Keleti Ujság, 1932. március (15. évfolyam, 50-74. szám)

1932-03-10 / 57. szám

E/6fIzetés belföldön; Egyévre 800, félévre 400, negyedévre 200, egy hóra 70 L Egyes szám ára 3 lei Brsandof szombaton temetik (Páris, márc. 8.) Briand halála gyászba borí­totta egész Franciaországot. A halál annál na­gyobb megdöbbenést keltett, mert az emberek egyáltalán nem voltak elkészülve arra, hogy a végzetes fordulat ilyen meglepően gyorsan bekö- vetkezhotife. Doumer elnökhöz és a kormányhoz külföldi államfőktől és a kormányoktól tömegesen érkez­nek a részvéttáviratok. A kamara ma gyászünepélyt tart. A temetés az eddigi diszpoziciókkal ellentétben szombaton délután lesz. A nagy francia államférfit Coche- rellesben fogják örök nyugalomra helyezni. A lapok pártkiüönbség nélkül nagy méltató cikkeket Írnak Briand pályájáról. Különösen ki­emelik lankadatlan fáradozását a béke megszer­vezése érdekében. (Berlin, márc. 8.) Brüning kancellár Briand halála alkalmából a Havas távirati iroda berlini munkatársának iratot juttatott el, melyben őszin­te gyászát fejezi ki a francia nemzetet ért súlyos veszteség felett. Az iratban hangoztatja a kancel­lár, hogy Briand neve összeforrott a francia-né­met közeledés ügyével s igy fog élni tovább. Ra­vatalánál a német kormány elismeri, hogy fárad­hatatlanul szolgálta hazáját s meggyőződéses bé- Ikebarát létére őszintén törekedett a francia-német közeledés létrehozására. Venheíosz azonnal lemond, ha Görögország nem kapja meg külföldi adósságaira az öt éves moratóriumot (Athén, márc. 8.) A legutóbbi hírekből úgy látszik, hogy Görögország kormány változás előtt éli. Venizelosz görög miniszterelnök a kamarában egyik utóbbi ülésen nagy beszédet mondott Gö­rögország gazdasági és pénzügyi helyzetéről, a melyet meglehetősen sötét színben festett. Beje­lentette, hogy Görögország nemrégiben külföldi adóssá­gai amortizálásának öt évre való felfüg­gesztését kérte. A görög kormány mindent megtesz arranózve, bogy fizetési kötelezettségeinek eleget tehessen, a jelenlegi krizis azonban nagyon súlyosan érinti az országot. Ha a nemzetközi szolidaritás nem­csak üres szó, — mondotta Venizelosz, — úgy bi­zonyára segítségére fognak sietni Görögország­nak a drachma stabilitásának fenntartására, hogy azután öt év múlva az ország újból rendes keretek között megkezdhesse nemzetközi köteles­ségeinek teljesítését. Ha a Népszövetség pénz­ügyi bizottságának határozata a görög kormány kérésére a kormány / elgondolásainak megfelelő lesz, úgy uj választásokat Írnak ki, ellenkező esetben a kormány azonnal le­mond és hajlandó a helyét koncentrációs kormánynak átadni. Az ellenzéki pártok egyértelműen elismerték a helyzet súlyosságát és kijelentették, hogy támo­gatják a kormányt a külföldi hitelezőkkel .való m egegyezésben. Országos Magyarpárti Lap Szerkesztőségi é3 kiadóhivatalt tál sfen; 503, $-34 XV. évfolyam jje 57. szám (Bukarest, márc. 8.) A parlament Briand em­lékének szentelte a mai üléseket s a gyászülés után a kamara a konverzióval foglalkozott. Ar- getoianu újabb kéthetes meghosszabbítással tolja ki a mezőgazdasági adósságok moratóriumát és a szeszmonopolium javaslatát is le akarja feltétle­nül tárgyaltatni. A Goga nagyszebeni beszédének hirei feltűnő ellenhatásokat váltottak ki. Goga maga is szüksé­gesnek tartotta, hogy megcáfolja a neki tulajdo­nított és az uralkodóra vonatkozó kijelentésének egy részét. Goga cáfol. A pártok körében nagy feltűnést keltettek azok a nagyszebeni jelentések, melyek szerint Goga a királyra hivatkozott pártalakitási felhí­vásával. Goga ma nyilatkozatban jelenti ki, hogy sze- beni beszédében rámutatott az îndreptarea cik­keire, amelyek az ország általános felháborodá­sát vonták maguk után, más vonatkozásban azon­ban távol állott tőle az uralkodó személyének a politikai küzdelembe való bevonása. Ami a pártokat és a koncentrációt illeti, er­ről annyit mond, hogy a tapasztalatok után nem A Patria, a nemzeti parasztpárt kolozsvári lapja Goga nj akciójáról ir. A cikk cime: A ter­mészetből eredő szokásnak nincsen orvossága. Azt fejtegti, hogy Goga egyik pátrból a másikba ment át Averescuhoz való csatlakozása előtt. Hogy Goga destruktiv elem, amely minden poli­tikai csoportban a szétbomlasztásra törekszik. Ba­rátai azt hangoztatják, hogy népi áruló, mert nem kötelezte magát arra, hogy Averesou mar- sallt támogatja a király elleni magatartásában. — Mindenekelőtt mi nem látunk ilyen harcot, — Írja a Patria. — Averescu marsall nem csinál egyebet, mint a többi pártvezérek, akik az alkot­mányos rendszer visszaállításáért küzdenek, ta­lán csak kevesebb ügyességgel, kevesebb meggyő­ződéssel és több szenvedéllyel. A valószinüség az, hogy Goga elárulja nemcsak a marsallt, hanem az öszes politikai pártokat is, akik ma ki vannak közösítve az államóletből kompromittált és ve­szedelmes formulák kedvéért. A külügyminiszter a királynál. A Viitorul azt írja, hogy Ghica külügymi­niszter helyzete a napokban tisztázódni fog azok­kal az okokkal együtt, amelyek Titulescut rábír­ták, bogy látogatást tegyen Bukarestben és tár­gyaljon a politikai élet vezetővel. A külügymi­niszter ma kihallgatáson volt a királynál. Briand emlékének. A kamara ülésén először Briand emlékének hódoltak. A képviselők felállva hallgatták végig a gyászbeszédet. Pompei elnök a kamara nevében méltatta a francia nemzet nagy halottjának ér­Előfizetés Hagy ar ország orr. Egyévre 50 Pengő, félévre 25 Pengő, negyedévre 12.50 P. Egyes szám ára 20 fillér hisz a pártok közötti megegyezés lehetőségében, legfeljebb 2—3 párt között jöhet létre egy részle­ges koncentráció. Averescu egy régi találkozásról. Az Indreptareaban a már megszokott és hí­ressé vált XXX aláirással újabb eikk jelent meg e cimmel: Az igazság Belinzona körül. Annak a találkozásnak történetét irja le, amely annak idején történt Averescu marsall és az akkor még külföldön élő Károly király között. A cikk befejezése a következőképen hangzik: — Averescu tábornok akciójának az volt a célja, hogy Ferdinánd király óhajtását teljesítse, de ngy Károly herceg visszatérése, mint trónra helyezése az ő beavatkozása nélkül történt. Épen ezért a restauráció aktusában Averescu tábor­noknak nincsen se érdeme, se felelőssége, amint azt vezérünk kijelentette az esemény megtörténte utáni második napon a párt vezérlő bizottságá­ban. A tábornagy talán el akarja kerülni azt a vitát, hogy van-e érdeme neki is az uralkodó di­csőséges trónfoglalásában. demeit. A kamara gyászát tolmácsolja Francia- országnak — mondotta — Románia nagy nyugati barátjának. A veszteség az egész emberiséget ér­te, mert Briand az egész emberiségnek szentelte életét. Iorga miniszterelnök a kormány nevében csatlakozott a kamara gyászához. Arisztid Briand nagy és nemes francia volt és az egész világ gyá­szolva áll meg annak az embernek a koporsója előtt, aki annyit tett az egyetemes béke és ki­egyezés ügyéért. Az elhunyt nagy frania állam­férfi sok jót tett Romániával szemben. Dúca a liberális párt nevében beszélt. Meg­emlékezett azokról az időkről, amikor Brianrtdal együtt dolgozott a Népszövetségnél és arról az aktusról, amellyel 1926-ban együtt írták alá a francia-román barátsági szerződést. Gheorghe Bratianu a nagy európai irányítót méltatta Briand-ban, aki kitörölhetetlenül beirta nevét a történelembe. Trancu Iasi a néppárt nevében, Miclescu^ a VIad Tepes liga nevében, majd Singer zsidó kép­viselő a zsidó párt nevében beszeltek. Miehalache a nemzeti parasztpárt nevében mondott beszédet, utána Floreseu a kamatellenes liga és Alexe a Lupup-árt részéről beszéltek. Tizenötnapos újabb moratorium. Pár perces szünet után Argetoianu pénzügy­miniszter beterjesztette a kényszervégrehajtások felfüggesztéséről szóló törvény március 31-éig való meghosszabbítására vonatkozó javaslatot, továbbá A nemzeti párt Averescu mellett van ifibb kéthetes moratoriul T° az agg'rár-adésokEBak A szebenl beszéd megníkézést kelteti s maga Goga ist helyreigazítja — Gyászülésí tartottak a parlamentben Benyújtották a szeszmonopőlinm törvényjavaslatát

Next

/
Thumbnails
Contents