Keleti Ujság, 1932. november (15. évfolyam, 252-276. szám)

1932-11-13 / 262. szám

XV. ÉVF. 262. SZÁM. KeletiUjs&g s DR. PERL OTTÓ tudományos kísérle­tei alapján készült PERLOTT fogpaszta, fogpor, szájvíz és dra- gs$a| geé máris mindenkit meghódított § j®| nrl Roosewelt le fogja dönteni az amerikai védővám-rendszert és helyébe a keres­kedelmi szerződések rendszerét lépteti A külföldi sajtó rendkívül nagyjelentőségűnek tartja a hírhedt Smoof-törvény Séiretételét — Huszonötszáza­lékát fogják redukálni az amerikai tisztviselők fize­tésének — Az e’ső nő-miniszter Amerikában Franciaország* nem fizet december 15-én Ameriká­nak és Anglia is újabb moratórhimos esztendőt akar (New-York, november 12.) Az amerikai rend­szerváltozás, amelyet Roosewelt megválasztása idézett elő, szélesen foglalkoztatja az egész világ közvéleményét. A külföldi sajtó megállapítja, hogy Roosewelt győzelme ismét Amerikának megdönthetetlen optimizmusa mellett bizonyít. Amerika visszautasította magától a katasztrófa­politikát és bizonysága ennek, hogy Ameriká­ban, most, amikor soha olyan kedvező atmosz­férája nem volt a szélsőséges agitációnak, a leg­alább 7 millióra becsült szocialista szavazatok közül a szocialisták csupán másfélmillió szava­zatot adtak. Európára nagy jelentőségű Smoot szenátor választási bukása, aki mint a Smoot—Havléy— Bili védővámos törvény szerzője, lényegesen hoz­zájárult az európai gazdasági élet még nagyobb összeroppanásához. A Hoower-rezsim ugyanis 1927-ben lényegesen felemelte említett tarifa- rendszerrel az amerikai vámokat és a világkereskedelem korlátozásához ez az egyetlen egy intézkedés jobban hoz­zájárult, mint az utóbbi esztendők pro­tekcionizmusának dühöngő hulláma egész Európában. Roosewelt kereskedelmi politikájának az lesz a főjelentősége, hogy ezt az autonóm védővám­is otthon volt ma és tudja, hogy ez nyilvánvaló hazugság. Még megesküszik ez is a gyermekei életére. A gyomrára ment, ahogy a Gizi arcát durván fölkavarodni látta. Még messzebbre hú­zódott. Még meg találja látni valaki. Legalább ne vegyék észre, hogy az ő asszonya, alkuszik igy. — Ha igazi uriasszony nem alkuszik annyit, nem sajnálja egy szegény kofától azt a rongyos g'are«t. Hogy nem szécryenli magát! Mintha nem is hallotta volna, leperegtek Gi­zikéről a szavak, csak viaskodott tovább: — Hát azt hiszi, loptam én a pénzt!! Ki­fosztanák ezek az embert, ezek a szégyentelenek! Negyvennyolc! Sanyi elfordult. Valósággal szenvedett. Hogy kivetkőzik egy asszony azért a pár fillérért! Vagy talán ez az igazi lénye valamennyinek, örök női vonás, az örök kofa... — Gyere szivem. Megvettem ötvenkettőért. Gyönyörű barack! — simult most hozzá egészen megenyhülten Giziké, a harc utáni bágyadtság- gal. — Bizony gyönyörű barack, drága nagysá­gám! — bólogatott a kofa is szelid jósággal Raj­ta se látszott semmi nyoma harcnak, neheztelés­nek. Hogy hasonlít most ez a két nő... döbbent rájuk Sanyi nyugtalanul. . és az imént is meny­nyire hasonlítottak, mikor viaskadtak. — Látod ezt nem értitek ti, kicsikém! —- mondotta Giziké megelégedett önérzettel és Sa­nyi elróvedező tekintettel látta, hogy Giziké me­gint visszavedlett szelid kis negyvennyolc kilós asszonykává. A külseje megint a régi nyájas „kis kofa“ volna... de, de most már ott látja benne a nagy kofát is, ahogy az imént megpillan­totta. Lesujtottan ment haza. — Tudod, barátom — panaszolta nekem Sa­nyi a múltkor, amikor a kávéházból éjfélután kettőkor hazajöttünk —, azóta két év mult már el, de mindig látom benne azt a rettenetes kofát, ott a másik kofával szemben. Nem tudok szaba­dulni tőle soha többé. Te, ha megházasodsz, soha ki ne merj menni a feleségeddel a piacra! rendszert föl fogja cserélni a kölcsönös kereske­delmi szerződéseknek a rendszerével, leszállítja a vámokat és lehetővé teszi az amerikai nagy­iparnak, amely különösen érdekelve van Euró­pában, az újabb export lehetőségét. Roosewelt természetesen nem könnyen fogja keresztülvinni ezt a rendkívüli nagy horderejű reformot, de már puszta állásfoglalás ez uj rend­szer mellett eredményezni fogja, hogy Amerika megjavítsa a küszöbön álló világgazdasági konferencia kilátásait. Az amerikai kormány, amely e reformokat • • keresztül fogja majd vinni, többek között a pro- hibiciónak, a külföldi adósságok rendezésének ( kérdése még nem alakult meg, de valószinüleg! a következőképpen fog megalakulni. A küliigy-' miniszter Newton Baker lesz, a pénzügyminisz- J tér A1 Smith, hadügyminiszter Albert Ritchie, tengeiészügyi miniszter Mac Adoo, munkaügyi miniszter pedig Miss Frances Perkins, aki Ame­rikának első nőminisztere lesz, a postaminisz­ter James Farley ■— természetesen ez a névsor az uj kormány életbelépéséig még igen sokat fog változni. i Visszatérve Roosewelt kormányzási prog- rammjához, a lapok azt Írják, hogy egyelőre ra­dikális kurzus változásáról nem lehet beszélni. Fontosabb reform mindenesetre, hogy Roose-, weit 25 százalékkal csökkenti a kiadási tételeket és a 25 százalékos csökkentés mellett ugyszól-j ván minden választási beszédében leangazsálta magát. E takarékossági programmot annál könnyebben keresztülviheti, mert Észa-Ameri- kában, az államgépezet még teljesen mentes volt idáig a háború utáni korszak kártékony hatásai­tól és odaát sem a tisztviselői kart nem redukál­ták, sem pedig a fizetésekből egy centet sem szedtek el válságcimen. Roosewelt ezt a reduk­ciót most keresztülviszi, vagy ahogy ő mondja, „arányosítja a többi társadalmi kategóriák jö­vedelmeihez.“ Az amerikai és európai gazdasági élet kö­zötti összefüggésének újabb fordulatát jelenti a tegnap történt események: Anglia jegyzéket intézett az amerikai kormányhoz, amelyben a Hoower mora­tóriumnak egy évvel való meghosszab­bítását kéri a mindinkább feltornyosuló pénzügyi nehézségekre való utalással. Franciaország viszont bejelentette, hogy a december 15-én esedékes kamat-tör­lesztéseket nincs módjában fizetni. Az általános európai gazdasági helyzetre jel­lemző, hogy Magyarország és Görögország is a deviza korlátozások következtében mutatkozó nehézségekre való utalással bejelentették, hogy külföldi adósságaikat egyelőre népi fizetik. Ezidő szerint még Hoower lesz kénytelen valamelyes megoldást találni a mind bonyolultabb európai külföldi adósságok kérdésében) de bizonyos, hogy Rooseweltre szakad majd ennek a szeren­csétlen kérdés-komplexumnak sürgős és végér­vényes likvidálása. * 1 Társas £ biztos lehet a siker felől asszonyom, ha készült ruhában jár. § CIuj-Kolozsvár fiók: Str. Gén. Neculcea 2. (Renner-palota) I Székely János Í2 tagú családfának szájából az állam kivette a kenyeret Ki bolond közönséges toUaMfni, mikor már 150 lejért kap remek 14 karáto# arany töltőtollat Azonnal rendelje meg. — Nem tetszőt becserél 1 Lepage Cluj. (Dicsöszentmárton, november 12.) Több íz­ben foglalkoztunk azzal az embertelen adóbe­hajtási móddal, ahogyan a dicsőszentmár toni adóágensnek ráfeküsznek az adófizetőkre. Ami a legutóbbi dicsőszentmártoni hetivásáron tör­tént, az mélyen felháborító, mert a lelketlen adó- ágens eyy tizyyermekes Családapa szájából tép­te ki a mindennapi kenyeret. Székely János korcsmárosnak, akinek az egész megye területére szóló iparengedélye (ván. doripar) van, ez évre 2275 lej adó hátraléka van a korcsmái engedély után. A hetivásár alkalmá­val, Székely szegényes sátránál megjelent Mo- kuca adóágens és lefonlalta az adóhátralék fe­jeben', az ott talált italokat■ Mokuca 30 liter bort. 300 lejbe, inig 3 liter pálinkát 160 lejbe vett fel és az italokat beszállította a pénzügyigazgató­sághoz­Székely János többek előtt kijelentette, hogy végez magával és családjával. Ha ez megtörté­nik, ki vállal érte felelősséget! Biztosan van rá valami mód. hogy a paragrafusok útvesztőjében ne kelljen egy 12 tagú családnak elpusztulni.

Next

/
Thumbnails
Contents