Keleti Ujság, 1931. augusztus (14. évfolyam, 172-197. szám)
1931-08-20 / 187. szám
fir Látogatás a viaszból való angol történelemben Shakespeare és Bernhard Shaw egymás mellett Madame Tussaud kiállításán (London, augusztus hó). Együtt ebédeltem a barátommal egy kis vendéglőben az Oxford- Streeten. A legunalmasabb vasárnap délután volt, amit csak el lehet képzelni a Regents Parit és az Oxford-Street között. Valósággal nyúlt az unalom a házakról ki az uecára és ott terjengett az emberek arcán, a skarlátszinü omnibuszokon és a megszokott londoni plakátokon. Akkor azt mondtam: — Mi volna, ha elmenuénk Madame Tus- saudhoz ? Barátom nyelt egyet. — Nem volna jobb kimenni a folyóra és megnézni a vasárnapot? — És ha esni fog? Egyszerre néztünk fel mindketten az égre, arai nem sok jót jósolt. Egy percig csend támadt, az a szokásos unalmas csend, amelyről beszólni sem jó, mert mindjárt lehangolja az embert, — azután megindultunk Madame Tussaud felé. Ez az intézmény egyedülálló az egész világon és nem lehet semmihez hasonlítani, mint ahogy az ember a kén színére sem mondja soha, hogy narancssárga, citromsárga, hogy kénsárga. Hát ilyen örökös hasonlat valahogy Madame Tussaud viaszfigurás háza is. Hozzá lehet hasonlítani dolgokat, de őt nem lehet semmihez hasonlítani. Valaki egyszer azt mondta, hogy Madame Tussaud olyan, mint a pesţi Plasztikon nagyban, amire elhatároztam, hogy az illetővel soha többé nem állok szóba az életemben. A tanítvány túlszárnyalja a mestert. Elhagyom a „történelmi előzményeket“, pedig azok is vannak. Nem fogom megemlíteni, hogy a tizennyolcadik század közepén egy Cur- tius nevű ur, aki kiváló ügyességet tanúsított a viaszfigurák formálása és festése terén, megalkotta az első ilyen múzeumot a St. Honoré- uccában, amelyet nem kisebb emberek látogattak, mint Voltaire, Diderot, Jean Jacques és Franklin Benjamin. Ez az ur volt a Madame Tussaud nagybátyja és olyan sikeresen adott leckéket a viasz formálásából unokahugának, hogy, ahogy az történni szokott, a tanítvány túlszárnyalta a mestert. A viaszfigurás kabinet, amelyről Carlyle is megemlékezett, a „francia forradalom történetében“, Londonban vándorolt és itt aztán csakhamar világhírnévre tett szert. Mindezt elhallgatom és ott kezdem a mesét, hogy be kell vallani, a vezetők megér tették koruk szellemét. Mindig kezükben tartották a közönség pulzusát és magukévá tették, ha nem is koruk vezető eszméit, de igenis a közönség kívánságait. így nem bombázhatnak tönkre egy spanyol miniszterelnököt, anélkül, hogy a következő héten meg ne jelenne egy hir arról, hogy ez és az a világesemény megörökítve látható Madame Tussaudnál. Ha egy politikai vezér megbukik* akkor a bukásához mérten megváltozik a helyzete Madame Tussaudnál is. Nem hiteles fori’ásból arról értesültem, hogy a világháború alatt a német császárt ábrázoló figurát levitték a „borzalmak kamrájába“. Hogy ki igazán a közönség kedvence, az titok maradhat egy világlap szerkesztője és riportereire nézve, de nem maradhat titok Madame Tussaudra nézve, cs alig érkezett meg a hire Amy Johnson diadalának, a nagyérdemű közönség máris ott láthatja másnap Amy John- sont, amint pilótasapkával igazgatja a repülőgépe kormánykerekét. Ezekután bementünk Madame Tussaud kiállításába, amely tudvalévőén a Marylebone Roadon fekszik, a londoni olasz negyed szélén. Hatalmas ház, egyik részében vendéglő is van és a másik részében mozi, hogy a közönség lehetőleg az összes élvezeteket együtt találja. A legelső teremben stilszerü sötétlila világításban kedélyes diskurzusban ülnek egymás mellett a tengeri leszerelési konferencia vezérei. Hát az igazság kedvéért meg kell mondanom, hogy soha ilyen nyugalomban nem láttam őket, pedig jelen voltam az egész konferencián. Királyok, elnökök, politikusok.., Aztán itt van, természetesen, Macdonald és Baldwin, olyan közel egymáshoz, ahogy soha a politikában nem voltak. És itt vannak a nevezetesebb angol politikusok, Disraeli, Carson, Gladstone. Az amerikai elnökök, különös tekintettel a legújabbakra. Az egész királyi család teljes díszben, hogy az embernek a statisztikai hivatal évi jelentései jutnak eszébe. És itt van Mussolini, közvetlenül Hindenburg mellett. Madame Tussaudnak is van „Literary Cor- nerje“, éppenugy, mint a Westminster-apátság- nak „Kültők-sarka“, de ebben a sarokban Shakespeare közvetlenül Bernhard Shaw mellett van. A főcsarnokból nyílnak a kis színpadok, ahol lehetőleg alkonyt világítás mellett olyan képeket, lehet látni, mint Stuart Mária lenya- kazása, Hatold király megtalálása a hastingsi csatában, a Magna Charta kiadása, a hercegnők meggyilkolása a Towerben és igy tovább. Madame Tussaud viaszfigurás kabinetje külföldi találmány, de sehol a világon nem találta olyan jól meg a helyét, mint itt a Mary- lehone Road sarkán. Egyetlen országban sem válhatott volna nemzeti intézménnyé, mint Punch vagy a „Times“, dacára idegen eredetének. Mert az angolok szeretik „gondolkozásra késztető képeit“, amelyet a magyar közönség annakidején az „Aller“ mindenre képes családi lapjából ismert meg. A tanulságos meséket és az oktatva szórakoztató és szórakoztatva oktató dolgokat. Én azt hiszem, ezért vitték be a már régen elhalálozott Madame Tussaud képét a National Portrait Gallérybe. (Budapest, augusztus 18.) Budapest társadalmi életének érdekes szenzációja van. Magyar Sándor az óceánrepülő közelebbről házasságot fog kötxi Santelli Györgynével, született Puskás Gizellával, aki a napokban válik el férjétől, Santelli vivómestertoT. Magyar Sándor Ameri(Csikszercda, augusztus 18.) Az ismeretes karct'alvi közbirtokossági ügyben váratlanul kedvező fordulat következett be. A több, mint egy hónap óta letartóztatásban lévő Potovszky jegyző és Mihály István pénztárnok, kezdet óta arra törekedtek ügyvédjük, dr. Pitner Árpád volt alispán utján, hogy a biróság védekezésük szerint való újabb könyv- szakértői vizsgálattal állapítsa meg azokat a vagyonkezelési tételeket, amelyekre még a vizsgálóbíróinak azok szabályszerű kezelését illetőleg, kételyei voltak. A biróság ma végre helyet adott dr. Pitner védő kérésének s Roman Romulus bírósági hites könyvszakértőt, a helybeli Banca Naţionala És vasárnaponként nagy tömegek veszik körül a házat. Nemcsak népség, katonaság, bár ezek vannak túlsúlyban és most két óra _ alatt pótolni akarják mindazt, amit annakidején az iskolában nem tanultak meg, Szálas gárdisták, akik civilkabátban is úgy járnak, mintha skarlátvörös kabát feszülne a hátukon és akik főleg a királyok galériáját nézik; Földnélküli Jánost a kissé savanyú ábrázatával, harmadik Richárdot úgy, ahogy Shakespeare képzelte el és negyedik Györgyöt a kéjenc szájával. Ha Emil Ludvig irás helyett mintázással foglalkozna, rögtön súlyos konkurrenciát csinálna Madame Tussaudnak. És kistermetű tengerészek, olyan széles nadrágban, hogy akár mezítláb is járhatnának alatta: a „borzalmak kamráját“ látogatják, megtekintvén a francia forradalom áldozatait és ama gonosztevőket, akikről a Newgate-fog- liáz kalendáriuma is megemlékezik, továbbá az akasztófákat, spanyolcsizmákat, kerekeket, pallósokat ama naiv kor azóta divatból kiment primitiv büntetési eszközeit. Időnként olszörnyü- ködnek és a nagy kék szemük olyan furcsa módon nyílik tágra, amely a mult század regényírói szerint a roppant tengerek sokáig való nézésének következménye, barátom véleménye szerint azonban egyszerűen csak a rumnak, ginnek és whiskinek mértéktelen fogyasztásáé. Van azonban ebben a megelevenedett vasárnapi iskolákban, ezekben a viaszbaöntött prédikációkban valami, ami azoknak a számára, akik szeretik az élet naiv és egyszerű örömeit, örökké kedves és emlékezetes marad, mint a Dickens-regények. És a koppantó. És ha megengedik, hogy szerénytelen legyek, akkor el kell árulnom, hogy én is közéjük tartozom. kában ismerkedett meg a szépasszonnyal, aki férjével együtt ott tartózkodott. A házaspár az óeeánrepülokkel egyidőben tért vissza Magyar- országra, a vonzalom erősödött és a napokban megtörténik a válás és az uj házasság. igazgatóját kérte fel a szükséges vizsgálat meg- ejtésére s szakértői véleménye beterjesztésére. A szakvélemény teljes határozottsággal megállapítja, hogy bűnös vagyonkezelésről szó sincs, vaymak ugyan kezelési és kisebb formai hibák, mint amilyenek mindenhol akadnak, hol nincs rendes szakértelemmel rendelkező birtokossági tisztviselők, azonban azok bűnügyi támpontot nem nyújtanak, legfeljebb a fegyelmi felelősséget lehetne megállapittatni. A tárgyilagos szakvélemény a letartóztatottak hozzátartozói és a megye egész közvéleménye körében igen nagy örömet váltott ki s a meghurcolt kát tisztviselő szabadlábra helyezése minden órában várható. AntóliiK^z-meiietrend: CSÚCSA—BUCItJML (VÁYKMXJZti)—ZIUAH. KÖ35ÖTT. Csúcsáról — — — — reggel 6 ó. 10 p. áá INI Bueiumba----------— reggel 7 ó. 5 9 1 Buciumból — —------ reggel 7 ó. 10 p N o 1 Zilahra —- — — — — reggel 8 ó. 10 JS 1 Zilahiról - —----- délután 1 ó. 15 p. 1 Bueiumba — — — délután 2 ó. 5 Buciumból---— délután 2 ó. 10 P. h Csúcsára — -----délután 3 ó. 15 |p. Megjegyzés: A reggeli autóbusz Csúcsán bevárja a fővonal hajnali vonatait és a Szilágyság felé közvetlen csatlakozást nyújt. Délután a Szilágyságból jövőknek úgy Nagyvárad, mint Kolozsvár felé közvetlen vasúti csatlakozást biztosit. Magyai Sáncö? óceán-repülő feleségül veszi Santelli vivómes 'er feleségét, akivel még Amerikában ismerkedett össze fetei fordulat előtt a csüiMalvi iigy Potovszky jegyző és Mihály pénztárnok szabadlábra helyezése küszöbön van — A bírósági könyvszakértő nem talált bűnügyi támpontot a további fogvatartáshoz