Keleti Ujság, 1932. január (15. évfolyam, 1-24. szám)
1932-01-01 / 1. szám
8 XV. ÉVF. 1. SZÁM. ■■HNBMMMMMMMmMMBB Sikerűit feljavítani a román kölesünkéivé- nyék lezuhant árfolyamait Parisban szerdán 47 volt a stabilizációs kölcsön árfolyama — Hivatalos nyilatkozat szerint a visszleszámitolási hitei íelemeíésébői származik a francia kölcsön {Bukarest, december 30.) Amint megírtuk, a külföldön tendenciózus hirek terjedtek el arról, hogy Románia külföldi adósságaira moratóriumot szándékozna kérni. Ezeknek a híreknek a hatása alatt a külföldi tőzsdéken a román értékek árfolyama nagy mértékben eseti, többek között a kibocsájtási árfolyamhoz képest ötven százalékkal esett a stabilizációs kötvény is. A tendenciózus hirek nemcsak a román értékpapírokat érintenék, hanem a többi középenrópai államok értékeit is. A bukaresti tőzsdének kedden mondhatni feketenapja volt. Szerdára azonban a külföldi piac már tisztába jött azzal, hogy a romániai értékek ellen terjesztett hirek tendenciózusak voltak, mert hiszen a román kormány már december 9-én letétbe helyezte a stabilizációs köl- esönkötvények kuponjainak fedezésére szükséges devizákat. Csak huszonnégy óra volt szükséges ahhoz, hogy a román stabilizációs kötvényekkel szemben a bizalom helyreálljon. A kedden még 38-as árfolyamra esett papírok szerdára Párizsban 47-re, Newyorkban 5#-re, Amsterdamban 49-re és Zürichben 51-re javultak. A papír árfolyama december 14-én hatvan kö rül mozgott. és a francia laf>ok beismerik, hogy a moratóriumról szóló hirek komoly alappal nem bírnak. Hivatalos felvilágosítás a francia kölcsönről. A Rador távirati iroda a Banca Naţionala és a Francia Bank közötti kölcsönre vonatkozólag a lapokban megjelent hírekre nézve felvilágosítást kért a jegykibocsátó intézettől. A Banca Naţionala információi szerint a hirek a sági tényezők erélyesen követelik az olasz-orosz kereskedelmi egyezmény módosítását. A helyzet ugyanis eddig az volt, hogy Olaszország volt a szovjet harmadik legnagyobb exportállama. megjelent formában tévesek és tévesek azok a kommentárok is, amelyeket különböző következtetésekkel kapcsolatban fűznek a kölcsön- ügvhöz a lapok. A Banca Naţionala a stabilizációs terv alapján visszleszá- mitofásí hitelt élvez a stabilizációt garantált összes jegybankoknál. Ennek a hitelnek a nagyságát és kereteit időről-időre revízió alá veszik. A Francia Bankkal legutóbb folytatott tárgyalások is a stabilizáció értelmében nyújtott visszleszámitolási hitel felülvizsgálását célozták és ennek a hitelnek megfelelő felemelését eredményezték, ami természetes következménye ama kitűnő kapcsolatnak, amely a két jegybank között fennáll. Egymillió a külföldi delegációk számára. A pénzügyminisztérium egymillió le.j rendkívüli hitelt szavazott meg külföldi delegációk; és missziók költségeire. Ezt az összeget ugylát- szik részben az orosz, részben a nyugati kereskedelmi tárgyalásokra fogják felhasználni s mindazokra a külföldi küldetésekre, amelyek most aktuálisak. Valószínűleg a leszerelési konferencia számlája is ide tartozik. A mult év folyamán 550 millió értékű orosz importáruval szemben a külkereskedelmi mérleg nyolc hónap alatt 451 milliós deficitet jelez. Oroszország hallani sem akar a szerződés módosításáról. Az idei búzatermés Jóval alul maradt az 1930-ásnál Németország és Lengyelország nagyobbmennyiségü orosz rozsot vásároltak — Keresik a román árpát — Argentínának 1250 ezer tonna tengeri feleslege van Olaszországra nézve deficittel Jár! a szovjettel kötött kereskedelmi szerződés (Róma, december 30.) Mértékadó közgazdaUfásításokat kaptak a követségek. A Dimineaţa a román értékpapírok kül-- föidi áresésével kapcsolatban a következőket írja: . . — Ezeknek a hiteknek, a moratóriumról elterjesztett híreknek Románia hitele szempontjából való súlyosságát nem lehet figyelmen ki- vül hagyni. Ezt különben mutatják azok a nagy esések is, amelyeket a külföldi piacokon a román értékek szenvedtek: a stabilizátósi kölcsönt 50 százalék alatt jegyezték. Tudomásunk szerint a kormány értesült ezeknek a híreknek a megjelenéséről és azok megcáfolásával megbízta a nyugati centrumokban levő román követségeket és utasításokat adott az intézkedésekre. Párizsban jó hatása volt a cáfolat. Dinu Cesianu, Románia párizsi követe, szintén a leghatározottabban megcáfolja a francia lapokban azokat az álhireket, hogy Románia moratóriumot szándékozna kérni. Hangsúlyozza, hogy a román parlament előtt egyetlen olyan törvényjavaslat sem fek- s»ik, amelyből moratóriumra lehetne következtetni. A konverziós javaslat szociális jellegű intézkedés a parasztosztály érdekében és épen azt célozza, hogy az állam talpraállítsa a mezőgazdákat. Abból, hogy a román államnak megvan a belső ereje ennek a reformnak a keresztülviteléhez, a közvélemény egyhangú helyeslése mellett, ép az ellenkező következtetésre lehet jutni, mint arra, hogy Románia moratóriumot akarna kérni. A pénzügyminiszter főként üdülni ment külföldre, de útját fel fogja használni arra, hogy a vezető személyiségeket behatóan informálja Románia helyzetéről. A párizsi követség energikus cáfolaía igen jó hatást keltett (Róma, december 30.) A napokban jelent meg a római nemzetközi agrárintézet jelentése, mely szemléltető adatokat közöl a világ idei gabona- terméséről. A statisztikai táblázat szerint folyó évi termésünk alul marad a mult évi produkciónál. Eszerint 1931-ben' 977, inig 1930-ban 1010 millió métermázsa búza termett. Máskülönben a gabonapiac helyzete változatlan. Mindössze Anglia és Kína vásárolt ausztráliai és kanadai búzát. Argentina olyan minimális áron dobja piacra termékeit, hogy ez a körülmény kedvezőtlen kihatással jár a dunai ál le mok gabonaár tékes itésére. $g£ * Hét drótnélküli fáviró- áilomást épií a vasút Bukarestből jelentik: A CFR vezérigazgatósága elhatározta, hogy az ország hét vasúti központjában drótnélküli táviró állomásokat létesít. Az árlejtést már meg is tartották és a gépek árából 8,444.000 lejt már ki is fizettek. A felszerelési munkálatokat egy francia mérnök vezeti. —o--Importtilalom Lengyelországban. Londonból jelentik: Január elsején Lengyelországban rendeleti utón importtilalmat fognak prokla- málni gyapjukészitmények, gyapotszövetek, divatárucikkek, rádiókészülékek és alkatrészek, bőr, papiros és cipőáruk, mezőgazdasági-, szerszámkészítő- és szénfeldolgozógépek, táblaüveg, ásványolaj, varrógépek, gyümölcs, szárnyasokra és gabonára. A tilalmi • listán szereplő áruk behozatalát kivételes esetekben a kormány mégis engedélyezhetni fogja, de ehhez előbb uj megállapodásnak kell létrejönnie Lengyelország és az illető exportállam között. A vámtételeket csaknem az összes kategóriákban fel fogják emelni. Nagyjelentőségű gazdasági események könyvelik el Németország és Lengyelország képviselőinek a szovjetkormány kiküldötteivel folytatott megbeszéléseit. Mind a két állam nagyobb- mennyiségü rozsvásárlásba akar bocsátkozni. Sőt Németország már meg is vett százezer tonnát, melyet Hollandia raktározott el. Ami a tengerit illeti, ez nagyobb keresletnek örvend, mint a buza. Argentína 1250 ezer tonna tengeri felesleggel rendelkezik. Román pénzügyi körökben örömmel könyvelték el a román árpa keresletének hírét. A tantiéinek rendkívüli adója. Bukarestből jelentik: A legújabb pénzügyminiszteri intézkedés értelmében még a folyó évi tantiémeket., gratifikációkat és igazgatósági napidijakat is megadóztatják. E célból az érdekelt felek meg- adóztatási nyilatkozatot kell tegyenek. Hogyan fizeti az állam a hátralékos tartozásait? Bukaresti jelentések szerint az uj költségvetés január elsején életbelép és a januárban folyósítandó fizetések, továbbá a nyugdijak nem a hátralék törlesztését célozzák. Erre- vonatkozólag a minisztérium a következő furcsa kommünikét adta ki: „Az 1931-es hátralékokat más utón likvidáljuk.“ A mezőgazdasági végrehajtások felfüggesztéséről szóló törvény román és magyar szövege kapható dr. Mandel Forditó Irodájában, Cluj, Str. Memorandului 24. Ara 20 lej, vidékre portóval 30 lej. * A leépítés, racionalizálás és üzemi költségapasztás e napjaiban üzleti levelezését és mindennemű irodai munkálatait bármely nyelven szakszerűen és a legkényesebb igényeknek megfelelően, teljes diszkréció biztosítása mellett azonnal és jutányosán (vidékre is) elintézi Dr. Mandel Forditó Iroda, Cluj, Str. Memorandului 24. sz. Rendkívüli idék! Rendki vilii árak! t*ya g»Jnszö vetek már 12# lettél! Nézze meg a Szász Ödön cég Kolozsvár, Sir. Universităţii 3. TeL 778. karácsonyi és újévi maradék vásárát