Keleti Ujság, 1932. november (15. évfolyam, 252-276. szám)

1932-11-03 / 253. szám

K4 2 g/24256 SUVA? £s ţ V' Előfizetés, belföldön: Egyévié 800, félévié 400, negyedévre 200, eg/ hóra SO L. Egyes szám ára-3 lei. ORSZÁGOS MAGYARPÁRTI LAP Szerkesztőségi és kiadóhivatalt telefon: 508. XV. ÉVFOLYAM 253. SZÁM. Előfizetés Magyarországon í I Egyévié 50 Pengő, félévre 25 Pengő, negyedévi« 1330 F. Egyes szám ára 20 fillér __________ CInf-Koíoxsvdr, 7932. november 3, * CsMBrmtc Súlyos Ítélet a bombapörben Barabás ügyvédet mint felbujtót 15 évre, bűntársait 12 és 5 évi fegyházra Ítélték Lelki motívumok a vád- és védbeszéd szerint (Csíkszereda, november 2.) Szerdán délelőtt 11 órakor hirdették ki az Ítéletet a gyergyó- alfalvi bombapörben, amely heteken át foglal­koztatta az erdélyi magyar közvéleményt. Mint ismeretes, a bünügy tárgya a Gyergyóalfalu- ban elkövetett bombamerénylet volt, amely ki­oltotta Ávéd János dr. ottani tekintélyes ügy­véd életét. A esendőrség a gyilkos merényletet követő napokban letartóztatta a tetteseket, Pál Dénes, és Ambrus Lajos személyében. A tette­sek beismerésben voltak, de úgy ők, mint a ki­hallgatott tanuk súlyosan kompromitáló vallo­mást tettek Barabás János dr. ottani ügyvéd ellen, aki ezek szerint a vallomások szerint ha nem is nyíltan, de állandóan Ávéd ellen bujto- gatott. Ilyenformán Barabás is a vádlottak padjára került. A esikszeredai törvényszék főtárgyalása több héten keresztül tartott. A tárgyalóterem­ben megdöbbentő adatok kerülek napvilágra. Kiderült, hogy a bűnügyben szereplő három ember s az általuk beidézett néhány tanú olyan förtelmes atmoszférát teremtettek a nagy gyer- gyóvidéki faluban, amely alkalmat adott a né­pes székely község egész népének rossz színben való beállitására. A tárgyalás aztán tisztázta a dolgokat és megállapítást nyert, hogy néhány ember aljasságáért lehetetlen egy munkás, de a gazdasági válság miatt súlyos helyzetbe ke­rült székely falu szorgalmas népét egykalap alá venni a rossz útra tért bűnözőkkel. Ami Barabás ügyvéd szerepét illeti, az bi­zonyosodott be, hogy határozott felbujtási a bombamerénylet elkövetésére nézve Barabás nem követett ngyan el, azonban kétértelmű megjegyzésekkel a vádlottak etetésével és itatá­sával, valamint anyagi Ígéretek adásával mégis azt értette meg velük, hogy jónéven venné Ávéd ügyvéd meggyilkolását. Úgy látszik a bí­róság a számtalan közvetett tanú vallomásából kétséget kizárónak találta Barabás bűnössé­gét, mert őt sHlytotta legnagyobb büntetéssel, mint felbujtót. Az Ítélet kihirdetése különben óriási érdek­lődő közönség jelenlétében történt meg. Majd­nem teljes számmal jelentek meg a csikme- gyei ügyvédek és ezenkívül a város lakosságá­nak majdnem egész intelligenciája. Mély csendben hirdette ki az elnök az Ítéle­tet, amely Barabás János dr.-t gyilkosságra való felbujtás címén 15 évi fegyházra és pol­gári jogainak 10 évre való felfüggeszté­sére ítélte. Pál Dénest, aki tudnivalóan a közvetlen tettes, mert ő dobta el a halált okozó bombát, tizenkétévi fegyházra és politikai jogai­nak 10 évre való felfüggesztésére, Amb­rus Lajost, a bombakészitőt pedig 5 évi fegyházra és politikai jogainak 10 évre való felfüggesz­tésére Ítélte a törvényszék. Az ügyész súlyosbításért fellebbezett és Barabás azonnali letartóztatását kérte, amit a törvényszék el is rendelt. A védők szintén fel­lebbezést jelentettek be. Az Ítélet azonban nem jelenti az Ávéd-per befejezését. Ezt lehetett tudni Lascu főügyész­nek és Ábrahám József dr. védőnek a példát­lanul heves összecsapásából, amely, néhol nem­hanem fajult. csak a rágalmazás mesgyéjét súrolta, egyenesen megdöbbentő vádaskodásé Éppen ezért a gyergyóalfalui bünpör okát a vád- és védőbeszédek összevetéséből nehéz megállapítani. Mégis megpróbáljuk, mert an­nak kihámozása fölötte tanulságos. — A bünügy lelki motívumainak megérté­séhez — mondotta Lascu ügyész —, szükséges­nek látszik Gyergyóalfalu helyzetének ismerete. Ez a székelyföldi viszonyok szerint nagy köz­ség, egyik napról a másikra az any agi jólét­ből a mérhetetlen, nyomorba zuhant. Egye­düli további anyagi bázisa a hatalmas kiterje­désű és igen nagy értéket képező közbirtokos­ság! erdőségei voltak. Ekörül indult meg a harc. Ebben a harcban került össze a község négy embere: Ávéd Jí nos dr., Barabás János dr., Pál Dénes és"Ambrus Lajos. Foglalkozá­sukra nézve: két ügyvéd és egy teljesen lecsú­szott fürészgyáros s a csőd szélén álló kocs- máros. Ahogyan a kíméletlen gazdasági válság nőtt, úgy hatványozódott Barabás és Ávéd va­gyonszerzési »vágya is. Ha eddig Barabás csak kétes és sikamlós ügyeket és titkos üzleteket bonyolított le, most már nyílt fellépésre szánta el magát. A vagyonszerzési, vagy legtovább a rendezetlen vagyoni viszonyok szanálása haj­totta a két ügyvéd felé azokat az embereket is, akik könnyű munkával jó életet igyekeztek biz­tosítani maguknak. — Ez nem egyszerű bünügy és gyilkossági per — folytatta az ügyész —, mert nem Pál és Ambrus ül a vádlottak padján, hanem Barabás személyében a mikrobáktól megfertőzött falu. Gyergyóalfalu főmikróbája maga Barabás volt. ő volt az, aki a kezében lévő közbirtokossági hatalommal mérhetetlen összegű panamákat, sikkasztásokat követett el. Teljesen uralta a helyzetet s mindenkit vazallusává akart tenni. Ha valamit rá akartak bizonyítani, akkor min­dig mást állított bűnbakul. Ez annyira rend­szer lett nála, hogy bűnözni is gyáva lett volna, de mint felbujtó, feltétlen természetéből folyó jellemvonás szerint járt el. Tanúi is, a szolgái, rokonai a közönséges bűnözők közül kerültek ki. Barabás az oka annak, hogy ebben a pörben annyi hamistanu vonult fel. Hamis- tanuzásra is csak olyan ember képes rábírni valakit, mint Barabás, a falu uralmától elka- patott, felelőtlen elöljáró. Egyszóval az ügyész szerint a borzalmas bünügy lelki motívumait a vagyonszerzés miatt folytatott küzdelmek és a küzdelmeknek az el- fajzása képezi. Lelki motívumok a védelem szerint Barabás már csak magasabb intelligenciá­jánál fogva sem vádolható gyilkosságra való felhajtással — mondja Ábrahám dr. —, mert ha azt tette volna, akkor közönséges bolond lett volna. Aki még tanukat is toborozott volna sötét tette bizonyítására. Barabásnak sem örök­ség, sem kliensszerzés, vagy hatalmi polcra nem volt szüksége. Sem a politikában, sem a közigazgatásban. Féltékenység, harag, gyűlö­let sem vezethette. Örökölni nem örökölhetett, mert nem volt rokon Ávéddal. A közigazgatás körül folyó küzdelemről lehetne beszélni. De itt is Ávéd elérte, amit akart, bejutott a ta­nácsba, sőt több rendben fellebbezést is adott be a tanács megalakulása ellen. Ennek a körül­ménynek nem lehettek elhatározó indokai egy bünügy kirobbantásához. Féltékenységről nem is lehet beszélni, mert az egész tárgyaláson erre vonatkozólag még támpont sem merült fel. Ha­ragról sem lehetett beszélni, hisz merénylet előtt való este is együttsétáltak Ávéd és Bara­bás. Pletykák voltak az asszonyok között, de ez a férfiakat nem érintette. A gyűlölet is ezen okból dűl meg. Mi volt hát akkor az, ami a tet­teseket borzalmas cselekményük elkövetésére ösztönözte? Az okok nyilván anyagiakban keresendők. A két lecsúszott, valamikor gazdag tettes: Ambrus és Pál Dénes féltek a két ügyvédtől, aki ellenük kötelességszerüen eljárást vezetett. Ezért kellett Barabást és Ávédot is eltenni láb alól. Ávéd volt a nagyobb bűnös, neki életével kellett fizetni, ahogyan az adósok közhangu­lata tartotta. Barabást pedig erkölcsileg kellett megsemmisíteni. Bele kellett keverni a gyilkos­ságba, mint felbujtót, elitéltetni s akkor még jobban megbünhődik, mintha meghalt volna. Mi lehet a tulajdonképpeni ok? Dr. Sándor Balázs a főtárgyaláson azt je­lentette ki, hogy „az általános ügyvédellenes hangulat miatt“ szüksége van a revolverére. Az ügyvédellenes hangulat pedig azért terme­lődött ki, mert Alfaluban Barabás is, Ávéd is pénzkölcsönzéssel foglalkoztak s a veszekedé­seknek, haragnak gyűlöletnek, gyilkosságnak ma is és mindig is a pénz volt az oka még édes testvérek között is. KormánskőrSkben próbálják enyhíteni a lengyel követ konsternáló jegyzékét (Bukarest, november 2.) A román közvéle­ményt valósággal konsternálta a bukaresti len gyei követ jegyzéke, melyben közli a lengyel kormánynak azt az elhatározását, hogy a len­gyel-orosz megnemtámadási egyezményt rati­fikálás végett sürgősen a sejm elé terjeszti és a román-orosz tárgyalásoknál közvetítői szere­pet a jövőben nem vállal. A bukaresti sajtó ezt úgy értelmezte, hogy Lengyelország hátat fordít Romániá­nak és magára hagyja. Lengyelország gal egyidejűleg Franciaország is vissza­vonul és nem avatkozik be Cadere és Litvinoff küszöbön álló tárgyalásába. A kormányhoz közelálló lapok megállapít­ják, hogy az ellenzéki lapoknak a lengyelek magatartásával kapcsolatosan közölt hirei és az azokból levont következtetések, túlzottak. Nem szabad eltúlozni egy diplomáciai indisz­kréció következményeit A lengyel-román szövetséget épugy nem fogja befolyásolni a lengyel-orosz szerződés megkötése. mint ahogy a francia-román szövetségnek sem árthat egy francia-orosz megnemtámadási egyezmény. Hivatalos kommünikét egyébként ebben a kérdésben még nem tettek közzé.

Next

/
Thumbnails
Contents