazása következtében tárcaállományukban beálló értékcsökkenést mérlegükben az aktívák között külön számlán szerepeltethessék. Ezen külön számla a következő mérlegekben lesz leírandó s a leírásra szánt összegek * Convocare. Banca Comercială şi Industrială S. A. Huedin va ţine, conform i-ului 30 al statutelor a XXII-a adunare generală ordinară la 7. Maiu 1333. ora 12 a. m. in localul institului Str. Gen. Mosolu 50. la care se invită cu onoare toţi acúionari. — Ordinea de zi: 1. Raportul Consiliului de administraţie despre anului de gestiune 1932. 2. Raportul Cenzorilor. 3. Aprobarea bilanţului, hotărârea asupra distribuirei profitului net, conform raportului şi darea descărcări consiliului de acţie şi a comitetului de cenzori pe anul de gestiune 1932. 4. Alegerea membrilor de Direcţii. 5. Alegerea membrilor in comitetul de Cenzori. 6. Propuneri eventuale. Rugăm onor. acţiunari, cari ar dori a lua parte la adunarea generală, să binevoiască şi a depune acţiile lor, conf. §-lui 29. al statutelor, cel mal târziu până la 29. Aprilie a. c., la casieria Băncii, contra adevărinţâ de primire. — Bilanţ: Activa: Cassa in nu- mărar 13.541.— Cont de Cambii 439.129— Conto-corent 81.183.— Pasiva: Capital societar 75.000.— Fond de rezervă 36.000.— Fond pentru pierdere 15.000.— Dividende neridicate 7.569.— Depuneri 387.979.— Profit curat 12.305.— Huedin, la 19. Aprilie 1933. Direcţiunea. APRÓHIRDETÉSEK A*r6Mrd«t6» iMTUiMst.... A lejfteleeM» mwihlrfleMl Ara Állást berutk részére sa»- Tanként •• •- ■« •• .« •• A I«(kliakk «prihMeWitr» Kötéseknél 230 szénái szavanként ................... .. o 600 szénéi szavanként ........... lttO szénéi szavanként.. .... 2'— lel 20— lej «•— lel 10— lej V75 lel 1-50 lej 1-25 lej ÁLLÁST KERES BSSiEraSBSgiffiygEiBES« rsecsemögondlöiö' ^ nő alkalmazást keres vidékre is. — Cim a kiadóban. ALKALMAZÁS 3 gejynöfteket fix- és jutalékra felvesz az Olvasókör, Szentlélek u. 1 sz. KIADÓLAKÁS gfccal két parkettes szoba, elő- és fürdőszoba május 1-re kiadó. Kereszt u. 6. sz. M ájus lére kényelmes 2 két szoba, fürdőszoba, esetleg konybás lakás kiadó. Str. Sincai 11. eres ele sürgősen egy nagy üres szobát, esetleg fürdőszobával és egy külön egy sztbás konyhás lakást. Cimet a kiadóba kérek. K eresek bútorozott szobát, lehetőleg az állomás közelében. Címeket kérek a kiadóba „Azonnalra“ jeligére. G drzonlak&s fürdővel olcsó szoba kiadó májustól, délelőtt megtekinthető. — Matei Basarab 7, Zrínyi ucca, Tisztviselő telep. K iadd villa a Majális uccában 4 szoba, konyha, előszoba, fürdőszoba és mellékhelyiségek, pincével és gyümölcsös kerttel. Beköltözhető azonnal. Értekezni Strada Oct. Goga (volt Schütz Jánosucca) 5.sz. földszint jobbra, ajtó 2. S iesd a Regali (Majális) 56. szám alatt kiadó két szoba, konyha, félholdas gyümölcsös, gazdasági épületekkel. Értekezhetni Strada Oct. Goga 5. szám alatt, földszint, jobbra ajtó 2. UŢIadă Monostori ut 75 sz. alatt kettő szoba első emeleten. ADiS-VÉTKL E ladd Xenopol (Szappan u.) 4 szám alatt 4 drb pulituros szekrény, 1 drb konyhaszekrény és konyhaágy, réz fiig- gönyrud és kisebb berendezési tárgyak olcsó árban. adómentesek. Azon biztosító társaságok, amelyeknek jelzálogos követelései jogszerinti konverzió, halmozott kamatok leszállítása utjáni, vagy' bírói tartozásrendezés alá. estek, ezen követeléseiket a jelen törvény kihirdetésétől számított 5 ó#et meg nem haladó időtartamon keresztül a biz: tositásokról szóié törvény ‘27. és 28. paragrafuENDRE. Nyomatott a Inykiadótulajdonos EAPKIADÚ R.-T. nyomdájában. K iadd azonnal 2 kü- lönbejáratu parkettes szép szoba első emeleten, Reg. Ferdinand utón, üresen vagy bútorozva, esebeg irodának is bútorozva. Cim a kiadóban. ¥ eszeit könyvnek- rényi és bőrgarnitúrát. Fix ajánlatokat „Férfiszoba“ jeligére. H ieomiN a Keleti Újságban