Keleti Ujság, 1932. június (15. évfolyam, 123-146. szám)

1932-06-18 / 136. szám

r KELET! UjSAG XV. ÉVP. 186. SZÁM. K.&ZGMZWMSMG Nincs tőkké sseiáhatatíék, de árverést sem tartanak (Bukarest, 3imius 16.) A kormány megfo­gadta Charles Bist tanácsát és az adóbehajtás rendszerét teljesen uj alapokra fektette. A na­pokban értekezletre hívták össze a pénzügyi ve zér felügyelőket. Mironescu pénzügyminiszter hosszas beszédben hangsúlyozta, hogy a kincs­tári jövedelmek fokozása elengedhetetlenül fon­tos és tanácsokát kért az ankét résztvevőitől. A konklúzió: többé nmcs adóhaladék. Csak abban az esetben tekintenek el a behajtástól, hogyha bírói Ítélet tiltja ezt meg. Ezenkívül inspektorok lepik el az országot, hogy a jpónzügyigazgatóságok és adóhivatalok könyvvitelét lelkiismeretesen átvizsgálják. Ki­írják a módosabb hátralékosok neveit és a té­teleket személy szerint osztják ki a tisztviselők között. Hasonló módon járnak el az örökösödési adóilletékkel is Megcsavarják az adósrófot, ál­lítólag azért, hogy a tisztviselők járandóságait kifizessék. A pénzügyminiszter egyben figyelmeztette alantas közegeit, hogy árverést csak akkor fo­ganatosíthatnak, ha as adós tehetné, de mégsem fizet. Ez a két elv azonban valahogy nem egyez­tethető össze. Nincs adóhátralék és nincs árve­rés. Hogy lehet azonban akkor behajtani a hát-) ralékokat? Ptnerifta mmjdraft h a román-német preferenciáiig eggezméng életbeléptetéséhez (Bukarest, junius 16.) A román—német ke­reskedelmi szerződés körül súlyos bonyodalmak támadtak. A preferenciális egyezménynek a gyakorlati életbq való átültetése komoly elő­nyökkel járt volna, hiszen a német kormány le­szállította a román kukorica és árpa beviteli vámját. Igen ám, csakhogy az egyezmény élet- beléptetése a különböző államok véleményezé­sétől függ. Ez a körülmény viszont károsan be­folyásolta Bománia exportját. Legújabb bukaresti jelentés szerint a két állam kiküldöttjei között folytatott tárgyalá­sok egyelőre megszakadtak. Ugyanekkor az Egyesült Államok berlini követe jegyzéket nyújtott át a német kormánynak, hangsúlyozva, hogy nem járul hozzá a preferenciális egyez­mény életbeléptetéséhez. B konverzió miatt juntas 21-én 21 érdéig! román bank a bírói utón törfénő likvidálásál kéri (Kolozsvár, junius 16.) A konverzió várható következményeiről eddig még nem lehetett pontos helyzetképet rajzolni. Az utóbbi néhány hét eseményei azonban az egész kérdést meg­világították. A bankok válságos helyzete im­már nem vitás. Eklatáns bizonyitéka ennek az alábbi kimutatás, amely azoknak az erdélyi román bankoknak státusát foglalja össze, ame­lyet junius 21-ére összehívtak, hogy döntsenek a birói utón történő likvidálás ügyében. A bank neve Banca Ardeleana Szászváros Banca Furnica Fogaras Banca Salagiana Zsibő ' Bănea Mureşana Szászrégen Banca Corvineana Vajdahunyad 1895 Alapítási éve 1885 1883 1897 1886 Alaptőke és tartalék 25,568.979.— 12,800.000,— 4.960.000, — 6,665.985.— 8.180.000. — Banca Grănicerul Dobra Banca Poporala Dés Banca Silvania Szilágysomlyó Banca Gorumul Nagyenyed Banca Auraria Abrud Banca Agricola Avrig Banca Agricola Vajdahunyad Banca Arădana Arad Banca Română Erzsébetváros Banca Maramoresana Sziget Banca Răureana K.-Monostor Banca Com. Selegiana Somlyó Banca Osana ' Feketetó Banca Rom. V. Someşului Dós Banca Economiilor din Salaj Szilágysomlyó Banca Comercială Zsibó 1898 1901 1887 1912 1902 1903 1902 1919 1921 1910 1889 1910 1926 1924 4.500.000. — 7.750.000. — 2,911.410,— 7.350.000. — 1,436.564,— 1.100.000. — 1,920.432,— 10,813.103,— 3,901.000 — 4,016.054,— 749.455,— 10,000,000,— 3.000. 000,— 4.000. 000,— —) Fizetést ígér a pénzügymhr ter a jövő hétre. Bukarestből jelentik: A pénzügyminisz­ter a jövő hét folyamán másfélmilliárd lej fö­lött fog rendelkezni, mely összeget a nyugdíja­sok és tisztviselők járandóságainak törleszté­sére fordítják. A „Hangya“ központ szövetkezeti boltos­tanfolyama- A „Hangya“ központ és az ellen­őrző Unió a nyár folyamán Nagyenyeden 3—4 hétig tartó szövetkezeti boltos kiképző tanfo- .lyamot rendez. A pályázati határidő 1932 ju­nius 30; A pályázati kérésnek magában kell foglalnia: 1. A pályázó nevét, életkorát, csa­ládi állapotát, illetőségét. 2. Anyanyelv és más nyelv tudása. 3. Milyen iskolákat végzett. 4. Mi a foglalkozása és hol volt eddig alkalma­zásban. 5. Alkalmaztatása esetén mennyi óva­dékot tud nyújtani, ingatlan első helyeni beke­belezésre, vagy készpénzben. 6. Katonai köte­lezettségének eleget tett-e, ha nem, miért nem. Pályázati kéréshez csatolandó az állampolgár­sági bizonyítvány másolata és erkölcsi bizo­nyítvány. Azokat, akik a tanfolyamot sikere­sen elvégzik és kereskedelmi szakképzettséggel, vagy kellő előtanulmánnyal rendelkeznek, a központ és unió, vagy mint kisegítő boltosokat alkalmazza, vagy a szövetkezeti boltos pályá­zatok alkalmával előnyben részesíti, a tanfo­lyam elvégzéséről szóló bizonyítvánnyal. Bő­vebb felvilágosit 'st a válaszbélyeg beküldése mellett a „Hangya“ Szövetkezetek Uniója nyújt Aiud-Nagyenyed. Szombaton lejár a 20 holdon felüli gazdák konverziós bejelentésének határideje. Felhívjuk ezért az érdekelt adós gazdaközöuséget, hogy bejelentéseit szombaton délig tegye meg az illetékes törvényszéknél. Ha hiányos is a beje­lentés, a tárgyalásig az okmányok pótolhatók, a lényeg az, hogy a bejelentésben késedelem ne történjék. A 20 holdon aluli kisgazdák adós­ságait a hitelezők tartoznak bejelenteni a já­rásbírósághoz. E bejelentés határideje július hó 18, tehát erre még van egy husznapi ndeje a hitelezőknek. Emelkedik a román járadékpaplrok értéke. Pártsból jelentik: A tőzsdén a román stabilizá­lási papirok árfolyama 44.2-re emelkedett. Pótrendelkezés a devizaintézkedésekkei kap­csolatosan. Bukarestből jelentik: A Nemzeti Bank köztudomásra hozza, hogy tekintettel az útlevelekre kiutalt húszezer lej értékű külföldi deviza és valuta körül elkövetett visszaélésekre, a jövőben az utazáshoz szükséges devizaenge­délyt a távozás előtt legalább öt nappal írás­ban kell kérni s a beadványhoz a megváltott vasúti jegyet is mellékelni kell. A Nemzeti Bank esetenként vizsgálja meg, hogy az utazás­hoz hozzájárul-e vagy sem. Jugoszlávia visszavonta a román állattranzi- tót letiltó rendeletét. Bukarestből jelentik: Néhány nappal ezelőtt a jugoszláv kormány betiltotta a romániai állattranzitót. Guranescu belgrádi román miniszter közbelépésére vissza­vonták a tiltó rendeletet. A csehszlovák gabonapiac lezárult Romá­nia előtt, mert a prágai importőrök által ala­kított szindikátus veszi át monopóliszíikus jel­leggel a gabonaimportot és a társaság úgy véli, hogy egy hónapra el van látva Csehszlovákia gabonával. Kivételt csak a protekciós amerikai buza kapna. Ez mindenesetre, előnyös a cseh­szlovák gazdákra, de annál rosszabb a szövet­séges Románia gazdaközönségére. — A kereskedelmi tartozások birói likvidá­lásáról szóló törvény magyar fordítása és ro­mán szövege kapható dr. Mandel Fordító Iro­dában, Cluj, Str. Memorandului 24. Ára 30 lej, amely bélyegben is beküldhető. APBOHIRDETESEK LEVELEZÉSEK fBüggefien, jókedélyü a uriasszony szórako­zás céljából középkorú úriember ismeretségét keresi. Teljes cimii le­veleket „Szórakozás“ je­ligére a kiadóba kérek. ADÁS-VÉTEL, QB éve fennálló ö5" ítíszerüzlet, ital­mérési és trafikengedély- lyel ellátva, jól beveze­tett vevőkörrel, családi okok miatt házzal együtt eladó. Értekezni: Strada Minerilor tv. Csákány u.) 24 szám. Megvételre kere­sek, lehetőleg a város központjában, for­galmas helyen beeíe- gát. Címeket a kiadóba kérem leadni. R eitdklvPI eiőnyfis vétel! A Főtér köz­vetlen közelében, több lakásból álló, 139.000 leit jövedelmező ház sürgő­sen eladó. Ára 9Q0.Q0Qiei. Albina bankteher 560.000 lei. Megbízott: Gombás Lajos, Cal. Reg. Ferdi­nand 3. E bdlö, hálóbutor és vasbutor-berendezés jutányos árban eladó. Cím a kiadóhivatalban. T etet*»! készülék kitűnő állapotban ol­csón e?adé Rudolf Mos- seuál. Cluj. E iscáő a főtér mellett, Str. Bratianu (v. Ki­rály u.) 11. hét lakrész­ből álló, újonnan reno­vált telek. Ára: 400.000 lei. Azonnal beköltözhető ÁLLÁST KERES F iatal, izraelita val- lásu intelligens uri- leány elhelyezkedést ke­res szerény fizetéssel háztartásban, vagy üz­letben, magános minő­höz vidékre is elmenne. Leveleket .Szerény fi­zetés“ jeligére a kiadó­hivatal továbbit. K iad* főtérhez közel, Julius l-re l szoba, előszoba, konyha, speiz és mellékhelyiségek, — Cim a kiadóban. K iad* 2 uecai Parket­tes szoba irodának, vagy garsonnak. Strada Aurel Vlaicu (v. Bánffy ucca) 2. B elvárosban kiadó 2 szoba, konyha, fürdőszobás lakás. Érte­kezni P. Cuza Voda 2, (v. Bocskay tér 2). A zonnal beköltözhető kiadó lakások. Str. Memorandului 10. Érte­kezhetni házmesternél. B üzlethelyiség és egy ^ szoba Julius 1-étől kiadó. Apácza u. 8 sz. K ladâ 1 szoba, kony­ha nagy mellékhe­lyiséggel, két szoba. konyhának is használ­ható, vagy 1 szoba nagy mellékhelyiséggel, 1 szo­ba, konyhának is hasz­nálható. Carolina tér 1 szám, földszint. Érte­kezni lehet a házmes­ternél. K ertes, fásitott ud­varban kettő szoba bútorozva, esetleg teljes ellátással kiadó. Dohány u. 20. Sf'ÜESn telken egyszo­hás konyhás lakást keresek. Ármegjelöléssel címeket a kiadóhivatalba kérem leadni „Külön tel­ken“ jeligére. T lszlvisel&nő keres üres. vagy bútorozott szobát lőzőkályhával, vagy konyhahasználat­tal. Ajánlatot a kiadóhi­vatal továbbit „Mérsé­kelt ár mellett pontos fi­zetés“ jeligével. E gy szépen bútoro­zott, különbejáratu nagy, uceai szoba olcsón azonnalra kiadó egy, vagy két személy részé­re, esetleg teljes ellátás­sal is. Str. Iuliu Maniu, Szentegyház u. 35, első ajtó jobbra. KI ADÓLAKÁS K ülSnbeJáratu búto­rozott szoba állandó lakásnak, vagy nyaraló­nak julius 1-re kiadó. Str. Fâmânele (Vasvári Pál ucca) 12. KÜLÖNFÉLÉK Î “randa órát vennék perfektiil beszélő nyelvtanárnőtől. Ajánla­tokat ármegjelöléssel „Olcsó“ jeligére a kiadó­hivatalba kérek. nyomatott a lapkiadótulajdonos LAPKIADÓ R.-T. nyomdájában, Cluj-Kolozsvár Str. Baron L. Pop (Brassai u.) 5. Telefon 50S. S-Oí.

Next

/
Thumbnails
Contents