Keleti Ujság, 1931. augusztus (14. évfolyam, 172-197. szám)
1931-08-10 / 180. szám
xir évf. iso. szám. is MULATTATÓ rr 1 3 1 4 5 6 7 8 9 10 li 12 13 L i 1 F 15 H 16 17 31 J m 19 &|20 21 a 22 1 B1 24 sas 25 sss •^*1 .ay Ü 26 27 H 28 29 m 30 "1 32 m 33 m 34 §83 5 36 Ü 37 38 w 39 40 m 9 47 41 m 42 43 m 44 45 m 46 48 n 91. sz. 49 50 51 M 52 53 m 54 frei ívén iy 55 £§3 56 57 58 Ü Hjg j§g 59 |K m :sz 60 SI w m 61 62 63 g§ 64 65 68 m 67 m 68 J 70 F. B. Gy. 171 72 IH 73 74 Ü 751 m 76 77 78 7« 3 80 H 81 gp 82 83 84 H 85 86 m mb 87 H & S n§ 89 fii 90 01 92 93 94 96 97 98 90 100 f§ 101 102 m 103 Ü 104 a r I 105 106 Ü 107 108 1C 19 M no Í * ”1 _ rsswcsţ (Velejtésnél beküldendő a vízszintes 1, 47, 49, 111, és a függőleges 24, 25, 29, 31 sorok jelentése.) Leszállított olcsó egységárak az összes cikkekben. tank ki. Cluj-IColozsvár, Calea Regele Fér dinand No. 15, Vízszintes sorok: 1, Magyar repülök. 14. Huzal. 15. ... A szerencse. 16. Rom idegen szóval. 18. Világhírű egyetemi város a Rajna mellett. 19. Évszak. 20. Van testi és lelki ... 22. Folyó az osztrák-osch határon. 24. Női név. 25. Világtáj németül. 26. A víznek nincs .... 25. Testrész. 30. Hogy Idegen nyelven. 32. Huzat zsargonban. 33. Nedves ige parancsoló módban. 34. Kötőszó. 35. Tág. 37. Erdei gyümölcs. 39. Idegen pénz. 40. Mutató szó. 41. Szegény ember sorsa, 42. A szabadság hazája. 44. Cimzésrövidités. 46. Róna mássalhangzói. 47. Ékezettel női név. 49. Birkózó súly. 52. Bibliai név. 54. Madár. 55. Igazságkeresés. 56. Mutató szó. 55. Kereskedelmi rövidítés, 59. „o" betűvel a végén japán tábornok. 60. Egyforma betű. 61, Fordítva görög betű. 62. Fagylalt idegen nyelven, 64, Fordítva: van ilyen hal is. 65=56. 67. A Keleti Újság is ad. 68. Egy közismert Berc! jelzője. 71. Jelzőkészülék. 73. Hajt más szóval. 73. A fej része. 76. Békeszerződés helye. 81. Idegen király. 82. Ilyen tiszt is van. 83. Régi sulymérték. 85. Gazda szerszáma (ék. hiba). 87. Fizikai műszó fon. 88. Háziállat. 89. Igckötö. 90. Becézett leánynéy. 91. Jó érzés. 93. A 90. máskép. 95. Álló víz mutatószóval. 97. Balszerencse népies neve. 98. Mostanában nagyon inog. 99. Kivan. 101. Háborús ige. 103. Éneikül nincs egyesület 104. Belső szerv.. 105. Rágcsáló. 107. Világváros. 130. Erdélyi tejtermékgyár. 111. Erre esküdött Petőfi Sándor, Függőleges sorok: 1. Ritka női név. 2. Idegen tiltakozás. 3. Adat mássalhangzói. 4. Étkezés. 5. Ruhadarab. 6. Zita mássalhangzói. 7. Élőlény teszi. 8. Keleti uralkodó fon. 9. E betűvel erdélyi egyesület. 10. Repüléssel kapcsolatos egyesület. 11. Nemzet hibásan irt mássalhangzóval. 12. Sportmászó. 13. Félénk ember teszi. 14. Kutyafajta. 17. A birka sót .... 18. Ruhanemű. 19. Elemi csapás. 21. Cícndörségi csBpat. 23. Hűsítő neve népiesen névelővel. 24. A mai kor hőse. 25. A magyar óceánrepülés finanszírozója népszerű nevén. 26. vizsz. 56. 27. 64 vizsz., de nem fordítva. 29. Angol ujságkirály keresztnevének első betűjével. 31. A modern technika legújabb vívmánya. 33 ...bogas. 34=34. vizsz. 36. Személyes névmás. 38. Tenger más nyelven. 41. Mutatószó. 42. Egyforma magánhangzók. 43. A-val szülő. 45. Ke4 mássalhangzói. 47., AE, 43. A leghatalmasabb. 50. Ilyen kert is van. 51. Egyformán ejthető betűk. 53. Költői megszóltás, 57. Filmszinésznö keresztneve. 63. SM. 64. Haltojás. 66. Lóg. 67. Van ilyen távolság is. 69. Oda magánhangzói. 70. vizsz, 59, 71. Nagy víztömeg mássalhangzói. 72. Fordítva: rag. 74. Város a dalmát tengerparton. 77. Görög betű'. 78. ... Az ember. 79. Van ilyen nacionalizmus is. 80. Orosz folyó. 82. Dísznövény. 84. Kiveszik a bankból. 86. Becézett nő! név. 89. Kötőszó. 90. B....g (Büntetés). 92. Megszólítás. 94. Ékezettel: Van ilyen kép is. 96. Spanyol folyó. 97. ...améta. 98. Van aki sportnak tekinti. 100. Kisértet. 102. Hűsítő ital 103. Három idegen nyelven. 104. Idegen bor. 106. Rag. 108. I-vel német személyes névmás. 109. Semmi sincs epéikül. 110. Igckötö. Helyes megfejtéseket küldtek be: Róna Erzsébet-, Taricska Irén és Mimi, W. Lewendcl Sári, Papp Mózes, Griss Sándor, Oláh Antal, Jászai Boriska, Keller Gabi, Slrbu Elly, Szabó Józsefné. Medveczky András, Friedmann Aladár, Kolozsvár. Löw Eliz, Torda. Csöndes Fe- rencné. Lupény. Szabó Béláné, Almássy Pál, Dés. Kertész Ákos, Dicsőszentmárton. Schlesinger Elvira. Suhay- da lei, Nagyvárad. Pap János, Temesvár, Jeney Attila, Csausz István,Marosvásárhely. Pilis Vilmosáé, Boros- Jenö. Szentpétery Gyula, Kukuch József, Szilágy somi jó. Berwanger Andrásné, Mehádia. Freundlich Béla, Mócs Mahler Imréné. Algyógy. Engli Vilmosné, I’nlotailva. Kurkó Gyula. Gelence. Demeter Nusika, Maroscseszfcve. Jeviczky Hajnalka, Vajdahunyad. Kozma Annus, Tolcsvai László, Ránffybunyad. Butykai Ernőné, Mnrosujönt is ©Mfekli augusztusi szezon elárusitásnnk !!! Oa mcfor, mintás ruháséig^ í PfJWI11* - ük ■■ -r'issvHR \ met az eddigi Lei ÍÍIO'- ár íieüjelí , } p|gRT Heller áHolüár DIVATNAGYÄRÜHÄZA vár. Stark Dezső, Hidegsiami». Fékét» József, Sslnér- r áralja. A megejtett sorsolás eredményeképpen • héten a következők részesülnek könyvjutalomban: Tart es ka Irén és Mimi, Kolozsvár, Freundlich Béla, Mócs A könyvjutalmakat elmükre eljuttatjuk, kolozsváriak a Keleti Újság szerkesztőségében vehetik át. A 89. sz. keresztrejtvény megfejtése. FARNOS BA LÁSZ LÓ ABO TEMESVÁR SÓT LA ELJEGYEZTE TE U ERET A L MIRE H DEMETER NUSIKÂT IJ EDEL EMTEL TSZ IV HL IMÁ1ZSAA ER INEU ELÁSÁS AMÁL TETT MIR ERZ BAÁL MI ASS I RITA ÜR PARAZITAB1ÓLOGtA SZAGUNA ZSÁLYÁK I BÉRC EZ ZEVE E C H M E S É R E M E S E ÍR HÁM GERŐVÉRE ÜDE EZA8ÜN SE EMELET Petii, és szórejtvényok 265. sz. 266. 97. G 45 év 2 Pólus v á 267. az. 288, 8R, ülve várja a vadat G Vallás 269. sz. 270. sz. Ngyogyity " 1 «cePŢ f Csak arra hívjuk fe! b. figyelmét hu gyomor-, vese-, vagy hólyag' bánífílmai vannak, úgy igyon 99 PAPTAMÁSI LITIIYNIA ÁSVÁNYVIZET, ■mórt esen betegségeknek ez az egyedüli' biztos gyógyszere. — Kapható mindenütt. ■Mba UNííED STATES »LINES Ham burrNew-Y ork KÜLÖN CSATORNASZOLGÁLAT SOUTHAMPTON - CHERBOURG - QUEENSTOWN LEGKÖZELEBBI INDULÁSOK: President Harding augusztus 18. Hamburgéból America .... augusztus 25» Hamburgokéi Amcri«a .... augusztus 27. SöuthamptORbbl Leviathan . . . augusztus 28. Cherbourg-bóí President Roosevelt szeptember 1. Hamburs^n^i Németül beszélő személyzet. AMERICAN MERCHANT LINES HETENKÉNT LONDONBÓL NEW-YOBK1G. UNITED STATES LINES TIMISOARA Strada I. C. Bratianu 4,