Keleti Ujság, 1932. március (15. évfolyam, 50-74. szám)

1932-03-03 / 51. szám

4 KuetiUjsxg XV. ÉVF. 51. SZÁM. Téli levél az olasz rivieráról Abbázia, február végén. „Az olasz tengert látni kell!“ — mondja a Dacé. És igaza van, mert a tenger szép, mert gyönyörű s romantikus vidékeit talán sohasem lehet elfelejteni. — Egy kis hiba van ugyan a dologban, amiért nem lehet ezt a kellemes pa­rancsot olyan gyorsan teljesiteni, mint aho­gyan szeretnénk és ez a jelentéktelen kis ok: a pénz. A tenger zöldes-kékes áttetsző vizével sok hasznot hajtott Olaszhonnak, de értik is kihasz­nálni. Egymás mellett vannak a part mentén a csodásán kiépitett, pompás fürdőhelyek: Ica, Icici, Medea, stb. s anyagi gond ide, anyagi gond oda, mérhetetlen az idegenforgalom most is. Az olaszok élelmességére vall, hogy a sok idegent, akiket odavonzott a vidék szépsége és a tenger, meg is tudják tartani maguknak év- ről-évre. — Tisztában vannak azzal, hogy a pi­henni vágyó idegent nem elégíti ki a hajó és motoroskirándulások, a Monte-Maggiore szer­pentinjein tett autóturák Az idegen, ha már nyaralni megy, szereti kihasználni aranysza­badságának minden percét: mulatni szeretne, de olcsón. Ezt is megoldották ügyesen és öt­letesen, mert van tengerparti és nem tenger­parti tánclokál, van ilyen bár és olyan bár. — Amikor egy egész egyszerű, sőt közönséges szerdán, normál körülmények között munka­napon azt proponálta a társaság, hogy men­jünk el az „Arcad“-mulatóba (u. n. bár), én okulva az itthoni szomorú tapasztalatokon, minden örömmel azon voltam, hogy ez a me­rész terv elessen programunkból. Pedig ez csak ujabb alkalmat nyújtott arra, hogy ismételten elismeréssel adózzak az olasz népnek. A bár a mi fogalmainknak megfelelő lokál, jazz-band, hangulat, de ha szeszesitalt kérsz, érdeklődve néznek meg. A normál hétköznapok közönsége elmulat akár egész éjjel egy pohár limonádé mellett, három szalmaszállal. Ezt a kiadósnak bátran mondható folyadékot öt lí­ráért, a mi pénzünk szerint 45 lejért vesztege­tik. Akaratlanul is ami gyönyörű Szovátánkra kellett gondolnom, ahol ezelőtt egy évvel az úgynevezett bárban csekély 650 lejért jutot­tunk hozzá egy üveg borhoz. A közönség szórakoztatására élőtáncospár mutatja be a divatos táncokat, amit minden jól nevelt hölgynek és urnák ropnia kell. Szeren­csére az 1931—1932. év sok mindent megbocsát­tat azoknak, akik az illem ellen vétnek. És erre nagy szükség is van, mert az igen tisztelt publi­A kilencedik kenyér Irta: Dallos Sándor. Már a sötétben járunk, megállók, a szám tele van kenyérrel, magam elé rántom a kis­lányt, megrázom és kiabálok a kenyér mögül: — Te! Te bitang! Mit akartál? Szörnyű bennem a düh, hátha nem volna kenyér a számban, bizonyára hangosan kiabál­nék, noha ón is loptam s bizonyos, hogy bevin­ne a rendőr. De igy tőle szájjal, dühösen csak nyögök most. Nagyon gyér itt már a világítás, de látom, hogy a kislány, bár egyik kezemmel mint a békóval fogom, áll előttem, kicsit zilált, de úgy nézem, nem nagyon fél, az arca kemény és össze van szoritva a szája. A szeme kicsi és villog, mint a hiuzé. A keze feszes és a kezében meghúzódott in és izom van. Edzett proletár­gyerek, nő, de inas és harcos, már fakeményre rugdosták és fakeményre éhezte az izmait, már öntudata van, inat feszit, nem enged és harap. — Látod — mondom — most agyonüthet­nélek, vacak te! Most egyszerűen odacsaphat­nálak a falhoz, a kutya se látná! A kenyér itt van a kezemben és erősebb vagyok! Szidom, korholom, Leckéztetem, az erőm mutatom neki. de úgy néz szembe velem, hogy szúr a pillantása s ha lekötnék a kezem és úgy kellene vele percekig szembenéznem, hamaro­san zavarbajönnék és lesütném a szemem, ak­kora erő és olyan kemény a nézése. Csak ál­ltunk szemben: már nem rázom, csak nézünk Össze, ez a gyereklány, meg én, a felnőtt, erős fiatalember, a vékony kabátomban s szájam­ban a péppé vált kenyér. — Nos! — kiáltok neki. — Nos! Szólj! vagy egyelek meg téged is? A lába olyan, mint a pipaszár és az egész mint egy kis utszéli cse­rép, de már kiköt az emberekkel, konkurrái, fene egye meg, .versenyt rendez! Csak haran­kum 99 százaléka egészen a saját Ízlése és egyé­nisége szerint táncol. Rumba és biquen? Ezek csak a zene osztályozásának szempontjából le­hetnek fontosak. A tömeg nem zavartatja ma­gát és nem hagyja el a megszokott táncfigurá­kat. A társaságunkban mellettem ülő hölgynek megjegyzem, hogy mig az előtáncos jellegzetes ,,Vortänzer“ tipus, rosszul táncoló 37 évesnek látszó partnernőjét inkább tudnám polgárasz- szonynak s többgyerekes családanyának elkép­zelni, mint _ démonnak, amit kinna! igyekszik megjátszani. A hölgy erre elmesélte az alábbi kis történetet: „A táncosnő egy prágai gyáros felesége volt, akit gyöngéd férje ideküldött nya­ralni 1929-ben._ A nyaralás tényleg használt, az asszony meghízott és kiheverte a téli betegség nyomait. Ezen felbuzdulva, következő évben megint ragaszkodott a férj, a Quarnero kies öb­léhez. Az asszony ismét itt nyaralt. Megszerette a környéket, a tengert s melankolikus hajlamát élénk, kedves modor váltotta föl. A harmadik nyáron ismét itt üdvözölhettük őnagyságát, a strandon, most már a tánclokálokban, de főleg az Arcad-ban. S mert minden évben megszere­tett valamit, most a Vortánzert szerette meg, aki azelőtt ..... de hát ez tényleg nem tartozik ide. Szóval önagysága annak rendje és módja szerint hazautazott — az ékszereiért. A dologban az is érdekes, jegyzi meg a szim­patikus szomszédnőm, ki egy ottani előkelő ho­tel tulajdonosa, hogy az asszony mind a három nyáron át a szállodára vendége volt. Most, hogy véglegesen ittartózkodik, mint az Arcad tán­cosnője, a pincéreim, vasárnap délutánként nem járnak oda, van bennük jóérzés, restellik, hogv önagysága idáig jutott. A Csoda-bár premierje után hallottam töb­bektől, hogy a darab zenéje fülbemászó, ked­ves fordulatos, a témája kissé meseszerü. Nem hölgyeim és uraim, meseszerüségről szó sem lehet. Az élet igen ravasz és fordulatos szerepet ir némely ember részére, csak az a kór, hogy a Csoda-bár happy-endje majdnem mindig elmarad. _ Dr. L. 0. Matuska megőrült a börtönben, állandóan körmeivel támad őreire és felével rohan éllel a falnak (Bécs, március 1.) A bécsi ügyészségi fogház egyik emeleti helyiségéből napok óta állatias orditozások hallatszanak ki. A kiáltások Ma­tuska, a biatorbágyi és jüteborgi vasúti me­rénylő cellájából érkeznek. Matuska Szilveszter, mint ismeretes, a bécsi fogházban várja, hogy földi birái elé kerüljön. A tömeggyilkos napok óta exaltáltan viselkedik. Nem lehet tudni, szi­mulálja-e csak az őrültséget, vagy tényleg meg- hibbant-e. Már sétálni sem viszik, mert séta közben rátámad őreire, körmeivel marcangolja arcukat. Cellájában éjjelenként iszonyatosan tombol, fe­jét falba vágja. Már eddig is oly súlyos sérü­léseket szenvedett, hogy többször át kellett szál­lítani a rabkórházba. Matuska rohamai naponta ismétlődnek, éjjel pedig olyan erővel nyilvánul­nak meg, melyek azt a látszatot keltik, hogy a bestiális tömeggyilkos már elnyerte büntetését, mielőtt birái elé került volna. Ugyanebben a fogházban, közvetlen Matus­ka cellája mellett van Laudenbach, a többszö­rös bécsi asszonygyilkos cellája, aki ellentétben Matuskával, a bécsi fogház legcsendesebb fog­lya. Érdekes jelenség, hogy tömegével Írnak hozzá beteges idegzetű nők és érdeklődnek, mi­goz a lába a nagy eugos cipőben, de már vad­állat a bitang! Nos hát! Nos? Megszorítom a karját megint, hogy érzem a kis csontjait, az erőmmel játszom. Akkor elviggyan a szája, tele lesz könnyel a szeme, megreszket. — Komisz, piszok férfi! — mondja sziszeg­ve. — Legény! Gyalázatosak! Sziszeg. Le van győzve, minden tehetetlen gyerekdüh ott a hangjában, rázkódik, elfordul, felzokog és elindul nekem balfelé. ki az útnak, kis kendője olyan, ahogy a fény besugározza élűiről, mint egy igen groteszk, hasadtesőrü és sovány madár. A kis teste még nem kész, félben maradt, nem is lesz kész és fejlett soha, sápadt arcú marad, aszott mellű és eljegyzett a tüdőbajjal, de majd idővel valakinek a fele­sége lesz, hogyne, ez a lányok sorsa, valami munkásé, kocsisé, teherhordóé, ilyesmié, micso­da beteg gyerekei lesznek. Uramisten, kenyér­belet köt zsebkendőbe, azzal cucliztatja őket... most a lapockacsontjai kiállnak s a nyakán a csigolyák olyanok, mintha babot varrtak volna a bőre alá, magában reszketve zokog és som­fordák... Nem tudom, hol van a dühöm, csak rette­netesen szégyenlem magamat, az árnyékban úgy állok, hónom alatt a kenyérrel, mint akit leköptek, elveszett a biztonságom. Zavart va­gyok, tétova, igazi tolvaj, csak valami feszü­lés bennem, uj düh. Utánairamodom. — Te! — mondom neki. — Te! megállj! Megállj és ne. itt a kenyér, ideadom a kezedbe, fogd meg, nekem ne bőgj. fogd meg és eredj! Eredj haza, pimasz, vidd a kenyerem, de mondd meg apádnak, hogy aztán maga jöjjön! Ha valamit akar, aztán maga jöjjön, álljon ki ide szembe velem ő maga, akivel meg lehel birkózni, ölre lehet menni, fojtogatni egymást, de ne gyereket küldjön maga helyett, a zsi- vány, ne gyereket, akinek vékony a csontja, és vei könnyebbíthetnének sorsán. Legjellemzőb­bek azok a levelek, melyben egyes nők jelajánlkoznak, hajlandók bizonyí­tani, hogy Laudenbach azon az éjszakán mikor a szerencsétlen Puberi Annát meg­gyilkolta, velük együtt volt. Laudenbach egykedvűen veszi a vizsgálati fog­ságot. őrei előtt többször hangoztatta, hogy eléggé kiélte magát, nem akar több nőt látni és megváltás lesz neki a halál, amely a nőktől megszabadítja. Egészen biztos abban, hogy a bé­csi esküdtszék kötél általi halálra ítéli és már el is készítette végrendeletét. * Turistakirándnlás. Az EKE GYOPÁR Turista Csoportja kedvező időjárás esetén f. hó 6-án, vasárnap könnyű túrát rendez a követ­kező útiránnyal. Gyülekezés reggel fél 9 órakor a Magyar Szinbáz előtt. Turistavezetők: Gebe* fügi András és László Márton. Útirány: Hója- erdő—Angyalkut—Bácsitorok—Kőszegő és Bá­csi-erdő. A GYOPÁR síelők szintén ezen az út­vonalon mennek végig Kelemen József vezeté­sével. Ezen a túrán kezdő turisták is részt ve­hetnek a tura szebb és változatos részeiről fényképfelvételeket készítünk. Vendégeket mi­nél nagyobb számban szívesen lát az egyesület. sirvafakad! A maga arcát hozza ide, ha férfi­ember, ha igaz ember, tegye elém a mellét, a rongy! Pfuj!! Meglegyintem tenyérrel a kislány fejét, el­zavarom, de aztáp mindjárt megrugom a jobb- bakkancsom sarkával a ballábam fejét, meg­rántom a sapkám, átbukdácsolok a bódék kö­zött, közben kiköpöm a számból a kenyérmara­dékot s mint a kutya, amelyet leöntöttek vala­mi kapu alatt, éhesen és fázva bandukolok ha­zafelé. Mikor kinyitom az ajtómat, hangosan fölnevetek, de olyan hangosan, hogy a szorr széd ócskavasas kutyája elkezd ugatni. Ben még mindig nmetek. — Doktor Lira! — mondom magamnak. Lira ur szépet cselekedett, mint egy paras' De tudja Isten, nem vagyok elkeseredve az az érzésem, hogy igazságos ember vagy' Tudniillik, hogy mell-mell ellen kellett voi elhoznom azt a kenyeret, hanem gyerek érte, a fene a dolgát, gyerek s mit kezdjen ember egy gyerekkel? Az az igazság, hogy ne érzem jussomat a kenyérhez, pedg gyalázató san éhes vagyok. Lehet, hogy más másként csinálta volna, de édesanyám mindig arra szok­tatott, hogy őszinte legyek önmagámmal s biz­tos. hogy édesanyám akar nekem mindig a leg­jobbat életemben. Hát akkor nincs panaszra ok, a kilencedik kenyér helyére talált s nekem! annyi hasznom van, hogyha édesanyámmal ál-, modom, nyugodtan mosolyoghatok. S ha ve­szem, talán ez a világon a legfontosabb, Most azonban vetkezem, fekszem le s látom, hogy pók mászik a falon. — Nini, pók! — mondom magamnak s azon töprengek sokáig, hogy a pé, az ó és ká betű­nek ez az egymásutánja mért jelenti éppen ezt a kis, hálószövő áilatot? Hogy találták ki ezt az emberek? De nem tudok rátalálni a nyit­jára. (Vége.);

Next

/
Thumbnails
Contents