Keleti Ujság, 1932. november (15. évfolyam, 252-276. szám)

1932-11-03 / 253. szám

4 KELETl'Ujsm XV. ÉVF. 253. SZÁM. Amikor még Gömbös Gyula hadnagy vo i.. Egy horvát katonatiszt érdekes emlékei a magyar miniszterelnökről „Ha nem született volna magyarnak, nagyon jó horvát lett volna !u (Eszék, november 2.) Gömbös Gyulának, az uj magyar miniszterelnöknek több régi tiszttár- fa yán. aki a jugoszláv hadseregben szolgál. 'Ezek egyike évekkel ezelőtt közös lakásban la­kott a mostani magyar miniszterelnökkel, aki akkor még csak hadnagyi rangban tel.iesitctt szolgálatot és nem is mert arra gondolni, hogy milyen fényes karrier előtt áll. Gömbös Gyula volt lakótársa szivesen emlékszik vissza az el­múlt időkre és érdekes adatokat közölt egykori tiszttársáról, akinél — mint mondja — kedve­sebb, szeretetreméltóbb emberrel még alig talál­kozott. — Gömbös — mondotta a jugoszláv törzs­tiszt — 3906-ban került Zágrábba és 3908-ig tél­iesített ott szolgálatot. Amikor a Ludovikán befejezte tanulmányait, kérte, hogy Zágrábba helyezzék s a fiatal liadnagv kérését teljesi tették is. Mindketten a 28-as horvát honvédezred tiszti­karé hoz tartoztunk és csaknem két éven keresz­tül közös lakásban laktunk az Ilicán. — Miért kérte Gömbös a beosztását énnen Zágrábba Î — Mert men akart tárulni horvátul. Kiváló nyelvérzéke volt. mert alig két hónán alatt annyira elsajátította a horvát nyelvet, hogy kel­(Prána, november 2.) Másfél évszázad mult el azóta, hogy a lagúnák városa, a patrícius Venezia örök időkre kitiltotta köztársasága te­rületéről életével tékozló, könnyelmű fiát, de Seingált lovagot, alias Giacomo Casanovát, a tizennyolcadik század legnagyobb kalandorát, akinek legendás alakja ma már a történelemé. Casanova Velencéből való száműzetése után. a tizennyolcadik szazad legkalandosabb élete végén, Párisbau megismerkedett a csehországi WaUhl<in gróffal, aki meghívta magához duxi birtokára s a pszeudo-morál leghirhedtebb ül­dözöttjének — az utolsó évek szenilis nyugal­mára — otthont és kenyeret adott. Kinevezte könyvtárosává s elrejtette a világ elől, amely még ma is, másfél évszázad múlva, visszafojtott lélekzettel olvassa a nagy kalandor emlékiratait, szenzációs szökését a velencei ólomkamrákból és pikáns afférjait nagy nőkkel és kis uralko­dókkal, akikkel ezerszer máskép és ezerszer egy­formán tudott elbánni. Ott halt meg az észak- csehországi Duxban, a Waldstein grófok egy­kori birtokán. Arra a hírre, hogy Casanovát poraiban visszaviszik Velencébe, hogy múzeuma n? Ildii ne legyen szegényebb az olasz graridezza &J képcsarnoka, Duxban hirtelen keresni kezd­tek a bolygó kalandor csontjai után. Mert amig eddig csak a történelemben, a literaturában s az elgondolásban élt, Gerolano Bnlier társadal­mi akciója fizikai támpontokat adott a hirhedt lovag létezésének. A sir, ha nincs is benne sem­mi, csak por és hamu, meg az emberi halandó­ság misztériuma: mégis elegendő ahhoz, hogy dokumentummá nőjjön ki belőle a halott egy­kori élete és megfossza a legendáktól, amelyek kereszt helyett a hantját jelölték. De ez a sir nincsen sehol. Sem a Waldstein grófok egvkori ‘nagyúri parkjában, sem a Szent Borbála teme­tőben, ahová a halálukban is szerényebb igé­nyű duxi polgárokat helyezte örök nyugalom­ra a feltámadást hirdető anyaszentegyház. S ha Casanovának nincs meg a sir ja, honnan tá­madjon fel az utolsó napon, amikor nem a fasisz­ta olasz társadalom, hanem az isten személye­sen fogja a világ összes esküdtszékének verdikt­jeit revidiálni? A tragédia — és ez most derült ki — ott kez­dődött. amikor a duxi plébános, az urnák 1798, esztendejében, az inkvizíció átka miatt nem akarta a Waldstein grófok halott könyvtárosát az egyház szertartásai szerint eltemetni. S mi­vel a nagyur és mecénás, Waldstein gróf éppen külföldön vadászott: az egész Duxban nem akadt senki, aki törődött volna a rosszMrü ha­lottal- így történt, hogy a plébános nem is jegy­zett fel róla mást, mint a nevét, melyet kény­telen volt minden jobb meggyőződése ellenére beírni az anyakönyvbe a halottak rovatába. lemes társalgó vált belőle... Mint katona, minta bajtárs volt — Nagyon sokat tanult, valósággal bújta a tu­dományos könyveket és kétségtelen, hogy úgy tudásban, mint tehetségben magasan felettünk állt. Ezt azonban soha sem éreztette tiszttársai­val, nem volt beképzelt és nem volt gőgös. Őszin­tén mondhatom, hogy nagyon jó bajtárs volt. — A horvátokkal szemben milyen álláspon­tot foglalt elf — Nagyon szerette a horváltókat. Minden nemzeti gyűlésre, felolvasásra és ünnepélyre eljárt, mindenütt lehetett látni, de nem avatko­zott bele a politikába, csak csendes szemlélője volt az eseuiuuoknek. Többször kijelentette, hogy ha vem született volna magyarnak, na­gyon jó horvát lett volna belőle... Kiváló sport­ember volt, ţenniszezett. lovagolt, IÖvészverse- IIvekre járt. ő volt abban az időben Zágráb leg­jobb célíövője. Amikor kétévi zágrábi tartózko­dás után elvált tői "k. Becsbe ment továbbkép­zésre. 1912-ben találkoztam vele ismét. Akkor rendezték meg Bécsben a nemzetközi lövészver­senyt és ezen a versenyen Gömbös a világ leg­jobb lövői között hetediknek jött be. ami nagyon szép eredmény. A sir azonban jeltelen maradt s az a furcsa név a duxi anyakönyvben egyetlen bizonyíték ma de Seingalt lovag hajdani életének, amely az elporladt csontok helyett a literaturában él tovább. Szent Borbála temetőjét ugyanis egy fél évszázaddal később felszántották s ma már senki se tudja, mi lett a bolygó kalandor meg­békélt földi maradványaival s nem későbbi ba- misitás-e az a kődarab, amelyet néhány eszten­dővel ezelőtt a Waldstein kastély parkjából kiás lak s amelyre Casanova neve van bevésve és az évszám: 1780. Mert a parkban és a kastély körül nem akadtak sirliantra sehol— Oscar Wilde már megirta a Shakespeare- portrét történetét s habár bizarr az ötlet, hogy valaki csak azért hamisítson, hogy az önmaga állal felállított tézist saját szemével is bizonyít­va lássa, még sem valószínűtlen. Lehet, hogy egy későbbi romantikus Waldstein gróf is hinni akart a Casanova-legendában és megfaragtatta sirkövét a park számára, amelyben a lovag csontjait soha el nem ásták. Annyi tény, hogy signo Gerolano Balier hiába szeretné a dózsék városának bűnöző fiát most rehabilitálni. Casa­nova még halálában is megtréfálta a világot s a másfél évszázad múlva hálát adózó utókoniak nem hagyott hátra se port, se hamut. —o— (*) Hunyadmegyei antológia. Dévai tudósí­tónk jelenti: „Hunyadmegyei Magyar Művé­szek Antológiája“ cím alatt Kovács Károly dévai lapszerkesztő, az ismert poéta Gidály Imre és Nyári Marcel társaságában közelebbről antológiát fog kiadni azzal a céllal, hogy a hu­nyadmegyei magyar művészetet és irodalmat ismertesse. Az antológiában nemcsak a hunyad­megyei irók és költők, hanem a festők és szob­rászok is szóhoz jutnak, akiknek müveit repro­dukcióban szándékszik a szerkesztőség a na­gyobb nyilvánosságnak bemutatni. A mü ki­adását Ocskay István dédácsi földbirtokos ál­dozatkészsége tette lehetővé. Kovács Károly dévai szerkesztő kéri a hunyadmegyei Írókat és művészeket, hogy ebben az ügyben lépjenek vele összeköttetésbe. (*) Erdélyi szerző monológja a budapesti rádióban. Lengyei Rudolf ny. vasúti főfelügyelőnek, az ismert monológ-írónak és előadónak egyik legjobban sikerült monológját, a „Laji cigány keservei"-t a budapesti rá­dió november 5-én. szombaton este, romániai időszámí­tás szerint este 8 óra 20 perckor fogja közvetíteni a „Pitypang“ kabaré keretében. A monológ előadója dr. Hosszú Zoltán, a kitűnő „Danibá“ lesz. <*) Sigrid Undset: Pogány szerelem. A világhírű Nobel-dljas Írónő uj regényében olyan témához nyúlt, amely csak az ő páratlan művészete révén tudja elke­rülni a naturalizmus veszedelmét. A pogányság és ke­reszténység küzdő korában élnek Undset emberei — mithoiógia és kultúra határán. Ősi szenvedélyességük, vérbő temperamentumuk az egész regényt izgalommal és erővel tölti meg, — az Írónő pedig közéjük festi a fjordok és skandináv halmok gyönyörű tájképét. Ke­vés olyan szép regény jelent meg az utóbbi években, mint a Pogány szerelem. (Az uj kötet Hajdú Henrik művészi fordítása s az Athenaeum kiadása.) Az uj Undset-regény a népszerű 68 lejes sorozat első tizenkét kötelének befejezéseként jelent meg. (*) Tíikáts Sándor magyar történetíró hatalmas kö­tete: Hangok a múltból négyszáz esztendő köréből tar­talmaz 26 történelmi essayt, amelyeknek mindegyike uj s meglepő gazdagságot tár föl a magyar időkből. A bé­csi titkos levéltár elzárt aktái elevenednek itt meg, a magyar történelem s politika nagy egyéniségei kapnak uj, friss és sokszor váratlan megvilágitást. Az a tanul­mánya, amelyben például az első magyar kaszinók ala­kulását és szellemét, valamint Metternich szerepét a magyar törekvésekkel szemben ismerteti, avagy ra­gyogó képe az udvari kémek, a titkos megbízottak és a konfidens rendőrök működéséről olyan korszakok­ról adnak uj történeti fölfogást, amelyeknek tanulságai ma is élnek. A kiváló történetíró monumentális alko­tása a legszebb kiállításban, előkelő köntösben az Athenaeum kiadásában jelent meg. Ara fűzve, árleszál­lításban 112 lej. A CLUJI ROMAN OPERA MŰSORA: Szerda, november 2.: A trubadur. (M. Mohora vendég­fellépésével.) Péntek, november 4.: A denevér. Vasárnap, november 6. (este): Szünet. Hétfő, november 7.: A denevér. Szerda, november 9.: Tannhauser. Novemb. 3-tól ¥lpy«SIOíl! 10-lg OLCSÓ könyvhét Lepagenál Cluj. — Magyar, német, francia könyvek. Kérjen árjegyzéket. így: Jakub Casanova, Benatcan. a MEGNYÍLT BUKARESTBEN A Parcul Oteteleşeanu SCHRAMMEL KONCERT ! Mélyen leszállított árak étterein és bár-kávéház, Strada Matei Milio 12 szám alatt. a Nemzeti Színház mellett. fgöhm Bandi vezetésével Komán, erdélyi és bécsi konyha. A helyiség és a kert éjjel-nappal a közönség rendelkezésére áll. Minden este 9 órától tánc a Bukarestben elő­ször szereplő Hawayan-Jazz közreműködésével. ii!unii!Mnuii!mii!i[]miii!iiiioiiiiiiiiii!!iiii!iiii!nic»ii!iiiiiii!umiMiiii![]imiiiiiiiit]i!i!!iiimiai!iiimi!ii[juiii!iMiiic3!iiiinmiinmiinniiii:nniim:iMiu Tiszta való nem ámítás, Gzinknái készül legszebb festés és tisztítás Sírja sincs már Casanovának Hiába bocsátott meg a patríciusok Velencéje egykori kalandor-fiának . a duxi Szent Borbála-temetőben nem találják a bűnös lovag csonijait

Next

/
Thumbnails
Contents