Keleti Ujság, 1931. szeptember (14. évfolyam, 198-222. szám)

1931-09-17 / 211. szám

6 V&ammufc <XIV. ÉVF. 210. SZÁM. Vacarestii történél Kiss Elvira bukaresti füzőszabónő vidám és szomorú élményei háromhetes vizsgálati fogsága alatt Stark, a nyaraló bojárok házi betörője (Bukarest, szeptember 15). Kiss Elvira, huszonnégyéves szőke, csepp, filigrán kislány. A Popa Tatu utca 85. szám alatt lakik édesany­jával és mindketten fiizőszabással foglalkoznak Több éve ismerik Stark Jenő, erdélyi szárma­zású kereskedőt, aki az utóbbi időben üzlete csődbejutása óta selyem és posztóügynököskö- déssel foglalkozott, gyakran változtatta gazdá­ját. A két nő továbbra is fenntartotta vele a barátságot, annyira, hogy mikor a mult hó ele­jén súlyosan megbetegedett és magányosan élő ember lóvén, nem volt ki gondozza, kiadták neki szobájukat és mindenesetre több figyelem­ben és ápolásban részesítették, mint ahogy egy közömbös szobaurat szokás. Sőt, midőn Stark Jenő annyira rosszul lett, hogy operálni kellett, segítségére voltak a be­tegsége miatt heteken át munkátlanságra kár­hoztatott harmincöt év körüli férfinak, hogy értékesítsen egy drága karperecét, egy Grivica- uti ékszerésznél, aki Ötezer lejt adott a gyé­mántokkal és brilliánsokkal gazdagon kirakott volt az összelopott holmikból. Bundákat, sely­meket, ékszereket, patefont, rádiót garmadával szállítottak a rendőrségre és a gonosz ember cinikusan ismerte be minden lopott, értéktárgy származásának történetét... Bűntársa is volt: egy Popescu loan nevű nagyon jó megjelenésű fiatalember, aki igen előkelő családból való: Stelian Popescu volt igazságügyminiszter uno­kaöccse. Addig, amíg Stark meg nem betege­dett, együtt dolgoztak... És milyen szemtelenül... Fényes nappal, autóval állottak meg a kisze­melt ház előtt. Álkulcsai betörtek, nyugodtan kiválogatták a lakásban a legértékesebb holmi­kat és aztán úri módra távoztak. Elől Stark, mintha ő lett volna a háztulajdonos bojár, mö­götte Popescu mint inas, nagy csomagokban, málhákban cipelve a szerzeményt... Világ csu­dája, hogy soha se érték tetten őket... — Mikor mindezek szemem láttára, fülem SCuncz Aladár: Fekete kolostor. 300 Lei Lepagenál, Kolozsvár. hallatára derültek ki a rendőrségen, elszörnyiil- ködve fordultam a gazemberhez: „Stark, maga betörő, hogy mert -maga a mi becsületes há­zunknak csak közelébe is férkőzni“. — De ő mosolyogva felelte: „Magát nagyon sajnálom, Elvira, de hát mit tettem volna? Az embernek élnie kell“. Aztán a vizsgálóbiró előtt, az ügyészségen folytatódik a bűnügyi történet... A modern vizsgálóbiró nem rideg inkvizitora a gonoszte­vőnek. Baráti hangon beszél vele, cigarettával kínálja meg, hogyléte iránt tudakozódik. Azt az impressziót igyekszik kelteni a vallatásra fo­gott. tettesben, hogy nem is kénytelen beismer­ni bűncselekményeit, hanem inkább a vizsgáló­biró iránti rokonszenvből, „barátságból“ mond­ja el, ami a lelkén fekszik — anélkül, hogy ter­helné azt. A modern vizsgálóbiró, ha kell, majdnem úgy viselkedik, mintha ő is apró be­törésekkel kezdte volna és úgy jutott volna el lassan, érdemei folytán, a kriminológiai szakis­meret lépcsőfokán a vizsgálóbírói székig... Ilyenek voltak Stark és társa vizsgálóbírói. Meg is nyerték a két betörő bizalmát. A leg­apróbb részletekig bevallottak azok mindent. És ez atmoszférában kialakult cinikus nyugal­muk nagy mértékben megkönnyítette a lopott holmiknak tulajdonosaikhoz való visszajutta­tását. De ez külön fejezet. Jönnek a kárvallottak karkötőért. A karkötő azonban — lopott holmi volt. Maga Stark Jenő pedig a legrafináltabb és vakmerőbb betörő, akiről az utolsó évek buka­resti rendőri krónikája egyáltalában említést tesz. A rendőrség hónapokon át hiába nyomo­zott utána, mig végre, három héttel ezelőtt rajta ütött a Popa Tatu-utca 85. szám alatt. így kerültek bajba Kissék és igy jutott Kiss Elvira a bukaresti rendőrség és ügyészség fogdáin keresztül a vacarestii fegyházba, válo­gatott gonosztevők közé. De kezdjük élőiről. A végzetes karperec. Santernek hívják a grivifai ékszerészt, aki az ágyban fekvő Stark Jenő karkötőjét megvá­sárolta. Stark törvényes szerzési módot igazolt, tehát csupán azt kívánta még a kereskedő, hogy valaki szavatolja a tulajdonos személy- azonosságát. Mire Kiss Elvira odáig ment jó­indulatában, hogy rájegyezte az adásvételi pa­pirosra: „Igazolom, hogy az eladónak Stark Jenő a neve“. A karperecét hiába tette ki a kirakatába Sauter ékszerész. A Griviţa külvárosi járókelői­nek nincs ilyen drága árura pénze. Bizomány­ba adta tehát egy Poincaré-utcai belvárosi ke­reskedőnek, aki gyanútlanul közbámulat tár­gyává tette a gyönyörű ékszert. S ez volt Stark Jenő veszte. Egy előkelő hölgy — aki csak nemrégiben tette a szörnyű felfedezést, hogy mialatt egész házanépével Sinaián nyaralt, is­meretlen betörök kifosztották lakását — bol­dogan ismert eltűnt karperecére a kirakatban és azounal jelentést tett a rendőrségen. A Poinearé-uteáról a Griviţâra és onnan Kissékhez: egy délután müve volt a rendőrség számára és estefelé detektívek jelentek meg a Popa Tatu uccai bérpalota kétszobás földszin­tes lakásának ajtajában. — Kiss Elvirát keressük. A belső szobában Stark Jenő feküdt az ép­pen kiállott műtét fájdalmaival. Ez azonban nem akadályozta meg őt abban, hogy az abla­kon át keressen menedéket. Késő volt. Kiint rendőrök állták el az utat és a vakmerő betörő, aki a nyári hónapokban egyik bojár lakást a másik után rabolta ki, mialatt a ház urai gya­nútlanul nyaraltak — visszavonhatatlanul az igazságszolgáltatás kezére került. Ez természetesen nem folyt le drámai jele­netek nélkül. Kissék kétségbeesetten jajveszé- kelve igyekeztek ártatlanságukat bizonyitam. De a látszat amellett szólt, hogy a szőke és csöpp Elvira bűntársa a betörőnek. Bekísérték tehát őt is, édesanyját is. Félájultau. A bojár és inasa. — Oh, — meséli Elvira, akit a napokban he­lyeztek szabadlábra — a rendőrségen hamaro­san tudatára ébredtünk a helyzet egész rideg valóságának. Hogy ez a Stark milyen körmön­font, aljas gazember.... Képzelje: egész raktára Mint valami nemzetközi iparkiállitáson, szép elrendezésben voltak kirakva Stark és tár­sa raktárának tárgyai a vizsgálóbiró szobájá­ban. És két napon át szüntelenül egymás után vonultak fel a kárvallottak. Csupa előkelő, gazdag bukaresti ur és hölgy, akik holt bizo­nyossággal mutattak rá elveszett holmijukra.^, — Ez itt az enyém. És Stark mosolyogva felelt. —- Ha ön ott lakik, ahol mondja, akkor csakugyan az öné. Onnan hoztam el. Egyszerűen öltözött polgárasszony vegyült a közszemlére tétel második napján az elegáns úri társaságba. — Egy télikabátot keresek... A CFR ne­gyedben lakom. Ugye maga lopta el? Stark büszkén kiegyenesedett: — Ne sértegessen, asszonyom. Nem vagyunk vasárnapi koca-tolvajok. Nem járunk olyan vacak külvárosi kunyhókban, mint a maguk lakása lehet. Mi a Calea Victoriei-n, a Bule­vardul Elisabcta-n, a Sosszén dolgozunk és hét nyolc szobás lakásoknál nem adjuk alább. Egy urinő indulatosan förmedt reá: — Hol a selyem kimonóm?... Hol a csipkés fekete ruhám? Stark vállat vont. —- Megánál más valaki járt. öt kérdezze meg. Egy törzstiszt is megjelent a nagy kiállí­táson. akivel Stark valamikor kereskedő korá­ban, ismeretségben állott. — Szervusz Stark, — üdvözölte tréfásan a betörőt. Stark felháborodva fordult cinkosához. Po- pescuhoz: — Semmirevaló vagy. Mig én betegen fek­szem, saját szakálladra indulsz el és barátai­mat fosztogatod. Ezt többet ne tedd. Aztán szemtelenül szólított meg egy elő­kelő öreg urat, aki ép akkor örvendett pate- fonja viszontlátásának. — Önnél uram különösen jól éreztem ma­gam. Kényelmes foteljei vannak. A konyakja jobb is lehetne ugyan, de a rádiója annál pom- pásabban működik. Milánót hallgattam rajta. Ekkora közvetlenség után minden kijelen­tését, vallomását nyugodtan vehették készpénz­nek a vizsgálat közegei. Csupán azt nem akarta elhinni neki senki, hogy a szőke Kiss Elvira nem volt soha bűntársa, legalább egy kiş or­gazdaság erejéig. Pedig Stark, már csak a kö­zös erdélyi származás megkívánta lovagiasság­ból is körömszakadtáig védelmezte a leányt, akihez gyöngédebb érzelmek szálai is fűzték. Semmit se használt... Jött a nagy, zöld, rácsos ablaku autó és Starkkal, Popescuval együtt a Vacaresti-i börtönbe szállitotta Kiss Elvirát... (j. b.) NYOMDAI MUNKÁK Olcsón pontosan GYORSAN IPIilADO NYOMDAI RT.-NÁL, CLUJ-KÖLOZSVÁR, STR. UNIVERSITĂŢII No. 3.

Next

/
Thumbnails
Contents