Keleti Ujság, 1931. október (14. évfolyam, 223-249. szám)
1931-10-22 / 241. szám
A STA7ÁRIÁLIS KIVÉGZÉS UTÁN IRaggarországon két rabiómeréngletei követtek el, Esztergomban a Bazilika múzeumát akarták kirabolni, Budapesten pedig egţ tietvenéves trafikos asszonyra vetettek magukat X/r. ÉVF. 2il. SZÁM._______ _ Fîlsudszky marsall lázas betegen érkezett Bukatestbú (Bukarest, októbér 20. Pilstídszííy, Lengyel oi szágdak nagy marsallja, majd mindén edzíeu- flőnén Román iába jön pihenésre és gyógy km ráfit. .Most is Carmen Sylva nevii fürdőhelyén tartózkodott s' fez-a lka lómmal nagy fontosságú lá- íogatÓsókat tett, kihallgatáson volt a királynál is. Mint minden esztendőben, most is messzemenő politikai kombinációkat fűzték az itt tartózkodásához. A liukaresti lapok ismét feíélbvöfiitlk azt a kombinációt, hogy ti Pilsndszky itt tartózkodása azzal a tóévvel volna összefüggésben, amelyben Lengyelország és Románia meg nem támadási Szerződést kelnének Oroszországgal, tizeket a kombinációkat sebonrian sem erősítették megTótty az, hogy a maisai Carmen tyvlva fürdőhelyről Bukarestbe utazott. Bén+riziríiVI azonban ezúttal betegség "Időzte elő. Néhány nappal ezelőtt Ptlsttdrtzky marsall súlyos hülést kapott. Úgy, hogy a fürdőhelyről Bukarestbe volt kénytelen menni, ahol orvosi kezelés alá vették. Állapota némileg javult, azonban az orvosi jelentés szerint kedden reggel a láza még mindig fok volt. Néhány napig minden körülmények között ágyban kell lini radula, A Caímetfe tárgyaláson Devcke tanár beismerte, hogy tudományos tévedés áldozata volt Lühéekből jelentik: Megrázom) drámai jele nőt történt a Calmeite-per hétfői tárgyalásán. Deycke tanár elsőrendű vádlott, aki pénteki ki hallgatása óta ágynak esett és a törvényszék áz ő ügyét betegsége miatt már el akarta különíteni, jelentkezett a bíróság elnökénél, hogy ren del kezesé re áll és szeretné nyilatkozatot tenni. A teljesen megtört orvostanár alig állott n lábán,.sápadt volt és egész, testében remegett. Cl csukló hangon bocsánatot kért az áldozatok szülei tői. Hegeliben hasznosnak hitte a Cnlmette- ottásokat és mentségére csak nityit tud felhozni. hogy tudományos levédésnek lett áldoznia. ..ítéljen el a törvényszék, ha úgy látja jó nak. folytatja Deycke tanár sírástól elemi kló hangon - nem félek a haláltól, hiszen másfél év óta a tömeges gyermektragédiák után nagyot) gyakran kívántam a halált. De csak engem ítéljenek el, egyedül én vagyok felelős a történtekért. ________ Tán, hogy felntgjón'... Annál nekem több eszem volt. Elé én egy istenes hosszú kötelet s kezdem véts hsjigálni a teve fejét, hogy Azzal húzzam le magamhos, de A horihorgas nyakán mindig lecsúszott a kötél... EgyíZCr oSztán. mégis megakadt a füle körül. Azzal én húzni kezdém lefelé, dé a teve felkapja A fejét, felránt a levegőbe s megindul velem. Úgy lógtam a kötélen, mintha én lettem volna, a haráng a nyakán. Szferhcsérc ódafutott a tatár, egy pálfcáeSká.Cal ráütött A teve tér- diri s az úgy lefeküdt, niirit a bárány. — Mikor esi él fogságba? — kérdezi Kósa Marci. — Tizenhatba. A roelléttehl Ülő szép leány felsóhajt. — Akkor cselt el szegény édesapám is.:. Fájdalom suhan át az arcán. Ez az önkéntelen íáidalóm olyan szép és olyan megrázó, hogy elhallgat mindenki az árva, gyermek sorsA élött. Hagyd él Kata! Eddig is megsegített, ezután Is megsegít az Isten!... Pillanatig csend van. Nem beszél senki, csak a kukorica zörög a kezekben. Végié a figurás, bolondoz« Mari néni megszólal. — Egy sirbá temették a fiammal, Jánossal... Mintha percek alatt esett volna össze. Ráncos, fakó, szbfhőru ft is. Mindenki, tesz valamit hozzá a háború fekete emlékéhez s az egészet igy összegezi Kicsi Szabó Feri. — Bizony, nagy' árat fizettünk! S miért? Erre már npm mer felelni senki. Pedig kinek klnes megvan a maga felelete. Aki visszajött, magával hozta A maga Háborúját, amely tizenkét esztendő után Is pusztít a világon. — Örüljenek, hogy élitek. Az élet a legfőbb jó — próbálom észretéritení, de csak az öreg Kicsi Szabó jegyzi meg rá keserűen, gúnyosan. — Ráfnábii kéne tenni azt es, Aki életnek nevezi!... — Tiszta, igaza van! — morogják rá a többiek. Tiszta igaza var, ismerem el én is magamban, mert. csak az él, Aki szeretni, dalolni és kacagni tud. Hosszúi esik, hogy A drága jó kedv, tréfa igy elromlott és őrülök, hogy végé a kukoricahántásnak s az utolsó Arany-cső is odáröpül a sárga, lefosztott halon»» tte (Budapest, október 20.) A szabadságtéri bankrablók ügyében hozott rendkívül szigorú statáriálís intézkedésnek nyilvánvalóan az volt á célja, hogy elrettentő hatással legyen. Ennek ellenére tegnap Magyarországon két rablótámadás is történt. Az egyik merénylet színhelyé Esztergom volt, a másikat pedig Budapesten követték el. Jelentéseink itt következnek: (Esztergom, október 20.) Hétfőn délután két csavargóid nézésű fiatalember jelentkezett az esztergomi bazilika sekrestyésénél azzal, hogy a bazilika múzeumát akarják megnézni. A sek- testyés előtt a fiatalemberek megjelenése egyáltalában nem volt bizalomkeltő, kijelentette, hogy a'múzeumot nem mutathatja meg, amire a csavargók reátámadtak. A szerencsétlen embert a földre tepertők és addig ütötték, amíg elveszítette esz méíetét. Szerencsére közben előkerült egy másik sekrestyés is. amire a támadók elmenekülték. Egyikük a magas falról kétségbeesésében leugrott és összetörte magát. Mind a kettőt sikerült elfogni és a rendőrség megindította ellenük az eljárást. (Budapest, október 20.) Kedden délután két órakor Berthoviés Gyuláué, égy hetvenéves asz- szony Orczy ut 42. szám alatti trafikjába há(Bukarest, október 20.) PJpßS.titöl mintegy tizenkét kilométernyi távolságra van a Monas- tirea Zamfira nevii hatalmas nagy kolostor, amely nagy kiterjedésű területen fekszik s amelynek különböző üzemei, nagy műhelyei vannak. A kolostor műhely-épületei között tegnap éjjel tűzvész keletkezett s amig Ploestiből és egyebiinnen a tűzoltóság az oltási munkálatokhoz odasietett, azalatt a- műhelyépületek leégtek. A műhelyekben barátok és szerzetesnö- vendékek dolgoznak s valószinti, hogy valamelyik munkás-barát vigyázatlansága idézte elő a (Kolozsvár, október 20.) Pár nappal ezelőtt Kolozsvárra érkezett Stratuleseu bukaresti rendőrinspektor két detektív kíséretében. A fővárosi nyomozó közegek megjelenése meglelte lös Hagy feltűnést keltett. Az első pillanatban senki sem volt tisztában azzal, vájjon milyen ügyben látogattak el Erdély fővárosába? Az elmúlt nap folyamán aztán fény derült az egész titokzatos útra. Ugyanis Romániában hosszabb ideje garázdálkodik két nemzetközi betörő, akik eddig több mint, hatvan nagyobbszubúsH kast- szafu rás t végez tck. A külföldi „vendégek“ olyan ügyesen operáltak. hogy a hatóságok a legtöbb esetben csak a megtörtént eseményekről vehettek fel jegyzőkönyvet. Az utóbbi időben Bukarest környe kén dolgoztak s a rendőrség hamar tudomást szerzett a két betörő tartózkodási helye felől, mire azonban rajtaütésszerűen le akarták tartóztatni őket, már megszöktek’. Az egyik regáti vasúti állomásnál sikerült megállapitani. hogy Sziminiczky Gheórghv és Slonrovits Abruhám Kolozsvárig váltottak jegyet, ahol rom fiatalember lépett be és cigarettát kértek. Az egyik közben kiment áz ueeára, hogy körül-» nézzen, a másik kettő pedig reátámádt az asz- szonyra, akit a pult mögé vonszoltak és ott fojtogatni kezdték. Közben a harmadik társuk is visszajött és e* meg a kasszát ürítette ki. Berthoviesné borzasztó sikoltozására több járó-kelő sietett a trafik felé, amire a fiatalemberek alibit hagy Kik a fojtogat ást és a rablást és futni kezdtek. Nagy tömeg szaladt utánuk. Kettőnek sikerült egér* utat kapni, az egyik azonban egy ház udvarára' futott be, ahol az utána tóduló emberek lefogták és átadták a rendőröknek. Közben a csődületben egy Szabó Béla nevii 1!) éves szabósegéti az elfogottuak a védelmére kelt, amire őt is letartóztatták. Mindkettőjüket a rendőrségre kísérték, ahol a kihallgatás során kiderült, hogy az elfogott fiatalember Barnák József, 21 éves péksegéd, aki elárulta, hogy a tömegben elfogott Szabó, szintén bűntársa. A harmadik rabló kézrekeritésére a legszigorúbb vizsgálatot vezették be, Berthovicsnét pedig. aki súlyos zuzódásokat szenvedett, kórházba szállították. tüzet, amely az egyik asztalosmühelyben keletkezett. Mire észrevették a tüzet, akkorra már az egész épület lángba borult. A tűzvészt erősitetle a nagy szélvihar, amely égő zsarátnokokat hordozott szét a közeli kisebb tanyákra is és attól lehetett tartani, hogy számos helyen lángba borulnák a lányai épületek is. Mire a telefonon értesített ploesti tűzoltóság megérkezett, akkorra a műhelyépületek már leégtek s a tűzoltóság Csak a szomszédos tanyai házak megmentésére szorítkozhatott. A kár hozzávetőleges becslések szerint is sokmilliót tesz ki. szintén nagyobbszabásh betöréseket terveztek. Stratuleseu inspektor a bukaresti, úgynevezett repülőosztag vezetője, tehát ezért utazott le Kolozsvárra. Átkutatták az egész várost s a nagyposta mellett, a tyukpiacon, sikerült letartóztatni a két nemzetközi szélhámost, akik egy autóbusszal akarták elhagyni a várost. A nyomozás tovább folyik, amely újabb meglepetésekét tartogat, mivel Sziminiczky és SÍomovitárták bűntársai is Vandák. Az előbbi lengyelországi, míg az utóbbi romániai illetőségű. Mindketten Oroszországban születtek s az sincs kizárva, hogy a szovjet szolgálatában állottak. I j Akinek a gyomra fáj, vagy bélihiikődése $ ;; megrekedt, vagy gyomorégése van, az ? igyon természetes X i Bikszádi vizet § ' ’ Számos egyetemi tanár által ajánlva. . & MINDENÜTT KAPHATÓ. ................................................................. * Leégett® n?gy orthodox kolostor miihelytelepo A kolozsváron letartóztatott nemzetközi betörők 60 rendbeli kasszafurást követtek el A bukaresti rendőrség; szenzációs kolozsvári nyomozása — Bűntársak után kutatnak — A szovjet szolgálatában állott a két betörő