Keleti Ujság, 1932. szeptember (15. évfolyam, 199-224. szám)

1932-09-09 / 206. szám

2 KELETI ÚJSÁG XV. ÉVE. 20G. SZÁM. —...."" ——— akkor tudja meg, amikor a döntést meghozták, hogy ellene szükség esetén fellebbezhessen. Ilyen esetben román ügyvédet kell fogadni, adatokat kell gyűjteni, mindezt tiz nap alatt. A kisebbségi nyelv használata szükséges a közigazgatásban és annak használata nines ártalmára a hatóságok tekinté­lyének. önök a választások alatt, amikor a Magyar Párt ellen kellett küzdeni, magyarnyelvű fal­ragaszokat bocsátottak ki és ezt minden ma­gyar falu községházán a hivatalos hirdető táb­lán kifüggesztették. Ha akkor jó volt a magyar nyelv és nem kisebbítette az állam tekintélyét, most sem lehet a hatósági tekintély rovására, ha a községek lakosságának anyanyelvén ad­ják tudomására, hogy a prefektus milyen uj közigazgatási beosztást szándékszik keresztül­vinni. Muth Gáspár németpárti javasolja, hogy mindenütt, ahol a lakosságnak legalább 20 szá­zalékát teszi ki valamely kisebbség, annak anyanyelvén is kihirdetendők a határozatok. Vlad Aurél hozzájárul ehhez a javaslat­hoz. A kamara többsége azonban elveti a módo­sításokat és abban a szövegezésben fogadja el az első szakaszt, hogy a választói lajstromokba felvett polgárok többségének van joga felleb­bezni a prefektusi beosztás ellen. Pop Ghita mint a szalmás-szegyei sváb­magyarok mentora Ezután Pop Ghita interpellációt intézett a vallás és közoktatásügyi miniszterhez a szatmármegyei svábok kérdésében. Az inter­pelláló hivatkozott arra, hogy Erdély észak- riyugati határán 200 éve él a szatmári sváb- ság a román-magyar elem között. Ez a kisebb­ség elkülönül a bánsági és különösen az erdé­lyi német nemzetiségtől, amelytől geográ­fiáikig is izolálódva van. A szatmári sváb nép az interpelláló szerint az elmúlt magyar rezsim alatt a legsúlyosabb elnemzetlenitő po­litika elnyomását szenvedte el, amely elnyo­más a régi Magyarországot katasztrófába jut­tatta. Azt lehetett volna remélni, hogy ennek a népnek az elnyomása a román korona fenn­hatósága alá jutásával autonóm módon meg­szűnik és hogy az a nép, amely a germán faj kiváló tulajdonságait egyesíti magában, fel­szabadul a magyarosítás rendszerének járma alól, hogy felvehesse a normális fejlődés út­ját nyelvében, kultúrájában és német öntuda­tában, nemcsak a békeszerződés értelmében, hanem az idők szellemének és a román állam általános politikájának megfelelően. Sajnos, nem igy történt, hihetetlennek látszik, de fáj­dalmasan igaz, hogy ezeknek a sváboknak az elmagyarositása hivatalos eszközökkel támo­gatva, még ma is, 13 évvel a magyar uralom megszűnése után, még mindig folyik. Ennek a következetesen követett politikának fő moz­gatói a szatmári és nagyváradi római katholi- kus egyházak vezetőségei és ezek a vezetősé­gek támogatásra találnak a román állami ha­miatt. Az egyetlen öntudatos intézkedést eb­ben a kérdésben a nemzeti-parasztpárt első kormánya tette, de sajnos, az utána következő kormány nem követte ezt a lépést, hogy meg­akadályozza a svábok elnemzetlenitését. Nem használom fel ezt az alkalmat arra, hogy a közvéleményt a magyar kisebbség ellen han­goljam, mert én vagyok az első, aki a ma­gyar kisebbség jogait a román állam területi épségének határain belül elismerem, de a sváb kérdésben meg kell állapitanom, hogy a magyar kisebbség, amikor panaszkodik a ro­mán állam részéről ellene elkövetett reális, vagy képzelt jogtalanságok miatt, ugyanak­kor megkísérlik, hogy a római katholikus egyház segítségével folytassa a régi asszimi­lációs politikát a svábok ellen. Meggyőződé­SZ1NKOR MOZGÓ Í1 szerencsétlen ffótás A szezon legmulatságosabb német film­operettje. A főszerepekben; Kar* Bois, a legjobb német komikus és La Jana, a legszebb német táncosnő Zene: Miseha Spoiíansky. — Csütörtöktől kezdve sem, hogy nem túlzók, amikor kijelentem,, hogy a sváb kérdés nem kisebb, nem lokáli­sabb és nem másodrendübb a többi kérdések között, sőt az ország határán ez a probléma egyúttal román nemzeti probléma is. (Taps a többségi padokban.) Ezért megmterpellálom a vallás és közoktatásügyi minisztert, hogy leleplezzek egy nemzeti veszedelmet és hogy a védekezésre sürgős intézkedést kérjek. Kéri a házat, mondja ki az interpelláció sürgős jel­legét, hogy az uj iskolai év megnyitása előtt lehetségessé váljék parancsolóan szükséges és sürgős intézkedéseket tenni az ország egyik sarkában, amely állandó veszélyben van. Ezt a veszélyt meg kell szüntetni. (Taps a több­ségi oldalon.) Laár Ferenc: Milyen jó lett volna, ha ön képviselő ur ezeket az intézkedéseket meg tette volna akkor, áruikor alminiszter volt. Támadás Fi edles* püspök ellen 1 óságoknak tiirelmessége és erélytelensége Pop Ghita: ön azt szerette volna, hogy intézkedés történjék, történt is, ime, szolgál­hatok adatokkal. Amikor alminiszter voltam, intézkedéseket tettem. Abban az időben a ró­mai katholikus papság, habár eredetére sváb, de teljesen elmagyarosodott és intranzigens magyar érzelmű lévén, agitációt fejtett ki még a román állam ellen is, ennek hatása alatt azokban a községekben Betiltattam a kafho- likus papság fizetését. (A többség tapsol.) Ezenkívül nem tettem más intézkedést, mert türelemmel vártam, hogy a nagyváradi püs­pökség élére Fiedler neveztetvén ki, ő tegye meg a szükséges intézkedéseket és kövessen el minden lehetőt, hogy a sváb lakosságot von­ják ki a papok magyarosító hatása alól. Fáj­dalommal állapítom meg, hogy őszentsége nem teljesitette kötelességét. Ezért mondtam el az interpellációt. Laár Ferenc: Mennyire sajnálatos képvi­selő ur, hogy ön, aki a kisebbségi kérdést ta­nulmányozta, hogy ön, aki megbízást kapott kisebbségi törvény megszerkesztésére, nem jutott el addig a megállapításig, ^hogy a ma­gyarosítás és románositás állandó folyamat, amely nem fog megszűnni addig, amig nem­zetiségek lesznek, akik egymás mellett élnek. (Taps a magyarpárti padokban.) Pop Gliita: Téved. Eljutottam eddig a meg­A vadőrök és a vadorzó párviadaláért a statá- riális bíróság felmentette a vádlottat, a hivatalos személyeket azonban elítélték (Sopron, szeptember 7.) Az év tavaszán Si­mon, Kalmár és Nagy vadőrök tettenérték Tóth Antal sanyi legényt vadorzáson. A vad­t ’ik le akarták tartóztatni és fegyverüket hasz- Itálc. Tóth szintén fegyverrel védekezett és tettéért statáriális bíróság elé került. A statá- riális bíróság Tóthot felmentette. A ügyész vá­dat emelt a vadőrök ellen, akit a bíróság meg nem engedett fegyver használatért négy-négy- liavi börtönre ítélte. *—a—«»MIMII■m'-Aniiia-'rr.K hu , , i Birái előtt a gyilkos telefonos kisasszony A féltékeny régi udvariét sziveaszuria as elhidegült leány (Dés, szeptember 7.) Hónapokkal ezelőtt megírtuk, hogy Benga Rozália désaknai telefo­nos kisasszony régi udvarlóját, Bálint János asztalost .szivenszurta. A gyilkos telefonos­kisasszonyt letartóztatták és azóta tart ellene a vizsgálat. Ma délelőtt kilenc órakor tartották meg a dési törvényszéken a páratlan gyilkos­ság ügyében a főtárgyalást, amelyet nagy ér­deklődés előzött meg. A tárgyaló termet zsúfo­lásig megtöltötte a közönség. A tárgyalást ki­lenc órakor kezdették meg. A vádirat ismerte­tése után a gyilkost, Benga Rozáliát hallgatták ki. Elmondotta, hogy 31 éves désaknai telefon­kezelőnő. Még mikor az apja házában tartózko­dott, keüdett udvarolni neki Bálint János. Egy időn túl azonban elidegenedett Bálint Jánostól és Szabó Albert udvarlását fogadta. Ettől az időtől kezdve Bálint János lépten-nyomon ül­dözte féltékenységével. Akkor haragudott meg rá, mikor megtudta, hogy azt terjeszti róla Bá­lint, hogy viszonya van vele. Emiatt Benga Rozália joggal megharagu­dott rá és többé nem is akart vele szóba állani. Egy este, amikor Szabó Albert éppen a házuk­nál volt, az ablak alatt egy gyanús alak tűnt fel. Nem tudták, hogy kicsoda. A leány zsebkést vett magához és a sötétben kiment az udvarra, ahol régi udvarlója ugrott elébe. Támadója el­len zsebkésével védekezett és véletlenül szúrta szivén Bálint Jánost. Még több érdektelen tanút hallgatott ki a bíróság, ami útán Rosca főügyész mondotta el a vádbeszédét és Benga Rozália súlyos megbünte­tését kérte. A bíróság azután az orvosok szakvé­leményét hallgatta meg zárt tárgyalás kere­tében. A zárt tárgyalás után a bíróság meghallgat­ta a védbeszédeket is és az ítélet kihirdetését szeptember 12-ére halasztotta. —o— állapításig. Laár: Akkor kár, hogy ennek ellenére nem vonja le megállapitásainak konzekvenciáit. Pop Ghita: De kétféle elnemzetlenités van. Az egyik természetes és az állami hatóságok beleavatkozása nélkül történik. Ezt az elnem- zetlenitést nem lehet megakadályozni. Ezenkí­vül azonban van egy másik elnemzetlenitő fo­lyamat, amelyet a magyar állam többször kí­sérelt meg ellenünk, erdélyi románok ellen is. És amelyet még erősebben űzött a svábok ellen. Ez a magyar állam részéről űzött és favorizált elnemzetlenitő folyamat, amely sajnos, ma is folyik a római katolikus papság által a svábok ellen, de a román államnak nemcsak joga, ha­nem kötelessége is, hogy ezt megakadályozza. Engedje meg, hogy megkérdezzem: Mi kifo­gása van az ellen, hogy ezt a kérdést a parla­mentben fejtegettem1? önök azok, akik protes­tálnak az elnemzetlenités ellen, önök állandóan panaszkodnak a románok ellen. íme a morális alapja a tiltakozásnak. Laár: Tiltakozunk az ellen, hogy ön elfe­lejtse, hogy közben világháború volt. Pop Ghita: Inkább önök felejtették el, amikor folytatják a svábok magyarosítását Romániában. Érdekes, hogy Önök tiltakoznak, amikor visszaakarjuk adni nemzetiségüket a sváboknak, önök, akik mindég harcolnak kisebbségi jogokért. A parlament kimondta az interpelláció sür­gősségét és kiadta a vallás- és közoktatásügyi miniszternek. BUDAPEST SVÁBHEGYI Dietás^yógyintézet! SZANATÓRIUM mái* napi 18 P.-érS a legtökéletesebb--------------—-------------------szanatóriumi ellátást nyújt 5—6-szori étkezéssel, vizkurával együtt.

Next

/
Thumbnails
Contents