Keleti Ujság, 1931. szeptember (14. évfolyam, 198-222. szám)

1931-09-23 / 216. szám

Kei- isci^I TAXA PÓáTALA PLA- TITÄ IN NUMERAR Wo. 24256—027. RT CInj-Kolezsvár, 1931 szeptember 23 SzCtdă ÉÍEíETlUrSJíG előfizetés belföldön i \ ORSZÁGOS MAGYARPARTI LAP l ívre 1200 lej, félévre 600 lej, negyed évre 300 1*J^ | Crerkesztösőg és kiadóhivatal s Piaţa Unirii (Főtér), A egy hóra 100 lej. f Telefon: 5-08, 8-04. Egyes szám ára 5 le]. | XIV. évfolyam 216-ik sgám. ELŐFIZETÉS MAGYAKOBSZAGOX l 1 évre 56 pengő, félévre 29 pengő, negyedén 15 pengő. Egyes szám ára 29 fillér. A szovjet mozgósít a mandzsurlai határon Kína második jegyzékében követeli a japánok kivonulását Miért jött lorga Marosvásárhelyre? (London, szeptember 21.) A Thimes legutóbb Kínából érkezett értesülése szerint a japánok az utóbbi harcok idején 473 foglyot ejtettek és 42 ágyút zsákmányoltak. A veszteség japán részről 51 halott és 81 sebesült. Mandzsúriából érkező hírek azt jelentik, hogy a japánok egész Dél- xnandzsuriát megszállották. A kínai kormány egy második jegyzéket is küldött a japán kor- r ányboz és ebben a legenergikusabban követeli a megszállott területek kiürítését és az előbbeni helyzet visszaállítását. A Charbini amerikai konzulhoz érkezett je­lentés szerin a Mandzsúria—Charbini vasút­vonalon egy expresszvonatot a levegőbe röpítettek. Newyorkba érkezet moszkvai jelentések sze­rint a szovjet a mandzsuriai határvidéken moz­gósított, beleavatkozni kíván a távolkeleti konfliktusba, mert nem tűrheti a japán befolyás tovább növekedését Mandzsúriában. Nankingból jelentik, hogy a konfliktus ügyében a kínai kor­mány második jegyzékét is elküldötte Tokióba. Ebben a megszálló hadseregek azonnali vissza­vonását s a statuscino helyreállítását követelik. A nankingi kormány a szerdai napot a nem­zeti megaláztatás napjának deklarálta s erre a napra betiltott mindennemű szórakoztató elő­(Marosvásárhefy, szeptember 21.) Nagy ér­deklődéssel várta Marosvásárhely lorga minisz­terelnök vasárnapi látogatását. A megyei pre­fektus plakátokon hirdette, hogy„Iorga Miklós, a román nemzet nagy apostola és tanítója“ Ma­rosvásárhelyre érkezik és felhívott mindenkit, hogy menjen el az ünnepélyes fogadtatásra és hallgassa meg a kormányfő beszédét. A várost lobogódiszbe öltöztették erre az alkalomra, a fő­téren diszkaput állítottak föl, kivonultatták az iskolákat, berendelték a megyéből a szolgabirá- kat, jegyzőket és községi elöljárókat. Szóval nagy volt a sürgés-forgás vasárnap Marosvá­sárhelyen, de még nagyobb volt a fejetlenség, illetve a rendszertelenség, mellyel a miniszter- elnök fogadtatását megrendezték. Déli 12 órára volt ugyanis hirdetve a magas vendég érkezése, de már 8 óra után megkezdte a rendőrség a piac szétkergetését anélkül, hogy ezt bár az előző napon tudomására hozta volna a közön­ségnek. így aztán érzékeny károsodás érte a adást s más mulatságokat. Csang-Cso-Lin marsall mandzsuriai főpa­rancsnok Mukden megszállását haditénynek dek­larálta. Kirin környékén erős kínai és japán csapat­testek állanak egymással szemben. Itt tűzharcra még nem került sor, de a helyzetet igen komoly­nak tartják. A londoni Central News távirata megerő­síti azt a hirt, hogy a távolkeleti vörös hadse­reget a szovjetkormány mozgósittatta. A táv­irati iroda jelentése szerint a mandzsuriai kinai hadsereg ellentáma­dásba ment át s néhány órára újra birto­kába vette Mukden keleti városrészeit. A japánok ezután ismételt támadással elkese­redett harcok után újból meghátrálásra kény- szeritették a kinai csapatokat. Véres harc fo­lyik Nau-Ling-Csu közelében is, ahol a japánok gépfegyverekkel egy egész kinai zászlóaljat semmisítettek meg. A nankingi kormány Kina szorongatott helyzetében felhívással fordult a kantoni for­radalmi kormányhoz s kérte az ellenségeskedő sek beszüntetését, hogy teljes erővel a japánok ellen fordulhassanak. messzibb vidékről bejött gazdákat, akik a for­galmas vasárnapi piacon úgyszólván semmit sem tudtak eladni, mert alig hogy kipakkoltak és lefizették a helypénzt, máris távozniok kel­lett. A programtól eltérően déli 12 óra helyett csak 2 óyakor érkezett meg a miniszterelnöki autó s a kivonult tanulóifjúság délelőtt 11-től délután 2 óráig kénytelen volt az uccán vára­kozni, ami különösen a kisebb elemi iskolá­sokra nézve terhes és kimerítő volt. A kétórás késés miatt, melyet a miniszter- elnöknek Maroshévizen, Görgény-Hodákon és Szászrégenben történt időzése okozott, termé­szetesen a fogadtatásnak egész programja meg­változott. Program szerint a városháza díszter­mében lett volna a fogadtatás az egyházak, ha­tóságok, különféle testületek és deputációk üd­vözlése mellett. Ezek a tisztelgések tehát éppen az említett késés miatt mind elmaradtak, vala­mint elmaradt az ezt követő bankett is. A megérkezés után először a városházára sietett a miniszterelnök, itt néhány percig elbe­szélgetett a hatóságok fejeivel és a tanárokkal, azután pedig átment kíséretével a Kultúrpalo­tába. Kíséretében ott voltak: Pop Valér erdé­lyi miniszter, Munteanu Râmnic belügyi almi- niszter, Tomescu marosmegyei és több regáti szenátor, Csik-, Kisküküllő-, Nagyküküllő-, Szatmár- és Marosmegyék prefektusai és buka­resti újságírók. lorga és kísérete elfoglalják helyeiket, tő­lük jobbra, a pódium szélén az újságírók he­lyezkednek el. A programon délután 3 órára lorga konfe­rencia-beszéde volt jelezve, de nem tudni, mi okból, ez is elmaradt s igy a miniszterelnök marosvásárhelyi látogatásának egyedüli célja látszólag egy kitüntetésnek az átadása volt. Câmpianu Ilié marosvásárhelyi gör. k. főespe­resnek adott át ugyanis egy királyi kitünte­tést, a Ferdinánd-rend keresztjét. A kitüntetést hosszabb beszéd kíséretében adta át az ünnepeltnek. lorga leckét ad a hazafiságból és támadja a „bizonyos“ sajtót. lorga miniszterelnök, miközben Câmpianu főesperes érdemeit méltatta? alkalmat talált arra is, hogy Erdélynek leckét adjon. — Câmpianu főesperes a mi népünk érde­mes tagja — mondotta a miniszterelnök — és ti arra gondoljatok mindig, mennyit szenve­dett ez az ember, amikor még Erdély nem volt szabad. Erdélyért.mi nagy árat fizettünk, vér­tavakon és könnytavakon keresztül jutottunk el idáig, ahol vagyunk. A mi országunk hatá­rait nem a békeszerződések biztosítják, hanem a román lélek szolidaritása, mely talpra állí­totta az országot. A mi célunk a munka a kul­túráért. A csendes, tisztességes munka és a kul­túra az, ami az ország sorsát előbbre viszi. Minden erdélyi románnak kötelessége, hogy a kultúrát fejlessze. A politika és a kultúra kapcsolatban vannak egymással és csak az fog­lalkozzék politikával, akinek elég kultúrája van. Az erdélyiek elsősorban ne a politikával foglalkozzanak, hanem arra törekedjenek, hogy a kultúrájukkal itt Erdélyben is szupremáciába kerüljenek. Beszéde további folyamán nagy ellenszenv­vel nyilatkozott lorga „arról a bizonyos sajtó­ról“, az „Anumită presa“-ról és lecsirfeefogózta azokat az újságírókat, akik tendenciózusan el­ferdítve szervírozzák fel az eseményeket, hogy izgassák a közvéleményt s akik nem ismernek semmiféle morális szempontot. Még egy másik súlyos kijelentést is tett a miniszterelnök. Azt mondotta ugyanis Câmpia­nu főesperesről, hogy ő szerényen, csendben, arcátlanság nélkül dolgozott, mert az arcátlan­ság nem a román népnek a tulajdonsága, ha­nem azé a másik népé, akiről előbb beszélt. Igaz, hogy ezt a dodonai meghatározást min­den más nemzet magára vehetné, de a magyar­ság igazán fölényesen háríthatja el ezt a jelzőt magáról. Beszéde végén a miniszterelnök feltüzte a főesperes mellére az érdemkeresztet és megcsó­kolta Câmpianut, aki meghatva mondott kö-. szünetet. Câmpianu után Costin interimár-elnök mond néhány üdvözlő szót a város nevében a minisz­terelnöknek. (Folytatás a második oldalon.) jorga Marosvásárhelyen válaszait Boilánah és szenvedélyes beszédben támadta az autonnmíbus tSrebvésebet A miniszterelnök még meg'sem emlékezett a magyar­ságról, csak „csirkefogó“ újságírókról és arcátlan „más népről“ beszélt — Boila nyílt levélben véde­kezik az öt ért támadásokkal szemben

Next

/
Thumbnails
Contents