Keleti Ujság, 1931. november (14. évfolyam, 250-275. szám)
1931-11-14 / 261. szám
2 K&JZTtUFSrfG XIV. Iii VF. 261. SZÁM. Több száz kínait statáriálisan lefejeztek Tienesinben a japánok (London, november 12.) A Reutet távirati iroda tiencsini jelentése szerint a japán—kinai konfliktus engedett feszültségéből s megegyezés várható a mandzsuriai kérdésben. Ezzel szemben a japán vezérkari főnök hangoztatja, hogy a helyzet még mindig igen komoly s alighanem szüksége fog mutatkozni annak, hogy Japán további erőket vonultasson fel Mandzsúriában. A Nonni-f oly ónál japán hidépitő munkások folytatják munkájukat. Úgy a kinai, mint a japán csapatok visszavonultak a folyótól délre, illetve északra s ezzel kijutottak egymás lőtávolából. Tiencsinnél megkezdődött a rendcsináló munka. Többszáz lázadó volt kinai katonát, akik állandó lövöldözéseikkel félelemben tartották a várost, sikerült elfogni s ezeket rövid utón lefejezték a japánok, mint zendiilőket. Tiencsinben a japán koncessziós terület határán tovább tart a lázadó kinai katonák veszett lövöldözése. A rendőrség nem tudja megfékezni a zendiilőket. A csőcselék és a kinai katonák fosztogatnak. Megostromolták a japán városrész szélen levő Nankáj-egyetem épületét is. A kikötőben várják a japán hadihajókat, hogy újabb japán tengerészgyalogságot szállítsanak partra a rend helyreállítási munkálatokban való részvételre. A lázadó kinai katonák barrikádok mögött védekezésre akarnak berendezkedni a városban, hogy készen várják a japán támadást. Tokióból jelentik, hogy a japán császár engedélyt adott a vezérkar főnökének arra, hogy egy vegyes dandárt, mintegy ötezer katonát Mandzsúriába vezényeljen az ottani megszálló csapatok egyik dandárénak leváltására. A kinai—japán konfliktus újabb súlyosbodása miatt Kure kikötőből négy nagy japán cirkálót Port Arthurba indítottak. Halálbüntetést kértek Alfonz király ellen és életfogytiglani fogságot szavazott meg a spanyol parlament (Párizs, november 12.) Madridból érkező hirek szerint a spanyol nemzetgyűlésen csütörtökön terjesztették be az Alfonz exkirály elleni vádiratot. Eredetileg halálbüntetést akartak indítványozni, később azonban elvetették ezt a tervet. A vádirat életfogytiglani fogházbüntetés kiszabását javasolja, természetesen csak arra az esetre, ha a király visszatérne az országba. A londoni Evening News madridi távirata szerint monarkista összeesküvés gyanúja miatt letartóztatták Antonio Primo de Riverát, az elhunyt diktátor fiát, továbbá Jkosado ezredest és a madridi katedrális priorját. Az ösz- szeesküvésben részes több más magasrangu tiszt is, akiket hónapokkal ezelőtt a köztársasági kormány az Azana-rendelettel nyugállományba helyezett. Megláncolva akarja börtönbe vetni Colfescu ügyész Sava Cornélt (Kolozsvár, november 12.) A törvényszék harmadik szekciója csütörtökön folytatta a Pop Péter kontra Sava Cornél-per tárgyalását. Délelőtt folyamán apróbb tanukat hallgattak ki, majd hosszabb időt vett igénybe a vád és védelem vitája, hogy szükséges-e orvosszakértők kihallgatása Pop sérülései pontos megállapitására? A védelem kérését a törvényszék elutasította és csupán Stanca dr. kihallgatását redelte el, aki annakidején orvosi látleletet vett fel Pop Péternek a Sava Cornéllal való incidense során szenvedett sérüléseiről. Stanca dr.-t a délutáni tárgyaláson hallgatták ki. Szerinte Pop Péter sérülései nyolc és On nem ér semmit 3&r.1.*íi!! A Dr. Cherestesiu román-magyar, magyarromán 4 kötetes szótárból, mely komplett nyelvtannal van ellátva és minden egyes szónál kü’ön utalás a nyelvtanra, játszva megtanulhatja a román nyelvet. De bármilyen jól is tud románul, eme elismerten legjobb szótár nélkülözhetetlen. Eddigi ára kötve, 4 kötet 1000 lei volt, a mostani propaganda kiadása csak 495-— lei. Rendelje meg még ma, mert az olcsó propaganda kiadása elfogy. Utánvéttel, portómentesen szállítjuk. Tek. KELETI ÚJSÁGu könyvosztálya CLUJ-KOLOZSVÁR Kérem részemre postafordultával megküldeni, utánvéttel, portómentesen Dr. Cherestesiu román-magyar, magyar-román szótárát, nyelvtannal, kötve, 495 lei olcsó propaganda árban. pontos név és lakhely. húsz nap között gyógyultak meg, vagyis súlyosabb természetű zuzódások voltak. Ezután Colfescu ügyész tartotta meg több mint egy órán keresztül tartó vádbeszédét. Mindenekelőtt a Sava személyét mutatta be a bíróságnak. — Egész gondolkozása és szelleme visszaélésekre és inkorrektségekre van beállítva — mondotta az ügyész — s egyedül úgy lehet védekezni ellene, ha láncokba verve börtönbe vetjük, hogy ilyenképpen elvegyük a működési tért előle. Megemlíti, hogy 1919-ben többször el volt Ítélve a volt vezérinspektor, azután feketeszesz- iizelmeit ismertette. Magát a tulajdonképpeni vádat is rendkívül súlyosnak látja, mert azt hivatalos hatalmának gyakorlata közben követte el vádlott. Áttérve a másodrendű vádlott, Cioflec szigurancatisztviselő személyére, megállapítja, hogy az Sava terrorja alatt vetemedett hamis esküre s került olyan visszás helyzetbe, hogy annak hibájából súlyosabb büntetés alá eső bűncselekményt követett el. A hamis esküért ugyanis jóval szigorúbb büntetés jár, mint a hivatalos hatalommal való visszaélésért és súlyos testisértésért, ami Sava bűne. A magánvád Pop Péter nevében háromszáz- ezer lej kártérítés megítélését kéri a bíróságtól, orvosi költségek és négy évi állástalanság címén, amit Sava ellene való áskálódásának köszönhet a megvert volt szigurancatisztviselő. Dr. Popa Ádám csodálja, hogy olyan nagyjelentőségűvé dagasztották az ügyet, amely hacsak a tényeket nézzük, egyáltalában nem indokolja a körülötte felcsapó hullámokat. Az esetet nem látja bizonyítva s Pop Péter bosszúhadjáratának tartja csupán. Felmentést kér s legrosszabb esetben amnesztia alkalmazását. Dr. Klein Miksa Sava másik védője jogi szempontból vitatja a vádat s megállapítja, hogy hivatalos hatalommal való visszaélésről szó sem lehet. Ő is kéri Sava felmentését. Olcsóbb a vasúti szállítás A CFR igazgatóságának tarifális bizottsága Nicolaescu-Bald elnöklete alatt szerdán délután négy órakor ülést tartott. A bizottság tudomására hozták, hogy a vasút igazgatótanácsa jóváhagyta a vágott baromfi, a kivitelre kerülő kukorica tarifájának leszállítására vonatkozó javaslatot. A vágott baromfinál a levágási helyig való szállításnál is megadták az exporttarifát, ami a belföldi tarifánál hatvan százalékkal olcsóbb. Az exportált kukoricánál november hó 15-étől április elsejéig terjedő időre 20—30 százalékos leszállítást ad a vasút, azonban csupán azokra a tételekre, amelyek a dunai kikötőkön, vagy Konstancán át hagyják el az országot. Ezen kívül munkáscsoportok utazásánál, ha a csoport legalább öt emberből áll, negyven százalékos, ha pedig legalább huszonnégy munkásból áll, úgy ötven százalékos utazási kedvezményt ad a vasút. Az albizottság ezután az ipari célokra használt burgonya belföldi tarifáját vette vizsgálat alá. Az érdekelt iparágak képviselője az 1928—1930-as tarifára való visszatérést kérte, ami vagononként körülbelül 300 lej csökkenést jelent. Az albizottság még nem döntött és statisztikai adatokat kért be a kérdéssel kapcsolatban. A takarmánymagvak tarifájára nézve az érdekelt exportőrök azt kérik, hogy a berakó állomástól Temesvárig, általában azokig a helyekig, ahol tisztítók működnek, az exporttarifát alkalmazzák. A különbség a jelenlegi tarifával szemben négyezer lej vagononként. Mivel a statisztikai adatok itt is hiányoznak, végleges döntés ebben az irányban sem történt. Tekintettel arra, hogy a szénát különösen Magyarország és Ausztria keresi, a földmivelésiigyi minisztérium delegátusa a széna szállítási tarifájának lényeges leszállítását kérte. A hadsereg kiküldöttje azonban bejelentette, hogy különböző katonai egységeket még nem láttak el teljesen szénával és ezért az albizottság visszautasította a kérést. Betétesek! Hitelezők! Adósok! A módosított szakaszokkal kiegészített kényszeregyezségi törvény magyar fordítása kapható dr. Mandel Fordító Irodában, Cluj, Str. Memorandului 12. Ära 100 lej. Vidékre portóval 110 lej. __________ lír most rendelje meg Mcsonyi színdarabját hogy ideje legyen a kedve szerinti darabot beszereztetni és betanitani. Kérjük a pénzt előre beküldeni, hogy portómén' tesen küidhessük, a szelvénzen jelezve a darab pontos címét. „MINERVA“ KÖNYVESBOLT Cluj-Kofozsvär, Sfr. Reg. Maria (Deák Ferenc ucca) 1. Ágoston : Két karácsonyi színdarab (2 egyfelv., 5—15 szereplő) — — Betlehemes játék (12 f. 2—3 nő) — Bohdaneczky: Karácsony (Színmű 1 felv., 2 f., 2 gyermek)-----y Erdey: Karácsonyi aranyszivek (10 szereplő, lehetnek gyermekek) •• Erdey: A porszívó (Humoros karácsonyi színdarab, 4 nő, 2 férfi 1 gyermek) — _-------------Feysz: Karácsonyi bibliai miszté í’ium (2 élőkép, 7 felv.) — ____ Fusch: Karácsonyi álom (3 nő, 14 f.) Gárdonyi: Karácsonyi álom (Betlehemes játék 3 felv., 20 f., 8 nő) HavadtőirAz árva karácsonya (Színmű 3 felv., 2—3 nő, 12—15 f.) — Jézuska jászolánál (8-tól tetszés szerint szaporítható gyerm. szer.) — Kincs István: A részeg ember fia (1 f., 2 nő, 8—15 gyermek) — Pap bácsi: Pásztorjátékok (12 nő, 4 férfi szereplő) —-------------Schön: Mikulás esti tréfás jelenetek (2 férfi, néhány gyermek) — Sramkó: Jönnek a betlehemesek 6-8 férfi, 1 nő) ___________ A törpék karácsonya (8 szereplő) Wimmer: A gyermek álma (4 nő, 4f.) Lei 18 Lei 6 Lei 34 Lei 28------— Lei 28 Lei 48 Lei 50 Lei 136 Lei 32 Lei 28 Lei 35 Lei 7 Lei 34 Lei 41 Lei 2S Lei 28