Keleti Ujság, 1932. április (15. évfolyam, 75-99. szám)
1932-04-17 / 89. szám
XY. ÉVP. 89. SZÁM. Kei etvUjspcg 9 Az erdélyi kompenzációs kéréseket Erdélyben intézik el Bukarestből jelentik: A Kompenzációs Hivatalhoz az ország minden részéből nagyszámban érkeznek be a kérések. Az elintézés gyorsabbá tétele végett a Kompenzációs Hivatal felhatalmazta kolozsvári, aradi, temesvári és nagyszebeni fiókjait, hogy április 18. május 1-e között a körzetekből beérkező kérvényeket elintézhessék. Május 1-től kezdve ismét a központ fogja az összes kéréseket elbírálni. MULATTATÓ isss. számi; KERESZTREJTVÉNY (Gombos Lajos drj 1 |2 3 |4 w i« r_ 7 5“ gg9 |10 |11 |12 13 1 14 1 H15 , |1B 1 1 17 1 1ST m 20 1 ■21 22 23 24 25 26 1 Sl27 ■ ■ 28 fi29 1 S3 30 1 1 31 1 1 |32 |H 33 1 34 35 1 ■ 36 37 1 ■FI I39 »I40 Ifi 41 1 ■ ü42 ■ 43 44 m 45 46 0 47 1 I ■*> 49 a 60 m 51 1 52 1 1 Ifi 53 54 1 55 56 m|57 1 1058 1 m 59 |60 FI 1 62 63 ■ 64 ■ »Fl 1 1F 67 68 169 r © m 72 ■M 1 73 ! 1 »I74 (Meglépésnél beküldendő a vlzsz.: 13. 22, 59, 67 és a függ.: 2, 4. 9, 11 sorok jelentése.) Vízszintes sorok: 1. Vértanuk városa. 6. Részletekben elad. 9. Görög föisten. 13. Feldolgozatlan dohány. 13. Jó bortermő vidék. 17. Német elöljáró szó. 18. Ital. 20. Üstökös az égen, csillag a galléron, háromszori koppantás az ajtón. 21. Római pénz. 22, Ez a szép szó, Ceylon legmagasabb hegyének a neve. 27. Pázsit. 28. Vonatkozó névmás. 29. Y-al félénk, 30. Töltés. 31. Géniusz. 33. Becézett női név. 33. Helyhatározó. 36. Az amerikai öt tó egyike. 38. Az épület legfontosabb része. 40. Megtisztelő cim. 41. Szláv fejedelmi cim (elzárt betű: k). 42. Lead, egyik változata. 43. Sóhaj. 45. Ami Ízlik. 47. Kérdez, rövidebben. 48. Kettőzve, bányaváros. 49. Van északi és déli. 31. Tanyai kút. 53. ,,Forg“ ikerszava. 55. „Kasu" betűi felcserélve. 57. Ékezettel szarvasfaj. 58. Messzefoldön hires w . . . vasgyár. 59. Ady-vers „A halottak élén" című kötetben. 03. Magát megnevezni nem óhajtó ur vagy hölgy. 64. A 22. vízszintes 7., 5. és 14. betűje. 65. Fordítva: Ital. 66. Feleség teszi a férje neve után ezt a képzőt. 67. Olasz tartomány. 70. Miniszterelnök volt Franciaországban. 72. Egyiptomi istennő. 73. Illő olaj tulajdonsága, 74, Julius 26-án van a nevenapja. Függőleges sorok: 1, Itt kezdik az építkezést. 2. Hltehagyott. 3. Avas melléknév töve. 4. Sallangos népművészeti dísztárgy. 5. Sétahely Is. 0. Kötőszó. 7. Idömérték. 8. Tengeri hal. 9. Magyar szobrász és egyik alkotása. 10. Igekötő. 11. A divat minden évszakban ilyen ruhákat hoz létre. 12. Fordítva: madár, névelővel. 14. „Polo" betűi felcserélve. 16. A nap kezdete költői nyelven, 19. Más szóval: ász. 23. Energetikai mértékegység. 24. Északi női név. 25. Kis Helén. 26. Római 56. 30. Az uccátok. 31. A szalma hangja. 32. Próféta, akit tüzes szekér ragadott el. 34. Magfajta. 37. Fém. 39. Levegő, holt nyelven. 44. Hasznot hajtó, 46. Betegség. 47. Falusi megszólítás, 48. Párizsi külváros. 50. „Éra" betűi felcserélve. 52. Német tenger. 54. Boldogság. 56. „Toka" betűi fölcserélve. 58. Fordit- |va: görredöny. 59. Antal gyermekkorában. 60. „Oh... szép és... jő." 61. Szekerész (ékezet pótolandó). 62.üdítő testmozgás. 68. Igen, olaszul. 69. Rangjelzés. 70. Feltételes kötőszó, 71. Az Izom folytatása. Rejtvényfejtőinkhez! A mai számunkban közölt rejtvények megfejtést határideje április 26. A megfejtők mindenkor csatolják a keresztrejtvény számát. A sorsolásban azok is részt- vesznek, akik nem minden rejtvény megfejtését küldik be. A elmeket kérjük pontosan megadni .hogy az esetleges könyvjutalmakat minden fennakadás nélkül eljuttathassuk a nyerteseknek. Kérjük a „Rejtvényrovat“ jelige rávezetését a borítékra. A rovatvezető üzenetei. A lehetőséggel, amit azoknak a megfejtőinknek nyújtottunk, akik pontszámítása eltért a mienktől, annyian éltek, hogy az egyeztetést mostanáig nem tudtuk elvégezni. Tekintve, hogy lapunk költözködése is hátráltatott ezen a héten munkánkban, a „Rejtvény- bajnokság" végeredményét csak következő számunkban közölhetjük, amiért a végeredményre kiváncsi olvasóink elnézését kérjük. U F. Neve véletlenül maradt ki az utolsó kimutatásból. A jövő hétig türelmet kérünk, NAGYON NEHÉZ! I” FRANCISCUS Iorga miniszterelnök az általános moratórium ellen A Kereskedő-tanács küldöttsége az Igazságügyminiszter előtt (Bukarest, április 15.) Az országos kereskedőtanács bukaresti vezetősége felkereste Pop Valér igazságügyminisztert, aki előtt feltárták a kereskedőtársadalom súlyos helyzetét, ugyanakkor javaslatot adtak át az igazságügyminiszternek, amelyben a következő törvényes intézkedéseket kérték: 1. Abban az esetben, amikor nem lehet felfüggeszteni a végrehajtásokat, külön bizottság döntsön az adós kereskedő és hitelezője között felmerült konfliktus ügyében, a döntés meghozása előtt ne lehessen csődöt kérni az adós ellen. 2. A kényszeregyezségi törvény olyképpen módosítandó, mint a mezőgazdákra vonatkozó kényszeregyezségi eljárás. 3. A kereskedők ellen csak abban az esetben Leakarták venni napirendről a csődeljárás javítását (Bnkarest, április 15.) A kormány jogügyi bizottsága a csődeljárás reformjáról szóló törvényjavaslatot tárgyalta. Egyesek a javaslatnak az őszi ülésszakra való elhalasztását javasolták, mások, köztük Oteteleseanu — azon a véleményen voltak, hogy a javaslatnak nem lesz semmi üdvös eredménye. Lucián szociáldemokrata megállapítja, hogy ez a javaslat feltétlenül jobb, mint a jelenlegi csődeljárás, amely csak a kincstárnak és az ügyvédeknek hoz hasznot, de teljesen megsemmisíti a csődalanyt. Kifogásolja azonban, hogy a javaslat csak bejegyzett kereskedőkre és iparosokra vonatkozik és nem segit a kisiparosok és kereskedők nagy és nyomorgó tömegén. Hegedűs Nándor magyarpárti szintén a javaslat szükségességét hangoztatja, ö mint kereskedő ismeri a kereskedelem rendkívül nehéz helyzetét és bár ez a javaslat csak keveset segit, de mégis javit a jelenlegi lehetetlen csődeljáráson és megkíméli a kereskedőt attól, hogy mindenét elveszítse. Hegedűs és Lucian közbenjárására a javaslatot nem vették le napirendről és azt a bizottság tovább tárgyalta. —o— Auboin Bukarestben. Bukarestből jelentik: Auboint péntek estére várják Bukarestbe, tiz nap múlva Charles Rist is megérkezik, akkora Auboin elkésziti az 1932-ik év első negyedévének pénzügyi helyzetéről szóló jelentését. A konverziós törvény a jövő héten pletbe- lép. Miután a kamara a tegnap véglegesen megszavazta a konverziós törvényt, a király valószínűleg még e héten szentesiti s így a jövő héten a törvény kihirdetése is megtörténik. FA1SK0UK ES SZOUÓOUYtoYTElfPER RT. AMBROSI,FISCHER&COi , AIUD, JUD.ALBA ÁRJEGYZÉK DÍJTALAN. Szállítunk a legjobb minőségben : szöllőoltványokaf, amerikai alanyvesszőket, gyümölcs- és díszfákat, rózsákat, vadoncokat stb. lehessen a csődöt elrendelni, ha a passzívák értéke legalább 50%-al meghaladja az aktiv vagyon értékét. Az igazságügyminiszter ismételten hangsúlyozta, hogy a kormány a közeljövőben oly törvényjavaslatot nyújt be, amely védelmet nyújt a nehéz helyzetben levő kereskedők részére. A kereskedőtanács vezetősége a miniszter- elnököt is felkereste, aki többek között azt a kijelentést tette, hogy a kormány egyáltalában nem gondol általános moratóriumra, mert véleménye szerint ez az egész ország gazdasági katasztrófáját jelentené, hangsúlyozta azonban, hogy segíteni óhajtanak a kereskedők nehéz helyzetén. röVID RÖZSKZüBSMGI HIRER Csehszlovákia kereskedelmi mérlege márciusban 77 millió cseh koronával aktiv. Amerika és Oroszország között tárgyalások indultak meg a kereskedelmi szerződés megújításáról. A Kreuger-koncernhez tartozó összes vállalatok alá vannak aknázva, irja a Daily Express. Az öngyilkos gyufakirály halála előtt minden elzálogosítható értékpapírját lombardirozta. Anglia konszolidálódik. A Daily Mail arról értekezik, hogy .az angol gazdasági helyzet a konszolidáció felé halad és reméli, hogy a font rövidesen stabilizálható lesz. A kormány elejtette az nj ipartörvényjavaslatot. Többször foglalkoztunk Vasilescu Carpen uj ipartörvény-tervezetével és kertelés nélkül megírtuk, hogy a mostani nehéz gazdasági viszonyok egyáltalában nem alkalmasak arra, hogy a termelést újabb terhekkel nehezítsük. Az érdekelt körök egyetemleges és élénk tiltakozással úgy látszik arról győzte meg a kormányt, hogy az uj ipartörvény tető alá hozásának nem jött el az ideje. Értesülésünk szerint a kormány elhatározta, hogy leveszi napirendről ezt a javaslatot. Megjelent a lakbértörvény román szövege. A lakbértörvény román szövege megjelent és 12 lejért kapható kiadóhivatalunkban. A román szöveg román magyarázatos kiadása szintén kapható kiadóhivatalunkban, ára 20 lej. A román kiadást hétfőn a magyar kiadás is követi. A jegybank egyelőre nem ragaszkodik a lejáró váltók törlesztéséhez. A Banca Naţionala arról értesíti a pénzintézeteket, hogy május 1-éig nem ragaszkodik ama korábbi intézkedéséhez. amelynek alapján a lejárt váltókat csak 10%-os törlesztéssel lehetett prolongálni. sitások (Patenta fixa) kaphatók dr. Mandel rordító Irodában. Cluj. Str. Memorandului 24. ! VALUTAPIAC 1932 ÁPRILIS 15. ZÜRICH Berlin Bukarest Bpest 1 nyitás zárlat Zürich 1 — ! 8190 3259 11110 { Berlin 12215 12215 — 3985 13590' Bukarest 307' 307 2525 _ 345 i Budapest 5900 22V: — i IOO le] árfolyama: Zürichben 307 Londonban 632’,; Budapesten 345 (A megfejtői között egy könyvet sorsolunk ki.J