Keleti Ujság, 1932. február (15. évfolyam, 25-49. szám)

1932-02-07 / 30. szám

XV. fiVF. SO SZÁM. KElETííIjsm N. Tessitori Nóra Ady-estje N. Tessitori Nóra Ady-estje minden túlzás nélkül eseménye volt Kolozsvár magyar köz­életének. A kiváló előadómüvésznő hosszas hall­gatás után most ismét megjelent a közönség előtt, hogy Ady Endre költészetét az ő úgyszól­ván egyedülálló képességeivel tolmácsolja. Kül­ső keretei között is impozáns volt a tegnapi Ady-est. A magyar közönség szine-javát ott láttuk. Az első sorokban ismert arisztokraták és mágnásasszonyok, két magyar püspök és mögöttük végigmorajlott egy lelkes, hatalmas közönség, a maga sokrétegeződésében, végül a főiskolai ifjúság és a munkásság. Az előadás kezdete előtt a közönség ostrom alá vette a pénztárt, százszámra akadtak emberek, akik nemcsak ülőhelyet nem kaptak, de kiszorultak az előadói teremből is. N. Tessitori Nóra teljesen uj műsorral sze­repelt. Hangjának meleg zengzete, amelyet már oly sokáig nélkülöztünk, mit sem változott. Elő­adásmodorának kifejező ereje azonnal magával ragadta a hallgatóságot és nem egyszer köny- nyeket parancsolt az emberek szemébe. Bár­mennyire is az utolsó szótagig átfontolt, tudatos művészi teljesitmény volt az írott versek ujra- költése az eleven szó hangján, éreztük, hogy a formaadás előttünk születik meg, a közönség és előadó delejes áramlásában, ösztönösen és ez a kettősség: intellektus és trance, értelmi felül- kerekedettség és alázatos megszállottság ered­ményezték azt a hatást, amelyet csak nagy ze­nedarabok megszólaltatásánál érezünk. N. Tes­sitori Nóra érzékeltetni tudta Ady költészeté­nek belső zenei architektúráját és ahol puszta olvasás után halkulni látszanak a költői meg- csinálásnak e zenetitkai, az előadómüvésznő élet rekeltette, belevive a maga egyéniségének ere­detiségét. Tessitorinak saját egyénisége is any- nyirá önmagában originális, hogy egy pillanat­ra sem vettük észre, hogy Ady verseinek meg- szólaltatója nő, nem pedig férfi, noha Adynak nagy versei, a faj sikolya és az Istenes énekek, elsősorban férfiszivből — férfiszivig szállanak. Fájdalom a rendelkezésünkre álló tér nem en­gedi meg, hogy a nagyszámú előadott versek egyenkénti analízisébe belebocsátkozhassunk, mégis ki kell emelnünk néhány költeményét, így az 0 szerelmeit, amely ha lehet e szóval élnünk, finom hangszerelésében egyenesen mo­numentális volt. Egy zenemű klasszikus szép­sége vilJódzott az Emlékezés egy nyári éj­szakára cimü versnél és szinte ijesztő szuggesz- tivitással hatottak azok a költemények, ame­lyeknek előadásánál az élet nagy költőjének tragikus halálköltészete kapott hangot. Az Ady-est bevezető előadását Krmner Miklós tartotta meg nagy szónoki elánnal Krenner Adyrói beszélt, tömören, szeretettel, magas horizontokról lenézve, kutatva és egyez­tetve Ady Endre tragikus költészetének ellent­mondásait, fehér-fekete játékát. Sz. Ferenczy Zsizsi az utóbbi évek arrivált- ja. A múltban székely balladák, Bartók—Ko­dály dalainak interpretálásával keltette fel a közfigyelmet, az Ady-esten Reinitz és Bartók Ady-dalait énekelte. Ferenczy Zsizsi előadómii- vészetéhek titka az a többlet, amelyet bele tud vinni minden interpretálásra kerülő műbe. Nemcsak énekel, nemcsak a mü szellemét hozza kifejezésre, de arca, mimikája, gesztusai mind a mü szolgálatában állanak — és már hallga­tásával is koronáz. Ritka tudója képességeinek, mértéktartó és biztosra megy; (nála a legcseké­lyebb részlet is az egész töretlen szolgálatában Brelan Miklós saját Ady kompozícióit adta elő lelkes, megérdemelt sikerrel. Kompozíciói nemcsak őszinte Ady-megértőt reveláltak, de önálló alkotó tehetséget is. Virágh Lajos gyö­nyörű baritonhangja pompásan érvényesült Reinitz—Ady dalainál és szinte kár, hogy ezzel a kiváló hangversenyénekessel a pódiumon oly keveset találkozunk. A zongorakiséretet precí­zen Boskovics Sándor látta el. L. E. * A bélyegtörvény módosításáról szóló tör­vény preciz magyar fordítása és román szö­vege kapható Dr. Mandel Forditó Irodában, Cluj, Str. Memorandului 24. Ára 50 lej, vidékre portóval 60 lej. MIK GUM..T „-é*? 4 f ;■*: EP minőségileg utánozhatatlan, teljes garanciát nyújt. 7i csel)hatóságok nem engedé­lyezték az erdélyi magyar írók szlooenszkói turnéját SzüllőGéza, a csehszlovákiai magyar keresztény­szocialista párt vezére táviratilag tiltakozott a bel­ügyminiszternél a sérelmes intézkedésért (Prága, február 5.) Az Erdélyi Helikon meghívást kapott több csehszlovákiai magyar irodalmi társaságtól, hogy tartson Szlovenszkó egyes városaiban irodalmi előadásokat. Az Er­délyi Helikon örömmel engedett e kérésnek és bejelentette, hogy gróf Bánffy Miklóssal az élén a Helikon 6—7 iró tagja február közepén Szlovenszkóba utazik, hogy a tervbevett iro­dalmi előadásokat megtartsa. Az előadások megtartására minden előkészület megtörtént. Most azután bombaként hat a hir, hogy a pozsonyi országos hivatal a turné megtartását, anélkül, hogy indokolta volna, nem engedélyezte. Szüllő Géza, a csehszlovákiai magyar keresz­tényszocialista párt vezére ebben az ügyben a belügyminiszterhez küldött táviratot, amely­ben az intézkedés visszavonását kéri, mivel az sérti az alkotmánytörvényt és a kisebbségi vé­delemről szóló nemzetközi szerződést. Ugyan­csak egyidejűleg a cseh írók is megmozdultak és tiltakoztak a sérelmes eljárás ellen, mert ez az intézkedés a Bokszor hangoztatott demokra­tikus kulturfölényt és európaiságot nem éppen I látszik beigazolni. A denunciáns gyilkossága Előbb följelentette munkanélküli hitelezőjét tiltott fegyverviselésért, majd mikor a pénzét kérte, lelőtte (Csíkszereda, február 5.) Mult számunkban röviden beszámoltunk arról az egész vármegye közönségét megdöbbentő véres gyilkosságról, amelyet vármegye szerte ismert és különböző kétes üzleteiről hírhedt gyergyóditrói kocsmá- ros, vállalkozó, fakereskedő, Márton Áron kö­vetett el. A dolog előzményeihez tartozik, hogy Már­ton Áron több év óta tartozik Kerezsi Lajos volt gépésznek, aki jelenleg munkanéllcül áll, bizo­nyos munkadijakkal, amelyet több rendben reklamált, azonban Márton Áron minden alka­lommal durván elutasította a négygyermekes, feleséges gépészt. Időközben valaki feljelentette Kerezsit a csendőrségen, hogy engedély nélkül vadász­fegyvert tart a házánál, ami igaznak is bizo­nyult, úgyhogy a gépész ellen tiltott fegyver- viselésért eljárást indítottak. A feljelentő sze­mélyére vonatkozólag azt az információt kapta később Kerezsi, hogy az nem volt más, mint Márton Áron, aki úgy akarta tartozása kiegyenlitését el­halasztani, hogy börtönbe akarta jut­tatni a szerencsétlen gépészt, akivel egy időben szoros üzleti viszonyban is állott. Amikor erről Kerezsi értesült, nagyon fel­háborodott, elment a kocsmába, megivott egy pohár bort és igy bátorságot véve, elment Már­ton Áronhoz, akitől újólag kérte a mnkadij kö­vetelését, mert munkanélkiil lévén, a családja nyomorog. Azonban Márton Áron most is go­rombán kiutasította, lehordta a sárga földig s amikor Kerezsi azt is megmerte reszkírozni, hogy miért akar tönkretenni egy egész csalá­dot azzal, hogy feljelentette tiltott fegyvertar­tásért. Úgy látszik a gyanúsítás elevenébe vá­gott Mártonnak, mert olyan dühbe gurult, hogy beszaladt a szobába, kihozta vadászfegyverét és az udvaron tartózkodó Kerezsit szivén lőtte, aki azon a helyen pár perc mlva kiszenvedett. A gyilkosság megtörténte után Márton maga jelentkezett a csendőrségen, amely azon­nal őrizetbe vette s az eljárást megindította. A gyilkos, akiről tudni kell azt is, hogy végtelen kapzsi és rosszindulatú ember, akinek már is sok bűn terheli a lelkét, azzal védekezik, hogy Kerezsi életveszélyes magatartást tanú­sított vele szemben, amit megdöntőnek a szom­szédok, akik egyöntetűen azt vallják, -hogy Ke­rezsi, ha sgy kicsit hangos is volt és jó nagy­darab ember, egyáltalán nem viselkedett úgy, hogy Mártonnak oka lett volna a fegyverhasz­nálatra. Nem is volt Kerezsinek semmi a ke­zében. Jellemző, hegy a gyilkos Márton Áron még a csendőrség utján intézkedett, hogy a négy árva és a meggyilkolt felesége, bizonyos pénz­segélyt kapjanak és utasította a családját, hogy ruhanemű és élelemmel is lássák el Kerezsi hátramaradottjait. Márton Áron portréjához tartozik, hogy, ő volt az, aki a mult évben feljelentette a gyergyóditrói kát. egyházközséget adóeltitkolásért, A feljelentést azért adta be, mert arra szá­mított, hogy a kiróvandó pénzbírság jelenté­keny része őt illeti és nagy volt a felháboro­dása, amikor tudomására adták, hogy a felje­lentőnek köztisztviselőnek kell lennie ahhoz, hogy a birság jutalékából részesedjék. Hirbedt vállalkozásai kapcsán is igen sok szegénye mbert kárositott meg. így egyidőben ő vállalta el a vármegyei utak kavicsozását, ahol rengeteg ember megérdemelt munkabérét vonta el, amiért a perek egész légiója van el­lene folyamatban. Különben ma beszállították az ügyészség­hez, ahol semmiféle megbánás nem látszik rajta és folyton azt hangoztatja, hogy önvéde­lemből cselekedett. Elfelejti azonban, hogy fegyveres önvédelemre csak a fegyveres erő kötelékébe tartozó egyéneknek van joga, nem pedig privát embernek, akinek még elég ideje is volt ahhoz, hogy meggondolja a gyilkossá­got mialatt berohant a szobába a fegyverért. EGYESÜLETI ÉLET •••• Az „BME" orvostudományi szakosztálya f. hő B-án, hétfőn este, pont 7 órakor a Magyar Zenekonzervatö- rium nagytermében szakülést tart a következő tárgy­sorozattal: 1. Dr. Koleszár László a rák-kérdés mai ál­lása. IX. rész: Dr. Törölt Imre: Paravénás Injectio utáni Idegbénulás és annak sebészi gyógyítása. A Magántisztviselők Szindikátusának f. hő 1-ére hirdetett sorsolása, amikor egy került volna kisorso­lásra, május hó 12-ére halasztatott el. A húzást az Epitőmunkások Otthonában fogják megtartani. * A Zsidó Nőegylet f. hó 7-én, vasárnap d. u. 5 órai kezdettel a „Kristály Pallace“-ban tánccal egybekötött tea-délutánt rendez. Mivel külön meghívók nem küldetnek széjjel, a jóté­kony célra való tekintettel, ezúton kér minél számosabb megjelenést a Rendezőség. * Az Arvaleánynevelő Otthon választmá­nya f. hó 9-én d. u. ^5 órakor tartja gvülését az Árvaházban. Az elnökség ezúton kéri a t.: tagok pontos megjelenését.

Next

/
Thumbnails
Contents