Keleti Ujság, 1933. február (16. évfolyam, 25-48. szám)
1933-02-18 / 40. szám
XVI. ÉVF. 40. SZÁM. KeietiUjskg 3 Követelte határozottan és tférse mindenütt a csodás borotva0*08 mm. A legerősebb szakáll és legérzékenyebb bő/nek A jövő hét elején indul az általános japán offenziva és ugyanakkor Japán kilép a Népszövetségből (London, február 17.) A Daily Express távirata közli, hogy Japán hétfőn kezdi meg az általános nagy támadást Jehol ellen. Az offenziva megindulása után Tokióból közölni fogják a Népszövetséggel Japán kilépését. Netvyorkon át érkezett jelentések szerint a japán admiralitás intézkedéseket foganatosított abban az irányban, hogy a Japánnak juttatott mandátum területeket meg védelmezzék. A Daily Telegraf jelenti, hogy a japán offenziva előkészületeinek hírére Tiencsinből és Pekingből a tehetős lakosság jó része már elutazott biztonságosabb helyekre. A Jeholban kihirdetett ostromállapot életbeléptetése óta a kinai csapatok száma a tartományban csaknem megkétszereződött. A kínaiak erő_sitik védelmi vonalaikat s második és harmadik vonalat is épitenek ki az előretolt első vonal mögött. (Páris, február 17.) Csang Hszüe Liang kinai tábornok Jehol tartomány területére életbeléptette az ostromállapotot. % 7 (jalott Tlpponyi leckét ab Négyrendbeli gyiikossági kísérlettel vádolják a Roosewelt-ellenes merénylet szerzőjét (Washington, február 17.) Az amerikai ke-' délyeket még mindig a Roosewelt ellen elkövetett merénylet izgatja. A merénylet elkövetője egy 33 éves olasz munkás, aki ma végre töredelmesen vallott. Kijelentette, hogy anarchista és Kooseweitet azért akarta megölni, mert gyermekkora óta gyűlöli a gazdagokat és hatalmasokat. Kijelentette továbbá, hogy tettének elkövetésénél Solgoss Leó alakja lebegett előtte, aki ijül-ben Maek Kinley köztársasági elnököt meggyilkolta. A Roosewelt ellenes merénylet szerzőjét a biróság négy rendbeli gyilkossági kísérlettel vádolja. Miután Florida törvényei szerint, gyilkossági kisérlet után busz évi börtön jár, a tettesre a biróság nyolcvan évi börtönt kellene, hogy kimérjen, ami egyenlő az életfogytiglani büntetéssel. Czermak csikágói főpolgármester állapota még ma is életveszélyes, noha állapota ma kétségtelenül javult. A sebesültek között a legsúlyosabb Gillnének az egészségügyi állapota, aki még ma is élet-halál között lebeg. Roosewelt Miamiban újabb látogatást tett a merénylet sebesültjeinél, majd vonatra ült és elutazott Newyorkba. Az utazással kapcsolatban a rendőrség különleges biztonsági intézkedéseket foganatosított. Roosewelt érkezését Newyorkba mára várják. Csikágó vezetését Czermak betegsége idejére ideiglenes triumvirátus vette át. Ir AsdUUA&y-cbo&MJk Fülek község lakosságát élelmiszer csempészés miatt a legválogatottabb középkori kinzó eszközökkel vallatják (Becs, február 17.) Az Ausztriához csatolt Fülek község kétezer lélekszámú lakossága, amely óriási nyomorral küzd, hogy valamenynyire is biztosítsa a maga számára az életlehetőséget, éíelmiszercsempészéssel foglalkozott. Az osztrák hatóságok fühbszáz embert letartóztattak és középkori kinzó eszközökkel, ujjszoriiók• kai, ujj-égőgyertyákkal vallatják őket. A füleki pap beszédet mondott a szószékről, amelyben védelembe vette a lakosságot. A helyzet a községben meglehetősen feszült, mert háromszáz csendőrt rendeltek ki a rend fentartásáraElfogták a ieányrahlót a megszöktetett leánnyal együtt Pamfil Seicariu, az ismert román publiciszta lapjában cikket ir Apponyiról. E cikk tulajdonképpen nem is. Appojnyiról szól, csupán kiváló alkalom Scicaaúunak, hogy saját hazája és saját parlamentje felé adresszá’lva elmondjon egyet s mást. Seicariu a Tempsnek, a francia félhivatalosnak nekrológjából indul ki. A francia sajtótudó- sitás Apponyi egyéniségét ismerteti, ezt az évszázadok kultúrájából kitermelt emberi műremeket. Apponyi Albert egy félévszázadon keresztül a régi Magyarország és egy régi kor politikai életében vezető szerepet vitt. Mégis otthonosan mozgott a világháború utáni kor szociális és más politikai kérdéseiben. Szerénysége példaszerű volt. Korrektsége, nemkülönben. Valahányszor külföldi megbízatását elvállalta! első dolga volt, hogy visszafizesse az állampénztárnak azokat az összegeket, amelyeket úgyszólván a saját kényelme árán takarított meg a kincstárnak. Ilyen és hasonló részleteket ir a Temps cikkírója közvetlen benyomásai alapján a nagy magyar államférfimról és beszámolója hoz Seicariu hozzáteszi, bogy Cornelius Nepos tollára, való e megemlékezés. Seicariu azonban nem azért irta meg e cikket, hogy hosszasan elgyönyörködjek a klasszikus Anponyi alakjában, sem pedig azért, hogy honorálja a francia cikkíró stiláris finomságait. A román és magyar állapotok összehasonlításáért Íródott e cikk. Magyarországot szeretik úgy feltüntetni, mint a feduálizmús hazáját, ahol antidemokrata mágnások folytatja: konzervatív politikájukat, még ma is, amikor — a publicisztika szokványos fordulatai szerint — egész Európában a demokrácia uralkodik. Természetesen Romániában is a demokrácia lobo gója leng magasan. Tagadhatatlan, hogy az igazi demokráciának megvannak a maga nagy előnyei és a megmerevedett konzervativizmus nak ugyancsak megvannak a maga hátrányai Pamí'il Seicariu azonban éppen arra akar rámutatni, hogy a magyar konzervativizmus még sem olyan vészes, mint ahogyain azt egyes lapok vezércikkei nap-nap után megállap’tják és a román demokrácia sem olyan tökéletes, hogy gerincig leható hibáit és tévedéseit nap-nap után ne lehessen észrevenni. Pamfil Seicariu, aki tudvalevőleg a romián nemzeti irányú politikának egyik hangos szószólója, úgy találja hogy a magyar mágnások jó leckét adtak Apponyi személyében a román demokráciának. Mig Apponyinak és nem egy magyar mágnásnak nincs szüksége arra, hogy mohón üljön le a politikai érvényesülések és előszerzések asztalához, addig a román politika arriváltjai kap- kodóan, kiéhezetten ragadják meg az érvénye sülősnek minden lehetőségét. „A tékozlásoknak e matrózai“, akik csak a saját zsebükre gondol nak, tanulhatnak hát a szerény Apponyitól, aki a maga évszázados mágnás volta dacára is a második osztályon utazik, nem tart autót és jó neki az omnibuszkocsi is. Pamfil Seicariu csak demonstrál, egybevet, összehasonlit, de nem von le következtetést, — ezt az olvasóközönségre hagyja. E végkövetkeztetés természetesen nem nyújthat általános érvényességű szabályt kormányzati rendszerek helyességére vagy helytelenségére vonatkozólag, annál is inkább, mert tudott dolog, hogy Magyarországon a sokat emlegetett cimkórság ellenére is egy komoly demokrácia van feltörekvőben és hogy a román paraszt-demokrácia mögött már ott kacérkodik a magukra rátarti vagyonarisztokrácia, bojárság, az elkülönülni akaró, magát többre taksáló „nouvenit“-ek fölényeskedésének a fantomja. Ám, Pamfil Seicariu rámutatott a román társadalom égő sebére: a román demokrácia nem mértéktartó, (Kolozsvár, február 17.) Röviden jelentettük már, hogy a szerdáról csütörtökre virradó éjjel hat revolverrel felfegyverkezett feleki legény berontott Boian Ste- fánné borháncsteiepi asszony házába, és elrabolták az asszonynak Dusa Anna nevű tizenhatéves nevelt lányát. Dusa Nicolaie feleki legény többször volt leányné- zöben Boianéknál, de úgy a leány, valamint mostohaanyja elutasították. A legény azonban nem hátrált meg, ha^em feieki barátjaival együtt, éjnek idején berontott a házba s a család ellenállását revolverlövések- kel és botokkal küzdötte le. A háziakat véresre verték, majd a lányt egy szál ingben autóba helyezték és elrabolták. Csütörtökön úgy a rendőrség, valamint a környékbeli falvak csendörségei erélyes nyomozást vezették be, de a fiatalokat sehol sem találták. Az esti órákban nem tekintélytartó, politikusainak nincs meg a maga belső, évszázados kulturális és állam férfiúi kitenyésztettsége; ez a demokrácia éppen azért, meri párturalom felé hajlott el és mert akik művelik, a tegnap szegényei voltak és sietnek felhalmozni az előnyöket, mert egy uj párturalom őket könnyen visszasülyeszti a névtelen ellenzékbe, mivel tehát a demokrácia politikusai nem függetlenek anyagi értelemben úgy, ahogyan egv politikai eszmény megkívánná, nos, ez a demokrácia törékeny, felületes, ingamegjelent a rendőrségen egy feleki ember éa elmondotta, hogy Dusa Annát Szelistye községbe vitték. Drághiciu rendörigazgató utasítására Flórián detektív egy autóval nyomban Szelistyére hajtatott, ahol megtalálta a fiatal párt. A leányrablók csak néhány perccel azelőtt érkeztek meg. Autót ugyanis csak a város végéig vettek igénybe, mert ott szekér várta őket és azzal folytatták az utat. ügy a legényt, mint az elrabolt leányt felültették a gépkocsiba és visszahozták őket Kolozsvárra. Dusa Nl- colalet és az egyik barátját letartóztatták. A leányrabló huszonnégy éves földmlves, aki egykedvűen beszélte el, hogy a leányt nagyon szereti és nem állott előtte más ut. A leány részletesen elmesélte a szüktetés részleteit s kijelentette, hogy határozottan kivánja a leámyrabló megbüntetését. sa dozó és túlságosan uj ahhoz, hogy tradicionális legyen és szilárd irányelveket örökítsen át egyik parlamenti nemzedékről a másikra. Apponyi Albert csodálatos politikai egyénisége, amely a nagy papoknak és a nagy hadvezéreknek az egyszerűségére, minden anyagi javak fölött álló függetlenségére emlékeztet, egy olyan politikai elemet reprezentál, amely a román politikai életből teljes mértékben hiányzik és elégtétel, hogy ezt nem a magyar sajtó, hanem egy Pamfil Seicariu konstatálja.