Keleti Ujság, 1933. március (16. évfolyam, 49-74. szám)

1933-03-05 / 53. szám

10 KbietiUjs&g XVI. ÉVF. 53. SZÁM. MULATTATOr 167. sz. KERESZTREJT Hunyadi János kora (Vecsel Nagy Dezső, Egeres) 1 2 n 4 5 6 7 8 9 10 "1 TT“ 14 15 16 ü 17 13 18 ü 19 a 20 21 m 22 m 23 24 % 25 26 m 27 28 29 IS üj 30 3 KI 31 32 ü m 33 34 35 36 §g 37 38 39 i 1 40 H 41 42 Ü H 43 i§ a 44 45 49 m 47 HP 48 S3 49 m 50 m 51 Ü 52 53 If ■ff 54 55 m 56 57 m 58 9 s É m 53 m mm 60 61 62 m 63 i ÜJ n m 64 B 65 66 m S3 67 68~ i s 69 n 70 71 72 a IS 73 ■ Ml 74 Ü IIP 75 76 77 ü 78 m 79 80 81 82 a 83 m 84 85 86 m 87 m 88 89 90 m 91 ~ 1 mm ü 92 M 93 m 94 95 96 97 98 99 100" io r 102 B ÍÖ3~ 104 a 1Ö5 ■ 106 R 107 gg 108- "Ti*—A L L L L Munanma MONOGRAMOK: Brankovics György, Kapisztrán János, Kemény Simon, Morzsinai Erzsébet, Paläologus János. Megfejtésül beküldendők a Hunyadival és korával összefüggő vízszintes és függőleges sorok. Vízszintes sorok: 1. Hunyadi János stallumai a Király-hágón innen. 16. OOkkuItista erő. 17 . Hunyadi fogadta 1444 júliusá­ban Szegeden, de nem tartotta be. 18. Isten. 19. E mű­történész nyomán tudjuk Hunyadinak havasalföldi ere­detét. 20. J<o.pán táncosnő mássalhangzói. 22. Ez a ke­reskedő hívta vezérül Rákóczit, máskülönben csak okos embernek van a fejében. 23. Első aradi polgári bank. 25. Ilyen háborút inditott Hunyadi a török ellen. 28. Koldus igéje. 30. Hosszú, keskeny kendő mássalhangzói. 31. Bukaresti ember. 33. Szám s a gyógyszer is teszi. 35. Ford.: kártyánál egy is számit. 37. Itt kötött békét Ulászló Muráddal, mit később Hunyadi nem tartott be. 41. Bécsi divat. 42. Francia apát magánhangzói. 43. Murád szultán itt rakta el Hunyadi seregét. 44. Ka­rinthy teszi, de De Valera is. 45. Szín, trikolorunkban is benne van. 48. Bismuth jele. 49. Mutatószó s nickel jele. 51. Rongybaba tartalom. 52. Hamlet szende nő­alakja. 54. Aki igy gondolkodik mindenről, okos ember. 56. Szikratávíró vészjele. 58. Pontoppidan iró nemzeti­sége. 59. Egyforma mássalhangzók. 60. Francia név­más. 62. Té’i sportot üz (igy is mondják). 63. Alszunk benne. 64 Azonos magánhangzók. 65. Újházi tulékes neve. 67. Elidőzik. 69. Régen valamikor. 71. Török ur. 73. Szerb város mássalhangzói. 74. Kiadott müvek la­tin rövid. 75. Ford.: ékétől megfosztott 63. 77. Állomás rö­vid. 79. Hunyadinak a legszebb a nádorfehérvári volt, mellyel az egész keresztény világ, sőt Mohammed szul­tán elismerését is kiérdemelte. 84. Helyhatározó rag. 85. Rendjel. 87. Ferbliben, nem látott lapra való 4 és 6 lej közti bemondás. 88. Mint az 59. vízszintes. 90. Kínai böl­cselő egyik neve. 93. Ök. 94. Erre Hunyadi nagy gon­dot fordított. 103. Sóhajtás. 105. Ford.: Női név, rende­sen befejezetlen görög pásztorköltemény. 106. Lithium jele. 107. Nőstény őz. 108. Annak a ferencrendi szerze­tesnek a monogramja, aki Hunyadi oldalán résztvett Belgrád ostromában. Függőleges sorok: 1. Hunyadi János genealógiája. 2. Akinek van. 3. Jód vegyjele. 4. Félhang, fordítva latin de. 5. Erős édes bor. 6. Szántóvető eszköze. 7. Fon. börbaj, fordítva nincs benne semmi. 8. Kor. 9. Keleti Újság. 10. Fon. mással­hangzó, bárányhang. 11. Halféle. 12. Kegyetlen római császár. 13. Felfogta eszével. 15. Annak a szerb feje­delemnek monogramja, aki Hunyadival együtt erősen készült a török elleni keresztes háborúra. 22. összetéte­lekben légi, légügyi. 23. Disztichonos formájú, reflexiós költemény. 24. Svájc, Ausztria, Németország határán levő tó. 26. Meglepetést, ellenkezést fejez ki oda s vissza. 29. Ék. 30. így említi Arany János Hunyadit versében. 32. Erre a törökre „adja“ Hunyadi a nagy csapást 1442-ben Nagyszebennél. 34. Olasz köszönés, névelős magyar őszi gyümölcs. 36. Annak a bizánci csá­szárnak monogramja, aki Hunyadival együtt szintén készült a 15. függ. alatt elmondottakra. 37. Német ital mássalhangzói. 38, Angol menj. 39. Fon. mássalhangzó, fordítva kecskehang. 40. A gyönge nem. 41. Vojk má­sodik feleségének, tehát Hunyadi mostoha anyjának monogramja.. 46. A Hunyadi család első őse, ki Nagy Lajos idején telepedett meg a hátszegvidéki Rekettye­falván. 47. Pontos, rendes. 50. Falusi szerint a „fürdő“. 51. Ennek az önfeláldozása mentette meg Hunyadi éle­tét a szentimrei csatában. 53. Puha. 55. Forditva hivó szó. 57. Román juh. 61. Okkultista erő. 68. Forró nyá- ron ezt húzzák, eresztik le az ablak uccai részén. 69. Svájci. 72. Román száj. 76. Váltón szereplő hátirat. 78. Tanganyika. 79. Francia kettő. 80. Ellentétes kötőszó. 81. AI. 82. Aaa. 83. Az a pokolban is. 86. Penész szag. 89. Fon. francia király. 91. Érdemrend. 92. Román le­ány. 95. A Rhone mellékfolyója. 96. Felemelt cé. 97. A Rajna bal mellékfolyója Elzászban. 98. Igekötö. 99. Fáj­dalom. 100. Régi, tulékes magyar szó (halotti beszéd). 101. IV. Béla alatt, a tatárok áltál Magyarországba szo­rított uralaltáji nép. 102. Tesz-vesz. 104. Rejtvényem hősének monogramja. 108.' Igekötő, névmás. â 165. sz. keresztrsjtv. megfejtése b 0 t h 1 e n g á b 0 r 0 r d 0 1 0 b a a k 0 r P 0 n a i a g y c i n i 0 a d b a r Ö i s i n g d u i 1 a a 1 á í k á t a y m 0 r g o m 0 g ö 1 t 0 a a s i 0 r 0 1 i i d ó 3 y g a 1 a n k t 0 b a n e 0 t 0 r k s 0 k h a d a 2 ş i t Y a t 0 r 0 k i b 0 k 0 k á t t a g r s a s t 0 1 a t b g 0 c k 3 b s 0 t a e t a 1 3 j_ r b á b m r a n k e I i P 0 t i r á s á r a ó g 0 3 1 ö k ö s r t r 1 n y i t r r r 0 a d t a r a n t ö r ö k ö k 0 t 0 1 t a Y a 1 ó f 0 1 ü 1 l © t, 0 8 0 t A 165. számú keresztrejtvény megfejtői: Vályi An­dorné, ifj. Attl Adolf, Májay Domokosné, Karácsonyi Gerő, Meskó Elizke, Medveczky András, Boros József, György Márta, Osiac Jolán Kolozsvár, Bumberle Ilon­ka, Benedek Istvánná Sepsiszentgyörgy. Dr. Kiss Je- nőné Nagyszentmlklós. Br. Kemény Katalin Nyárádtő. Mezey Erzsébet és Ilus Élesd. László Kálmán Brassó. A kisorsolt jutalomkönyvet László Kálmán Brassó nyerte. A könyvet postán eljuttatjuk. Versesrejtvény Ez a rejtvény csak egy szóból s nyolc betűből álló éppen, ceruzát és papirt véve tessék megfejteni szépen. Azokkal a törökökkel, kikről e rejtvényem szól ma, Hunyadinak volt nem egyszer, háborúban nehéz dolga. A szó első négy betűje beceneve sok embernek, következő hárommal meg igavonókat terelnek. Végül az utolsó betűt igen könnyen kitalálod, ha zsebórád szabályozó szerkezetét megvizsgálod. Ellentétek jó lelkű, szórakoztató, gazember, él­vezhető, jó, sttrünlakott, nyílt, mester­kélt, szellemes, józan fenti jelzők, ellentéteinek kezdőbetűi Hunyadi Já­nos magyarországi méltóságát adják. Sakkrejtvény Megfejtés lóugrás szerint, kezdet csillaggal jelölve. A megjejtés Hunyadi János vezéreszméjét, életcélját adja. —o— MEGFEJTÉSEK Versesrejtvény = Bocskai hajdú. Párosával = Bezerédi Imre, Betüösszerakás = tárogatós kurucélet „KI mint vet, úgy arat‘£, Mauthner magnál jobbat sehol sem kaphat! fl ... sR • • • » M Román Maqtermelő és Ini Magkereskedelmi Rt, A ^ A ESoulevardul Regele CTWillrj Ferdinand.No. 42. Legkiválóbb minőségű gazdasági magvak. — Legkitűnőbb fűmagvak és fűmagkeverékek. — Fajtiszta, leg­magasabb csíraképességű konyha­kerti és virágmagvak. — Legelső- rendű madáreleségek. Telelonszám: Arad, 269. Sürgönyeim: Mauthnerek. Nagy képes főárjegyzék ingyen és bérmentve. Nagyobb rendelésnél előny­árakkal szolgálunk! I IJ ____'I ..g" ■ - .' -------.................

Next

/
Thumbnails
Contents