Keleti Ujság, 1931. szeptember (14. évfolyam, 198-222. szám)

1931-09-25 / 218. szám

7 Tehetséges nemzetnek csak tehetséges gyermeke lehet! — mondotta Mussolini és megveregette Gáli Ferenc festőművész vállát Ismét elindult egy kolozsvári magyar tehetség a külföldi siker utján TIV. ÉVF. 218. SZÁM. (Kolozsvár, szeptember 23.) Nagy csődület verődött össze a kolozsvári főtér egyik sarkán. A tömegpsziehé ha*tása alatt elvegyülünk a bá mulók közé. Nem történt semmi, csak egy fiatal gyerekember áll a járdán, előtte festői állvánj és egy hatalmas vászon. Barna bársonyruha van rajta és művész nyak kendő. Törékeny, ala­csony figurája minden ecsetvonásavai meg nyúlik. Mindössze tizenhat évesnek látszik. A hatalmas vásznon percek alatt elevenedik meg a Deák Ferenc uccu színes, eleven vásári moz­galmassága. A háttérben gyönyörűen bontakoz nak ki az ucca és a Minorita templom kontúr jai. A félig kész kép meglepő biztonságot, pik túrái is tehetséget s komponáló erőt árul el. — Ki ez a gyerekember? — kérdezzük a: egyik ismerőstől, aki elragadtatással szemléli ; frissen készülő képet. Ekkor a fiatal piktor hirtelen megfordul hátrasimitja művészi frizuráját, nagy szemei ben az öuérzetesség tüze lobban fel és csak any nyit mond: — Gáli Ferenc, római müvésznövendék va gvok. És már dolgozik tovább. Nem zavarja a bá- muló sokaság szoros gyűrűje, biztos ecsetvoná­sokkal építi a képet, amely igy féiig-kész bel'e- jezetlenségben is valóságos műremek. Felfedezik Gál! Ferencet. Gáli Ferenc. Valahol már olvastam ezt a nevet. Kutatok emlékeim közt és eszembe jut annyi pénzt összegyűjtöttek, hogy előbb Buda­pestre, később pedig Rómába mentek. Két gyerek állt a világ forgatagában bi­zonytalanul. de akadtak Rómában is jó embe­rek, akik elkalauzolták a Via dil Viliniren levő konzulátushoz. Kisebb pénzsegélyt es egy aján­lólevelet kaptak a német egyesülethez, amely a vándordiákoknak napi négy líráért lakást biz tositott. A két magyar gyerek tehát gyökere eresztett magának Rómában. Jelentkeztek az R Accaclemia Di Belle Arti-ra. A szigorú felvétel vizsga azonban csak Gáli Ferencnek sikerült Gáli Ferenc a római festőakadémián csak hamar feltűnt kiváló tehetségével. Még non tudott olaszul, de egy év alatt nemcsak az olasz nyelvben, hanem a piktorában is rohamo­san fejlődött. A mult év végén az egyetemi fás eista egyesület kiállítást rendezett, amelyen a legjobbnevü olasz és külföldi művészek vonul­tak fel. Gáli Ferenc a művészi öntudat bátor ságával kopogtatott a zsűri ajtaján és megmu­tatta egyik legjobb képét. Egy női aktot. A zsűri tagjai meglepetve nézték a képet és azonnal el is fogadták. A kiállítást Turatíi, Mussolini titkára nyi tóttá meg. A megnyitón részt vett Mussolini is V??dgnézto a kiállítást és megállóit a Gáli Fe­renc aktja előtt. — Ki festette ezt a képet? — kérdezte. — Egy fiatal magyar müvésznövendék, — volt a válasz. dön csak megbecsülést szerez. Ma huszeszten- dős, de alig néz ki tizenhatnak. Beszél németül, olaszul és most angolul tanul. A nyári sziin-> időre hazajött Kolozsvárra. Itt dolgozik. Meg­látogattuk Rákóczi úti lakásán, ahol szüleivel együtt lakik. Kis szobában, a falon legalább hatvan kép lóg. Itt bontakozik ki teljesen Gáli Ferenc rendkívüli egyénisége. Igazi festői te­hetség. Bármihez hozzányúl, legyen az tájkép, enteriőr, akt, vagy arckép, egy izmos tehetség oroszlánkörmei mutatkoznak meg. Kolozsvári tartózkodása alatt két hatalmas piaci képet festett. Mindkettőn harminc-negyven figura mozog. Meglepő az az ösztönös készség, fejlett művészi Ízlés, rutinos flottság, rajztudás, kom­ponáló tehetség és kiváló szinérzék, szóval mindazok a festői kvalitások, amelyek fiatal csodáidra jár a Nyugati vándorok (Honfoglalás) filmeposznak, amely Amerika meghódításának müvét mutatja beaSzinkörMozgóban, 20.000.szereplő,üOOOindián lovas, 30.000 állat, 3000 bölény felvonultatásával. egy riport, amelyet egy évvel ezelőtt a Kelet' Újvár/ hasábjain olvastam. Kolozsvári fin Gál: Ferenc. Egyszerű munkásszülők gyermeke, aki- a sors sohasem hordozott a tenyerén. Hét évve* ezelőtt, alig végzett még el néhány gimná­ziumot, az egyik Jókai uccai étteremben ka­pott alkalmazást. Már akkor minden álma az volt, hogy valamikor festő, nagy festő lesz. Szabad idejében rajzolgatott s a kis vendéglő­ben megforduló vendégekről pompás, markáns karikatúrákat rajzolt. Pap Aurél, a kiváló szatmári piktor fedezte lel. Borozgatott a kis vendéglőben és ott látta a kisfiú rajzait. Azon­nal pártfogásába vette a ritka tehetségű gyere­ket. Előbb Szatmárra vitte, később pedig be- Íratta a kolozsvári festőiskolába. Egy évig i í: tanult. Papp Sándor, az iskola igazgatója az újságíró asztalnál elragadtatással beszélt a zse­niális gyerekről. A nyakába akasztja a világot. Az igazi müvészteheíség nyugtalansága lo­bogott azonban a gyerekben. Szűk volt már neki Kolozsvár. Fülöp Andor nevű barátjával Hiánya által fényes! Itt biztosan ezelőtt egy Gilette-penge volt használatban, hogy az arc, áll és nyak a borotválás után annyira fény- 1 lenek. -—Jól borotválva-gil lettál va. v © 9 y e a valódi Használható az összes uj és régi tipusu - Gilette-készülékeknél. és uj pengét borotvál gyorsan és Kifogástalanul. — Szeretném látni. Ekkor a hatalmas duce elé vezették Gáli Ferencet. Mussolini elmosolyodott, midőn meg látta a pötömnyi magyar művészt. — Tehetséges nemzetnek csak tehetséges gyermeke lehet! — mondotta Mussolini és meg­veregette a vállát Gall Ferencnek. Mondani sem kell, hogy a képet a fiatal fes­tőtől ötszáz líráért azonnal megvásárolták. Látogatás a fiatal piktornál. Azóta a kolozsvári magyar müvésznöven­dék különös figyelemben részesül a római fes- töakadémián. Mindenki szereti, dédelgeti a zse­niális gyereket, aki a magyar névnek külföl­művész számára egy eljövendő fényes karrier útját egyengetik a siker felé. Szülei, akik egyszerű iparos emberek, még ma is bizalmatlanok a szerintük bizarr foglal­kozású Feri iránt s legjobban szeretnék, ha a művészi álmok helyett itt maradna mellettük öregségükre. Gáli Ferenc azonban az elhivatot­tak öntudatos bizakodásával megy újból Ró­mába, hogy ott szivja magába a klasszikus mesterek alkotásaiból a szent lángot, az igazi tehetségek éltető elemét. Aki hét esztendő alatt kis vendéglői honfiúból a legjelesebb akadé­miai növendékké küzdötte fel magát Rómá­ban, aki sokat szenvedett, nélkülözött és dolgo­zott, biztos lehet a dolgában, hogy végre is hoz­zászegődik a siker. (—s.) Gyilkossággal vádolták a Loebenben elfogott Riesen Walter! Beismerte, Hogy egy bécsi rádiófelügyelő leányával a merénylet idején Torbágyon volt s a lány nyomtalanul eltűnt (Bécs, szeptember 23.) A Leobenben letar­tóztatott Riesen Walter személye egyre gyanu- sabbnak látszik. Eddig ugyan nem sikerült rá- bizonyitani az állítólagos német mérnökre, aki egyébként vapszinüleg álnevet használ, hogy közvetlen részese volt a torbágyi bombamerény­letnek, a gyanuokok azonban olyan súlyosak, hogy a hatóságok feltétlenül bizonyosra veszik, hogy valami összefüggésnek mégis csak kell lennie Riesen Walter magyarországi tartózko­dása és a torbágyi merénylet között. Még rejtélyesebbé teszi Riesen Walter sze­repét egy tizenhétéves fiatal bécsi leány, L, Hilda, egy bécsi rendőriéingyelö leányának el­tűnése. L. Hilda már régebben teljesen Riesen Walter hatalmába került s a fiatalember azt csinált vele, amit akart. Riesen Walter beis­merte, hogy szeptember 11-én és 12-én a leány­nyal együtt Torbágy közelében tartózkodott, tagadja azonban, hogy tudott volna a merény­letről. A vizsgálat megállapította, hogy Riesen Walter és L. Hilda szeptember 12-én este, köz­vetlenül a merénylet előtt a budapesti gyorsvo­nattal Béesbe érkeztek és egy bécsi szállodában vettek ki szobát. Másnap, szeptember 13-án reg­gel közösen távoztak a szállodából, a leánynak azonban azóta nyomaveszett. Igen gyanús, hogy távozásukat nem jelentették be. Riesen Walter szinte szökésszeriien hagyta el a szállodát és a számlát sem fizette ki. Pécs­ből Leohenbe utazott, mig a leány állítólag szü­lei lakására akart visszatérni. Riesen Walter legalább is igy mondja, tény azonban, hogy L. Hilda azóta nem került elő. Nem tartják ki­zártnak azt sem, hogy a szerencsétlen fiatal leány esetleg tanúja volt a torbágyi előkészüle­teknek és hogy Riesen Walter eltette őt láb alól. A bécsi, leobeni és budapesti rendőrség karöltve fáradozik, hogy fényt derítsen erre a rejtélyes ügyre.,

Next

/
Thumbnails
Contents