Keleti Ujság, 1932. január (15. évfolyam, 1-24. szám)

1932-01-01 / 1. szám

Biannwwwunj i—Mwuniaiw 3 XV. ÍV'F. 1. SZÁD Szilveszteri kezdettel bemutatja a legremekebb operettujdonságot: Főszereplők: larmiia Novotna Hans BeSimann a berlini Opera tagjai és Fritz Schlitz, Truus v.ßaüert. Műsor előtt szenzációs Micki Maus. Szilveszter estéjén és újév délelőtti matinén szerencse maiacok sorsolása ! Visszamenőleges adóalappal hirdették ki a magánalkal­mazottak adójának törvényét (Bukarest, december 30.) A pénzügyminisz­térium arra való tekintettel, hogy a magán­tisztviselők rendkívüli adójára és a tantiémekre vonatkozó bevallások az 1931. évi mérleggel is kapcsolatosak, amely mérlegek csak később fog­nak elkészülni, a mérlegek adatai alapján pót­vallomás beadására fogja kötelezni az érde­kelteket. A Monitorul Oficial december 28-iki száma közli a magánalkalmazottak rendkívüli adója ról szóló szentesített törvényt. Az nj törvénnyel kapcsolatban a pénzügyminiszter felszólítja a magánvállalatokat, hogy január 10-ig terjesz- szék be összes alkalmazottaik névsorát, azzal a fizetéssel, amellyel november 19-én bírtak. Nem ©snek a rendkívüli adó alá a kézi-munkások, njságirók és szabadfoglalkozásúak. A november 19-iki terminus jelentős megle­petés az érdekeltek számára. Azt jelenti ez. hogy az azután történt fizetésleszállitásokat az adókivetésnél nem veszik figyelembe. A nagy fizetésredukciók azután történtek s bizonyos, bogy ez az adó is fizetésleszállitásokat von maga után. De igy lehetetlen helyzet következik be. De súlyos következménye lesz ennek az. hogy a vállalatok emiatt most a leépítésekkel fognak ismét védekezni. Herdán Gábor bukaresti bankár eltűnt Budapesten (Budapest, december 30.) Az elmúlt hét pén­tekjén érkezett Budapestre Herdán Gábor, har­minckét éves bukaresti bankár, aki a Britania- sz,állódéban szállott meg. A portásnál érdeklő­dött, hogy hol lehet szórakozni. A portás több mulatóhelyet sorolt fel, arn^re a bankár pod- gyászát a szállodában hagyva, eltávozott azzal, hogy mulatni megy. Másnap nem tért vissza és később sem jelentkezett. Végül is a szállodatu­lajdonos bejelentette a rendőrséghez; amely megkezdte a nyomozást Herdán felkutatására. i Legolcsóbb Legjobb bevásárlási forrás ff FATELEP Telefon 7-11. Str. Decebal (Rudolf u.) 17. 1« Németország három évi teljes moratóriumot kap Anglia és Franciaország között létrejött a. megegyezés* a jóvátétel! kérdésben - Három év múlva újra megvizs­gálják Németország teljesítő képességét (LONDON, december :10.) A Daily Telegraf szerint Iwzeli a teljes megegyezés a jóvátételi konferencia kérdésében Anglia és Franciaország között . ■Anglia nuir nem követeli, hogy a januárban megtartandó jóvátételt konferencia egy- szert mindenkorra véglegesen rendezze a jóvátételek kérdését, viszont Franciaország bele­egyezik abba, hogy Németország a feltételhez nem kötött annuitások tekintetében három évi moratóriumhoz jusson, melynek lejártakor Németország fizetőképességét újabb vizsgálat tár­gyává fogjál: tenni, Németország az annuitásokat formailag ugyan be fogja fizetni a bázeli Nemzetközi Fize­tések Bankjához, de a befizetett összegeket azonnal visszautalják Németország rendelkezésére. A. közeli francia-angol jóvátételt megegyezés hírét párizsi lapok beavatott helyekről szár­mazó értesülések alapján szintén megerősítik. A jóvátételt konferencia miit tégy két héten át fog ülésezni, valószínűleg a svájci Lau sann eb au. Mit jelent Románia számára az uj rendezés ? Párizsból jelentik: Az Echo de Paris lon­doni értesülése szerint a jóvátételi értekezlet csak átmeneti megoldásokat fog hozni a jóváté­teli kérdésben. A megoldás a lap jóslata szerint nagyjából a következő lenne: Teljes moratóriu­mot adnának Németországnak, a háromévi fel­tételhez kötött adósságrészletekre. Németor­szág ezalatt formailag eleget tenne a feltétel­hez nem kötött adósságrészletekre vonatkozó kötelezettségének, de fennmaradna tovább is a Hoover- moratórium mai kapcsolatban megálla­pított eljárás, vagyis azokat az összege­ket, amelyeket Németország ezen a cí­men fizetne, Franciaország nyomban kölcsönadná a nemet vasntaknak. Németországra, nézve fennmaradna bizonyos minimális mértékű áruszolgáltatási kötelezett­ség Franciaország, Románia és Jugoszlávia ja­vára. A három év elteltével Németország fize­tési képességét újból megvizsgálnák és Német­ország egyezményt kötne Amerikával, Angliá­val, Franciaországgal és a semleges bankárok­kal, a rövidlejáratu befagyott hitelek fokoza­tos visszatérítése tárgyában. A szövetséges ál­lamok együttes lépéseket tennének abban az irányban, hogy. meggyőzzék az Egyesült Álla­mokat, hogy saját áldozatkészségük eleneged- hetetleníil szükségessé teszi az amerikai köve­telések megfelelő csökkentését is. Minden gazdasági kérdést revízió alá kell venni (London, dec. 30.) Amerikában és Európá­ban egyaránt várakozással tekintenek a jóváté­teli konferencia munkássága elé. Amerikai és angol mértékadó helyeken az a vélemény alakult ki. hogy helyes lenne a Young-szerződési revízió alá vételén kívül felvetni a gazdasági válság összes főbb problémáinak meg­oldását is. Most már Franciaország is kezdi érezni a krí­zist s ezért remélhető, hogy nem fog ragasz­kodni mereven álláspontjához, mely szerint Né­metországnak legfeljebb még egy évi morató­riumot adhatnak s ez idő alatt is fizetnie kell a nem védett annuitásokat. London. Párizs, Newyork és Berlin között szakadatlanul folyik a konferencia diplomáciai előkészítése. Egyre általánosabbá válik a belá­tás. hogy az értekezlet meghiúsulása katasztrofá­lissá mélyítheti a kontinensen, de az Egyesült Államokban is a gazdasági zűr­zavart. Anglia is moratóriumot kér. (Berlin, december 30.) Newyorkból érkezett jelentések szerint amerikai pénzügyi körökben számolnak azzal, hogy Anglia a jövő nyáron esedékes háborús tartozásaira rövidesen mora­tóriumot fog kérni. Állítólag Franciaország is követné Anglia példáját, tekintve, hogy elesik a jóvátételi fizetésektől. pSzabó Dezső Gheorghe Mille „Ajutor“-jóig Megjelent Szabó Dezső nagy regénye román nyelven és a román kritika elragadtatással számol be a nagyjelentőségű miiről — Rövidesen még egy magyar regény ie'enik meg román nyelven; Nyíró József, Isten igá­jában, Ilié Daianu volt gór. hath- esperes fordítósában (Kolozsvár, december 30.) Annakidején be­járta a sajtót, hogy Szabó Dezső felcsap román Írónak, kiderítve román vérrokonságát George Mille név alatt bevonul a román irodalomba és uj müveit is először román nyelven fogja meg­jelentetni. A regényes vállalkozásból, amely in­kább egy kétségbeesett magyar Írónak utolsó erőfeszítése volt, nem maradt több egy leha- nyatló gesztusnál: Szabó Dezső továbbra is ott iil a Philadelphia kávéházban és mint gyöke­reitől elválaszthatatlan magyar iró itt várja művészi sorsának jobbrafordulását, A román-magyar irói „pendlizésből“ egy azonban mégis megmaradt: Szabó Dezsőnek Segítség cimü könyve megjelent a Cultura Na­ţionala kiadásában Bukarestben román nyelven is, Teofil Budnariu és Aurel Pop fordításában. Az Ajutor regény cimlapján a Desideriu Szabó név mellett ott van a George Miile név is. A magyar irodalomban szinte példátlan, hogy egy mii idegen nyelvre forditásában szerzőjének idegen idiómának megfelelő álnevét is vonja maga után. Akárhogy is beleérzödik ennek a műnek a fordításába a politika, örül­nünk kell, hogy egy reprezentáns magyar könyv megjelent román nyelven is, annál is inkább, mert az utóbbi években néhány színdarabtól el­tekintve, hosszábblélekzetii prózai munka egye­dül a Markovics Rodion Szibériai garnizon-ja jelent meg román nyelven. Nem érdektelen azonban éppen e helyen megjegyezni, hogy rövidesen egy erdélyi ma­gyar regény is napvilágot lát román nyelven, Daianu Illés volt román főesperesnek, aki az Erdélyi Szépmives Céh kiadványainak állandó előfizetője volt kezdettől fogva, megtetszett Nyirő József Isten igájában cimü regénye, le­fordította román nyelvre és munkájának befe­jezéséről értesítette a szerzőt is. Most már nincs messze az időpont, amikor a Nyirő-könyv nagy pesti sikerei után, románul is meg fog je­lenni. Visszatérve Szabó Dezső Ajutor-jára, az első kritikát a Patria Írja, amely szerint e könyv oly nagyjelentőségű irói értékekben, hogy a leg­nagyobb miivekkel kell összemérni és „vannak részei, amelyekhez hozzáfogható szépségben még a nagy Zola müveiben sem találhatók.“ A Patria dicséri Szabó Dezső szenvedélyes, lázas stílusát és ajánlja, hogy mindenki olvassa el e könyvet és elsősorban a román ifjúság.

Next

/
Thumbnails
Contents