Keleti Ujság, 1932. június (15. évfolyam, 123-146. szám)
1932-06-15 / 133. szám
4 Kuen-Ujsss TV. 6VF. 188. SZÁM. Bernard Shaw uf könyvének megjelenése napfán sorozatos támadások érték az írót és af * j müvet (London, jtp.ius jl3.) M ' rge Bemard Shaw, most, hogy mái „veterán orba“ lépett, talán még sokkal érdekesebb, mint valaha volt. Bizonyos azonban, hogy az érdeklődés iránta, napról-nepra növekszik. Ha valaki Kutatni akarná ennek a határ- nétküli népszerűségnek és publicitásnak a titkát, e«í3T indokra vezethetné vissza és mégsem találná me*. igazi nyitját. Ahogy angliai kritikusai, ellenfelei és főképpen: ellenségei — akik igen szép számmal vannak — mondják, ennek a titoknak nincs is megoldása. Csoda amelyet nem lehat megérteni. A hetvenhat esztendős aggastyán, nui az éle than, minden léoésóvei és cselekedetével megcáfolja magas korát, megint a nyilvánosság elé ugrott. Ezúttal — könyvet irt. Most jelent meg Londonban Shaw legújabb könyve és megállapítható, hogy már az első napon — annyi támadás érte, amennyi egymagában elegendő ahhoz, hogy aj köny ve — legalább három kiadást érjen meg! Az uj könyv, amelyet a nagy Constable kiadóeég adott ki, úgynevezett „Standard Edition” sorozatában s amelyet — ebben a nagyon szegény világban — hat angol shillingért árusítanak — a „Fen Portraits and Reviews“ címet viseli. A eim, amely eléggé szerteágazóan próbálja megmondani, hogy mi van a könyvben, közel sem fedi annak tartalmát. A mü ugyanisa válogatott gyűjteménye Shaw utolsó esztendő- _ beli mindenfájta írásának, elsősorban pedig:' vitairatainak..'; Csodálatos képessége G. B. S.-nek, hogy — sohasem veszti el aktualitását. Általában, olyan! dolgokról van szó ebben a könyvben, amelyek,! régen, „születésük" pillanatában, aktuálisak: voltak, napi, úgynevezett „topical“ eseményekhez, emberek!; ?z fűződtek, mégis, az a mód, amellyel e tárgyakat érinti az író, mindig — hosszú időre s nemcsak a pillanatnak szólnak! A „Dramatic Opinions“ eimü fejezet például — harminc esztendő előtti eseményekről is szól, mégis olyan erős. életteli és főképpen — friss, mintha az örökké csipkelődő, a vitában benne- élő, szinte benneléiegzc gunyóriás, éppen a mai nap, a pillanat legérdekesebb és legidőszerűbb témáját boncolgatná... Henry Arthur Jones nagy alakját valósággal bocsitlevsértő módon kezeli Shaw, a modern szatíra utóíérhetetieu bajnoka, mégis, benne van, benne vibrál ebben az Írásban az a nagy emberiesség és minden gúnyon keresztül feltörő meleg emberszeretet, amely Shaw igazi lényege. Á könyvnek talán legértékesebb, kétségkívül legérdekesebb fejezete: a C= esterton-nal való ■vitatkozótok papin avetcse. Itt, ezekben az Írásokban excelled Shaw itt látszik uieg, bogy an n.ól többel tud kihozni magából, mennél inkább támadják s mennél jobban — igazi elemébe: a set irá ba kény szeri tik! Ragyogóan kedves fejezete a könyvnek az, amelyet az angol ..pub!ichouse“-okról, kocsmák rcí ir az iró. Csodálatosan ismeri ezeket a különlegesen angol „intézményeket“, annak ellenére hogy mindig esek „elment“ mellettük és sohasem tért be a „belsejükbe“! Shaw. a vegetá riánus, a hústól és szeszesitaltól tartózkodó csoGazíkasáj^I éSet&nk átszervezésé. Mindenről pontosan és gyorsan értesül, beszámol az „Argus“ Komániaegyetlen kereskedelmi, ipar1 és pénzügyi napilapja. Ezenkívül hűen közli az uj törvényeket, rendeleteket is. A? „Argus“ napilap előfizetési ára égés.:, évre 1000 lei, félévre 550 lei, negyedévre 300 lei. Fizessen elő a Lepage könyvkereskedés, C!uj-Ko- lozsvár utján és az „Argus“ kiadóüivaíaltói viszont naponta kapja a lapot. Hirdetéseket előnyös feltételekkel ugyancsak LEPAGE utján adhat fel. öálatos egészségű ember, a gnny fegyverével próbálja megtámadni Angliának ezeket a szinte megmozdíthatatlan „bűneit“ s közben olyan tájékozottságot árul el minden téren, amelyet érint s amely magában foglalja az ivás és dőzsölés minden részletét, amilyent — egyetlenegy iszákos ember sem! Különös irásmii Irving-nek, a nagy angol színésznek haláláról írott fejezet. Megírja benne az iró, hogy a nagy angol színész örökös problémája. szinte egyetlen vágya az volt, hogy minden darabot, amelyben szerepet vállalt, hogyan tehetné a legtetszetősebbé és a legkedvesebbé közönsége előtt. Már pedig ez — állapítja meg hjJeg kritikával Shaw — sohasem a színész, de mindig az iró feladata. William Archer remek bevezető cikke nyitja meg az uj Shaw könyvet, amelyben bizonyos kritikai megjegyzéseken keresztül közeledik Shaw géniuszához. Ahhoz a géniuszhoz, amely élő és eleven erővel közelitett minden nagynak tartott kortársához... És Shaw — hiven ehhez a „Preface“-hez — valóban hozzányúl mindenkihez és nem kiméi senkit. ír Wells-ről, a hires Inge dékánról, a londoni Szent Pál katedrális világhírű filozófus-lelkészéről, vitaija Wilde tehetségét, megérinti Herbert Spencer zsenijét és boncolgatja Arnold Bennett képességeit és írói lényegét is. HASZNOS TUDNI, hogy SSKMIDTHAUER tansseíes kesertlvizéből félpohám elegendő, de sok esetben már néhány evőkandíal is. Utasítás minden palackhoz mellékelve! Kaphat* áiüdenüR! 'A' T' Igaz Viszont, hogy csodá latos, sím vakkal és nála szinte szokatlan lelkesedéssel adózik Beethoven szellemének! Ha valaki végiglapozza ezt a könyvet és csak néhány kiemelkedő fejezetét olvassa el, egyet feltétlenül megcsodál: az a költői zseni, hatalmas szellemi erő tulajdonosa, aki ezt a gúny és vita-bibliát irta, hogyan todta megőrizni nyugalmát, türelmét és hidegvérét, minden eseménnyel, emberrel, de főképpen: minden támadással szemben, amely az életben oly sűrűn érte... hogyan tudta és hogyan tudja megőrizni még ma is, e könyv lapjain keresztül is...Í! Vegetáriánus barátai azt mondják, hogy: pusztán tiszta, teljesen puritán életmódjának köszönhet: ezt az erőt; ellenfelei, de szépszámú ellenségei is azt mondják, hogy azért, mert — minden, amit mond, amit tesz, amit vitat, vall, produkál, cselekszik: hamiskodás és arca, ez a remek, hófehér szakállas, szinte gyermekesen kedves és friss arc: álarc, amely mögött egy vérző szivü, de kegyetlen és gonosz ember Makik... Hogy kinek van igaza, azt — amint a szenvedélyes kritika jelei mutatják, uj könyve meg. jelenése alkalmából — már csak az utókor fogja tudni Mdönteni! Lórávt Mihály. Hercules a kolozsvári törvényszék előtt egy sósba rszesz- perben (Kolozsvár, junius 13.) Két sósborszeszgyár harcolt egymással hétfőn a kolozsvári törvényszék előtt. A küzdelem első fázisa a járásbíróságnál játszódott ie s onnan kerültek fel azután a széles hasú és bosszú nyakú üvegek képviselői a törvényszékre. A magva, országi Biana-sósborszeszgyár központja Magyarországon van, onnan küldik szét a szélrózsa minden irányába az ismert háziszert. Saját gyártású üvegekben, amelyeken félreértések elkerülése végett dombornyomással is iV-Ftiintotték a Diana nevet, A cég romániai képviselete Temesváron székel, ott intézik a romániai árusítást s az ezzel Kapcsolatos ügyeket. A múlt év folyamán a romániai képvi seiet felfedezte, hogy egy másik sósborszeszj vállalkozás hasonló üvegekben hozza forgalom ba készítményét. Az üvegek megtév^ztem azonosak voltak a Diana sósborszesz eredeti üvegeivel, Még a dombornyomás is rajta volt, a Diana névvel együtt. Ezekután a képviselet felszólította a sós- borszesz gyártóit, akik különben Herculesről nevezték el készítményeiket, hogy tartózkodjanak a jövőben a Diana üvegek használatától, mivel ellenkező esetben törvényes utón tesznek lépéseket. Mivel ez után is Dianás üvegekben jelentek meg a nyilvánosság előtt a Hercules sósborszeszek, valóban sor is került a törvényes lépések megtételére. Feljelentést tettek a Hercules gyár tulajdonosai ellen cimbitorlás miatt s bűnvádi utón kérték egyrészt a Dianás üvegek használatának megtiltását, másrészt a gyár tulajdonosainak megbüntetését. A kolozsvári járásbíróság elutasította a Dianagyár feljelentését s felmentette a tulajdonosokat a cimbitorlás vádja alól. A bíróság szerint a Diana gyár az eladások alkalmával a sósborszesszel együtt az üvegeket is eladja s azok további felhasználásába nincs beleszólása A mai felebbviteli árgyaláson a Dianagyár jogi képviselője a magyar kir. kúria egy döntvényével érvelt, amely egy hasonló per befejezéseképpen, amely két ásványvíz vállalat vitájára tett pontot, ugyancsak üvegpolémiában kimondotta, hogy a felperesnek van igaza. Hasonlóan döntött a kúria tgy kékitő-pör- ben is. A líereules-crg képviselője kijelentette, hogy az ásványvíz és a kékitő egészen más, mint a sósborszesz s igy nem lehet egy kalap alá vermi. A törvényszék junius 17-ére halasztotta Ítélete kihirdetését gz ügyben s addig nyitva marad a kérdés, hiúra ■ t: lytathatja-e a Hercules gyár továbbra is Jpianás üvegekben a sósborszesz terjesztést t. A könyvnap szenzációja ; Zliahy: Két fogoly olcsó kiadás, 618 oldal, 500’— lei helyett vá* szoniíötésben 90 — lei. Küldje bélyegben 'portómentes), vagy kérje utánvéttel Lepagetóí, Cluj. Akkor vásároljon a SÁNDOR aaBHBPDBHnMBH cégnél, P aţa Unirii (Mátyás király tér) 9MÁRKÁS risnyát, fürdőruhákat (Berlin, junius 13.) A potsdami ügyészségi i Matuska ügyében úgy döntött, hogy a jüter- J ; burgi merényiét ügyeben a magyar biróságo-j kát kérik fel Matuska felelősségrcvonására. A vasúti merénylőt a bécsi tárgyalás lefolyta-l [ tása után kiadják Magyarországnak, de azzal ! a feltétellel, hogy a biatorbágyi merénylet j miatt ne Ítéljék halálra, mive az osztrák tor-, vénykezés nem ismeri a halálbüntetést. vwre». -wv—-uar — r i ~i un r i [ u n mii wnli i li lali Tii n ai» rj mii mm* f H|,niM *uJL !!■ írfefyskál kiadják i*® agsfsrorssásnak