Keleti Ujság, 1931. augusztus (14. évfolyam, 172-197. szám)

1931-08-30 / 196. szám

2 KtaJtnmssSk XIV. ÉVF. 196. SZÁM. ’ Zaleszky már tárgyal Lavallal a francia-orosz egyezményről liitvinoT Berlinbe utazott, hogy megnyugtassa az ideges német kormányt (Berlin, augusztus 28.) Litvinov, Szovjet- Oroszország külügyi népbiztosa több delegátus kíséretében pénteken délelőtt 9 órakor a német fővárosba érkezett. A pályaudvaron a birodal­mi külügyi hivatal több képviselője és a szov­jet követség személyzete várta. Ugyanakkor Párizsból jelentik: Zaleszky, lengyel külügymi­niszter pénteken délben érkezett Párizsba és a délután folyamán már meg is kezdte tárgyalá­sait Laval miniszterelnökkel. A tárgyalások a francia-orosz szerződési tervvel vannak össze­függésben. (Párizs, augusztus 28.) Francia politikai kö­rökben kellemetlen hatást váltott ki az a hir, hogy a lengyel-orosz és a francia-orosz tárgya­lások olyan nagy visszhangot keltettek Német­országban. A félhivatalos Temps ezekkel a nyi­latkozatokkal szemben nem tagadja, hogy a francia-orosz szer­ződés ellensúlyozása akar lenni a német- orosz szerződéseknek, azt azonban mégis „hallatlan merészségnek“ tartja, hogy Németországban máris le akarják szögezni, hogy a francia-orosz szerződés nem egyeztethető össze a német-orosz megállapodá­sokkal. A szélsőjobboldali. Ami du Peuple azt állítja, hogy a franciák politikai tervei nemcsak Len­gyelországra vonatkoznak, hanem Ro­mániát és a balti államokat is be akar­ják vonni a szovjetszerződésbe. A lap tiltakozik az ellen, hogy Lengyelországot a szovjet karjaiba hajtsák, csak azért, mert a francia kormány gyanús politikai kalandokba akar bocsátkozni. Ötszáz bombát dobott le a fellázadt portugál repülő­flotta Lissabon városára (Madrid, augusztus 28.) Spanyolországi ér­tesülések szerint Lisszabonban újabb zavargá­sok törtek ki. A repülőflotta egyik fellázadt osztaga körülbelül 500 bombát dobott le a vá­ros felett. A bombázásnak hatvankét halottja és nyolcvan sebesültje van. Lisszabonban a kor­mány ura a helyzetnek, de Délportugáliában egyre jobban terjed a forradalom. Kétszázan sebesültek meg a lisszaboni barrikádharcokban. (London, augusztus 28.) A spanyol-portugál határról érkezett jelentések szerint Lisszabon­ban a forradalmi megmozdulás nyomán kelet­kezett uecai barrikádharcokban 40 ember vesz­tette életét s mintegy kétszázan sebesültek meg. Sevilla közelében és Huelva délspanyol ki­kötőváros repülőterén portugál katonai repülő­gépek szállottak földre. A katonai pilóták el­mondották, hogy a forradalmárokhoz tartoznak s bombázták Lisszabon középületeit, majd az el­hárító tüzérség lövései és a forradalom sikerte­lensége miatt elszállottak keleti irányba és spa­nyol terület fölé érkeztek, A portugál pilóták sorsa felett a madridi kormány ma dönt. Végei éri a háborúsdg a kenyér és a hnsfronton A sertéshús árát 1—2 lejjel leszállítják, viszont a marha­hús árát ugyanannyival emelik — A liszt és a kenyér­árakat is leszállítják (Kolozsvár, augusztus 28.) Már napok óta el­keseredett háborúskodás folyik egyrészt az in- terimárbizottság, másrészt a mészárosok, pékek és a malmosok között. A mészárosok vették fel előbb a küzdelmet azzal a céllal, hogy a hús­árakat felemeltetik. Hasonló propozicióval jöt­tek a malmosok és a pékek. Az interimárliizott- ság azonban kérésüknek nem tett eleget. Alkot­mányos formák közt, de mégis visszautasított minden olyan törekvést, ami a kolozsvári piaci árak felemelésére irányulna. Összehívta azonnal A szakbizottságot, amely­ben nemcsak a város képviselői, hanem az ipar­kamara s az érdekelt iparosok kiküldöttei is részt vettek. Ezek a szakbizottsági ülések már napok óta permanens tanácskozásokat folytat­nak és pénteken délután javaslataikkal már el­SZÜLÖK"! ■9» gyermekeik részére füzetet, tan­könyvet, táskát, körzőt, tolltartót és mindenféle iskolai cikket a legolcsóbban vásárolhatnak ezen célra a legdusabban felsze­relt üzletben, a „MINERVA“ könyv- és papir/cercskedésben Cluj-Kolozsvár, Regina Maria 1. z m * készültek. Ma este hat órakor ült össze az interim,,. • bizottság, hogy a szakbizottságok javaslatait le­tárgyalja és megállapítsa a végleges maximá­lis árakat. A szakbizottsági ülésekről hivatalos kommünikét nem adtak ki, de mégis sikerült megállapítanunk, hogy az áremelésre vonatkozó akció a szakbi­zottság magatartásán megakadt, áreme­lések helyett kisebb összegekkel az ösz- t/zes maximális árakat leszállították, ki­véve a marhahús árát. Eszerint a sertéshús különböző típusainak árát egy, vagy két lejjel kilónként leszállítot­ták, tehát nem felel meg a valóságnak az a hir. amely egyes kolozsvári lapokban megjelent, hogy a sertéshús árát kilónként tiz lejjel eme ük. A részletes indokolást még nem ismerjük, de az bizonyos, hogy a marhahús árát egy, vagy két lejjel emelni fogják. Az egész vonalon csökkentették a lisztárakat is. Az összes liszteknél egy-egy lejes árleszállítást ajánlottak a szakbizottságok és uj kenyértipus beállítását javasolják a városi tanácsnak. Az uj tipusu barnakenyér árát hat lejben fogják meg­állapítani. Különben az összes eddigi kenyérti pusok árát kilónként 50 bánival ugyancsak h fogják szállítani. A szakbizottságnak ezúttal nehéz munkája akadt. Az érdekelt iparosok mindent elkövettek hogy a maximális árakat emeljék. Bebizonyi tották. hogy az utóbbi években a közterhekel irreálisan emelték, a fogyasztás tetemeset apadt, tehát az üzemi költségeiket csak mérsé keit áremeléssel tudják biztosítani. A szakbi zottság többi tagjai ezzel szemben a fogyasztók érdekeit védték s az volt a legerősebb érvük, hogy a pénzügyi válság következtében nemcsak Kolozsváron, hanem az egész országban az árak rohamosan hanyatlanak. Végül is a megállapo- dás az aranyközéputon történt meg. A szakbii zottság pénteken délután javaslatait az interii márbizottság elé terjesztette, amely még szórni baton délelőtt folyamán meg fogja hozni a végi leges döntést. A munkáspárt parlamenti csoportja kimondotta, hogy ellenzékbe vonul (London, augusztus 28.) A munkáspárt 258 képviselőtagja mai ülésén 3 szavazat ellenében Hendcrsont választotta elnökké s kimondta, hogy ellenzékbe vonni. Az ülésen jelen volt lord Sankey, a mostani kormány tagja is, aki a munkáspárti miniszterek nevében megindokolta', miért léptek be a kormányba. Ez a beszéd azonban nem tudta a munkáspártot más állás« pontra birni. Snowden kincstári kancellár ma választói­hoz levelet intézett, amelyben közölte, hogy a pénzügyi válság megszűnése után végleg visz« szavonul a politikától s ez az elhatározása, amely régebbi keletű, végleges. Vsnizelosz nyilatkozik... (Belgrád, augusztus 28.) Venizelosz minisz« terelnök romániai útjáról visszatérve nyilatkoi zatot adott a görög hivatalos távirati irodának, Â nyilatkozat főbb részei igy hangzanak: — Nagyon sok különféle hir terjedt el az utammal kapcsolatban s megállapíthatom, hogy ezek majdnem mind pontatlanok. A bukaresti utáninak, mint már Szinajában kijelentettem, az volt a célja, hogy kiegészítse azoknak az uta­zásoknak a sorát, amelyeket az aktiv politikába való visszalépésem után egyes államok iovároi sába megteszek. Nem felel meg a valóságnak az egyik bukaresti lapnak az a híradása sem, hogy nekem valamelyik nagyhatalom szövetsé­get "ajánlott volna. Ilyent qn sohasem mondi lám, nekem senki sem ajánlott fel szövetséget, semmit sem fogadtam el, mint ahogy nem is fogadhatok el semmit, ami elvileg ellenkezik a( Népszövetség eszméjével és paktumaival. A kisantant pem szövetség, mint ahogy nagyon sok esetben beállítani szeretnék — csak szerző­dés, amely a békeszerződések által megállapí­tott statusquot akarja megtartani. Ami Görög­országot illeti, a legjobb barátságban akar élni a többi országokkal, de különösen a szomszéd­országokkal. Ez a politika mindig jó eredmény­re vezetett. — Ami a görög-román paktum kiszélesítését illeti, az természetszerű következménye volt, miután a szerződés már régi keletű és módosí­tani kellett az uj viszonyokhoz. — Konstantinápolyi vitámról csak annyit mopdok, hogy a török hivatalos közlemény min­denben fedi a valóságot. Az utam célja a szom­szédi barátság kimélyitése volt és a barátság vem csak az államférfiak, de a népek közt ia •gyre mélyül. C> Big* ■-«l H.ll JS.y* Primăria Municipiului Cluj \o. 13468—1931. (Magyar fordítás) Hirdetmény Közhírré tétetik, hogy a Primăria részére szükséges 3 (három) Írógépre f. évi augusztus 16-ra kitűzött árverés 1931. szeptember 15.-én 1. e. 11 órakor lesz megtartva a városház 4 az. szobájában. Az Írásbeli és lepecsételt ajánlatok 5 °/« bánatpénzzel, amely az odaítélés után a szál- itás értékének 10%-ára egészítendő ki, az ár- ejtési bizottságnak adandók be. A gépek a rendelés vételétől számított 10 lapon belül szállitandók és a 12. számú szó­jában az átvételi bizottságnak adandók át. A teherfüzet és az árverési teltételek hi- /atalos órák alatt a városháza közigazgatási isztályában, a 17. sz. szobában tekinthetők meg. Az ajánlattevők tartoznak igazolni, hogy bejegyzett cégük van. Cluj-Kolozsvár, 1931. augusztus hó 14. Preşedintele Comisiei Interimare a Municipiului Cluj. T

Next

/
Thumbnails
Contents