Keleti Ujság, 1932. október (15. évfolyam, 225-251. szám)
1932-10-13 / 235. szám
KtlFTlUjSXG XV. ÉVF. 235. SZÁM. Nem lehetett vissza helyezni Kolozsvár választott tanácsát As összehívott tanácsülésen csak a román kiok és környéke jelent meg — Kolozsmegye régi tanácsa ünnepélyesen foglalta vissza a helyét — Haţiegann miniszter magyarul válaszolt a magyar köszöntőkre (Kolozsvár, október 11.) A keddre összehívott régi, választott városi tanács nem tartotta meg az újjáalakuló tanácsülést. Amint már jelentettük, a pártok között nem jött létre megállapodás a városházi vezetőség kialakítására, vagy a lemondásra vonatkozólag és az összehívott tanácsülésre nem készült keresztülvihető terv. A pártok a régi tanács összetételében nem elég erősek ahhoz, hogy akármelyik is, a maga akaratának érvényt tudjon szerezni. A lemondás kérdésében például még két, sőt három párt választott tagjainak a lemondása sem volna elégséges a feloszlatáshoz. Viszont a régi polgármester visszahelyezésében nem látnák megoldásnak. A tanácsülésre a kitűzött időpontban csak az úgynevezett román bioknak a tagjai jelentek meg. E csoportnak ismeretes városházi programja tudvalevőleg nem áll egyébből, mint a kisebbségek elleni permanens tüntetés. Tagjaiknak a száma redukálódott, mert időközben egy páran kiléptek a biokból. A kisebbség- ellenes, magyarellenes tüntetésre láthatóan fel voltak készülve, mert felvitték a maguk embereit. A román biok mellett megjelent még Kéthy Károly, aki a parlamenti választások idején az ismeretes magatartásával kiesett a Magyar Pártból s látták megjelenni Moldovan Antalt, aki viszont már nem tagja a nemzeti- parasztpártnak. A román biokhoz számítják Mihali Tivadar volt polgármestert, aki szintén jelen volt s aki a mult kormányrezsim alatt a Iorga—Argetoianu-pártba kanyarodott volt be. Most blokisták között láthatóan elhagyatottnak érezte magát. A Magyar Pártnak az volt az álláspontja, hogy minden olyan ténykedéstől távol tartja magát, amivel az esetleges uj választás lehetőségét megakadályozná. Hodor közigazgatási vezérfelügyelő megjelent az ülésteremben, meg állapította, hogy a megjelentek száma nem elégséges a h Lározatképességhez, ezért a gyűlés nem tartható meg s intézkedni fog, hogy egy későbbi időpontra a tanácsot újból összehívják. Ezzel a blokkisták és kíséretük is eltávozott a városházáról. Ünnepélyes volt Kolozsmegye tanácsának visszahelyezése. A keddi napon történt meg a kolozsmegyei régi választott tanácsnak a visszahelyezése. A megyei tanácsban csak két párt van, a nemzeti- parasztpárt és a Magyar Párt. A feloszlatás utáni időben sem történt a régi tanácstagok részéről olyan párthütlenség, ami miatt a régi választott vezetőségnek a visszahelyezése nehézségekbe ütközött volna. Az akkori állandó választmányt és választott tisztikart a legitimitás alapján minden zökkenő nélkül helyezték visz- sza. Dán prefektus nyitotta meg a tanácsülést és Tamasiu korelnök vezette le. Hatieganu Emil miniszter mondott nagy beszédet a törvényesség visszaállításának jelentőségéről s a nemzetiségi békének a fontosságát hangsúlyozta ki. A visszahelyezés ünnepélyesen folyt le. Utána banket volt, amelyen Hankó Veress Károly és Dózsa Endre megyei magyar tanácstagok magyarul mondottak beszédet, köszöntőt, amire Hatieganu Emil miniszter magyar nyelven válaszolt, magyarul köszönve meg a békés együttműködésre irányuló szándékot. Beszédét azután román nyelven folytatta és fejezte be s a megyei tanács visszahelyezése igy a békesség jegyében folyt le Kolozsmegyében. A bizottságokba olyan arányban választották visz- sza a magyar tagokat, ahogyan volt s az állandó választmánynak Szász Ferenc dr. lett ismét a tagja. Gömbös Gyula húga beszél a magyar miniszterelnök gyerekkoráról A soproni tanító-fiú ritka karrier Ja (Gyula, október 11.) Egyszerű, kis földszintes ház, a gyulai bakancsgyár udvarán, a báró Wen ck lieim Béla uccára nyiló előkerttel. Mindössze két szoba, konyha, kicsiny nyitott veranda, kívülről csupa egyszerűség, belül gagyogó tisztaság, derűs kispolgári nyugalom, ez a^gyulai evangélikus kántor és néptanító otthona és itt kerestem fel az uj miniszterelnök testvérhugúí: Schád Jánosné, született Gömbös Máriát, hogy megkérdezzem: hogy érzi magát mint Magyarország miniszterelnökének testvére? Kisfia, a kilencéves Schád Lacika, a miniszterelnök keresztfia, fogad az ajtónál és bevezet édesanyjához. Gömbös Gyula testvér- húga mosolyogva fogad. , — Kimondhatatlan öröm tölt el, ha bátyám nagy sikerére gondolok, őszintén megvallva, gggódom is érte. Óriási feladatot vállalt magara, melyet alig-alig lehet teljesíteni. De is- mérem bátyám akaraterejét. Neki még minden j^erült, amire vállalkozott. És bizom benne, 'gy ezúttal sem íog csalódni önmagában. he uíozásnd/líincb — Mondjon el valamit a miniszterelnök gyermekkorából és családi életéről, nagyságos asszonyom. — Néhai atyánk, jákfai Gömbös Gyula régi nemesi családból származott és tanító volt Sopronban. Ott éltük gyermekkorunkat. Édesanyánk, született Weitzel Mária ott él Gyula bátyám tétényi nyaralójában. Négyen voltunk testvérek. Gyula a legidősebb, utána következtem én, majd a tragikus körülmények közt 6 év előtt elhunyt János öcsém, aki főhadnagy- volt és végül Karolin húgom, aki Jäger Gyula miskolci kórházigazgatónak a felesége. Gyula bátyám rajongásig szereti édesanyánkat. Már háromesztendős kisfiú korában, a tündérmesék világában élve, azt hangoztatta: „Ha megnő vök, király leszek és édesanyám lesz a királyné.“ Most is minden szabad percét vele tölti a tétényi villában. — Mikor találkozott utoljára vele? — A nyáron, amikor fiacskámat vittem fel hozzá. Lacikám a keresztfia és kedvence. A megszólalásig hasonlit hozzá és bátyám nagyon szereti. Nála töltötte Tétényben az egész nyarat. — Itt mikor járt a kegyelmes ur? _— Volt egyszer átutazóban egész rövid ideig az időn is, de hosszabban a tavaly nyáron, a képviselőválasztás előtt járt Gyulán. Ott volt Pongráez gróf programbeszédén, akihez intim baráti kötelékek fűzik, Autón érkezett, egyenesen a Kossuth-térre. Amikor meglátott bennünket^ lejött az emelvényről, engem megcsókolt. Lacikát, aki virágcsokrot nyújtott át neki, melegen magához ölelte. Aztán elszólitotta tő lünk a politika, de másnap eljött ide hozzánk és hosszabb időt töltött a körünkben. Búcsúzunk. Távozáskor ismét Schád Lacika nyit ajtót. A miniszterelnök keresztfia. Ostobaság Kemény szó, nem is nagyon komilfó, de alig lehet másképpen jellemezni azt a bogarászó „elmefuttatás“-t, amelyet egy Virgil Ramniceanu nevű ur enged meg magának a Tara Noastra hasábjain. Ez az ismeretlen nagyság ki akarja mutatni a magyarság minden kiválóságáról, hogy idegen eredetű, tehát sietve el kell orozni dicsőségüket, tehetségüket a magyarságtól. Bethlen: olasz eredetű, Báthory: német s igy tovább. A névvegyelemzés mestere nem elégszik meg azzal, hogy ezt a szégyenletes és barbár metódust államrezon- ná tették a nemzeti újjászületés korszakában, hanem középkori sirokat bolygat meg, gyaláz meg, csakhogy a magyar nép nagyjait kioperálhassa a köztudatból, a történelemből, az irodalomtörténetből. Ramniceanu úrral nem vitatkozunk. Meggyőzni nem akarjuk- Csak éppen felvetjük: Shaw ir származása ellenére, nem az angol irodalom szerves része, a zsidó Heinet ki lehet radírozni a német irodalomból, II. Károly király, akit egész nevelése, érzelemvilága eggyé forrasztott a románsággal, csak bitorolja a román nevet? Mert igaz, hogy királyunk német származású, de a nemzeti hovatartozást nem a névvegyelemzés dönti el, hanem az anyanyelv és az öntudatos nemzeti érzés- Ha Ramniceanu ur véletlenül berlini iskolában nő föl kora gyerekségétől kezdve, akkor ő ma bizonyára Hitler fajvédői közé sorozható, lehet, hogy tipikus germán névvel. így azonban csak egy balkáni észjárású vidéki nóvvegyelemző. Amit pedig mond, az ostobaság. Október 23-ár nyílik meg a kolozsvári gyümölcs-, méhészeti és baromfftenyésztési kiállítás (Kolozsvár, október II.) A kolozsvári _ gyümölcs, szőlő, bor, virág, konyhakertészeti, méhészeti és baromfitenyészeti kiállítás, amelyet háziipari és népművészeti kiállítással is kibővítettek, október 23-án nyilik meg. A kállitást a kerületi gazdasági felügyelőség, a mezőgazdasági kamarák, Erdélyi Gazdasági Egylet és Erdélyi Méhész Egyesület közösen rendezik. A kiállítással kapcsolatban lóversenyt is tartanak, amelyen a hadsereg s a zsuki és bonc- hidai állami méntelep lóállománya vesz részt A nehéz gazdasági viszonyokra való tekintettel a vezetőség indokolt esetekben a gazdákat felmenti a helypétnz megfizetése alól. A' kiállításra kerülő termelvények kedvezményes vasúti szállítást élveznek, a kiállítás látogatói szintén. A kiáÜitást a gazdasági akadémia belső majori uj főépületében tartják meg. _ A gondosan előkészített Idállitás iránt nagy érdeklődés nyilvánul meg. Biztosra vesszük, hogy a kiállítás úgy anyagi, mint erkölcsi szempontból sikeres lesz. MOZI Tudnivalók az Édesanyám szerdai premierjére 1. Az óriási érdeklődésre és várható Torlódásra való tekintettel, ajánlatos a pénztárnál idejekorán megjelenni, illetőleg előre váltani jegyet. 2. A közönség kényelme érdekében szerdától kezdve délelőtt 11 é< 1 óra között elővételi pénztárat nyit a Színkor Mozgó az Édesanyám előadásaira. 3. A földszinti és erkély-jegyeket két külön pénztárnál fogják árusítani, az elintézés megkönnyítése céljából4. A film hosszúságára való tekintettel, az előadásokat pontosan 3, 5, 7 és 9 órakor fogják megkezdeni. 5. További értesítésig minden kedvezményes és szabadjegy érvénytelen az Édesanyám előadásaira. 6. Az Édesanyámat, az emberi lélek legmélyebb rétegeinek ezt a megkapó ábrázolását min denkinek meg kell nézni. A SZINKÖR-MOZGG MŰSORA Szerdától 3, 5, 7 és 9 órakor: Édesanyám. (Fájdalmak háza.) A szezon lcgmonumentálisabb, legmegrázóbb filmrcmeke. Mae Marsh, Sally Eilers, James Dunn. Rendező: Henry King.