Keleti Ujság, 1931. július (14. évfolyam, 145-171. szám)

1931-07-31 / 171. szám

4 wmtâi XIV. ÉVF. 171. SZÁM. .......................................... ........ Multrombolás — muitpusztulás r örefl»*aE,b l# kivâs Ez a nem zsíros es nem_szü vá. gy°n8ed® ■f^tsrsis* «*“>“ “d«e8Ei teszi a »on v" i . .nyújt. . Simon Szappan hasznaíaö * Simon Puter t érdekében, nélkülözbetelien a s*er " SlMCW PARiSlB Városi zálogházról beszélnek, de a zálogosok erőszakossága ellen egyetlen lépést sem tesznek (Alsórákos, julius 29.) Mikor az élő Erdély is pusztul, nem lehet csodálkozni, hogy a múlt, a történelmi Erdély sorsa az ijesztő gyorsaság­gal bekövetkező teljes megsemmisülés. Pedig alig van falu, különösen Székelyfö'ldön, ahol a történelmi múltnak valami értékes kincse ne volna. Várak, várkastélyok, ősi kúriák, az ősi emlékek sok elfeledett dokumentuma hányódik erre felénk, amelyek megérdemelnék, hogy fél­tő gondossággal őrködjünk fölöttük. Nincsen olyan talpalattnyi hely, amelyhez az erdélyi népek vagy e föld históriájának valami nagy momentuma ne fűződnék. Ezekből az emberek­ből. kallódó dokumentumokból olyan ragyogó és beszédes múltat lehet, feltámasztani, amely­ről sajnos, ma már csak néhány kivételes em­bernek van tudomása, de másfélmillió ember érzéketlenül halad el mellettük, vagy nem is sejti, hogy szent por rakódik a lábaira. Arra még csak gondolni sem lehet, hogy annak a múltnak öntudatot, embert és népet fejlesztő ha­tását, jogi megdönt hetetlenségét érvényesíteni tudjuk. így természetesen odajutottunk, hogy y mi sajátunk, arról kiejteni is félünk, hogy a mienk. A tudatlanság és a gyávaság végzetes romboló társa az időnek, szujiak, pokolnak, rozsdának és maholnap egész múltúnkat átengedjük az égő szemű baglyoknak és nyirkos testű denevérek­nek. Részben énnek tudható be, hogy a román impérium átvétele után igen sok román tudós és államférfin Erdély maliját kitünően fel tudta használni nemcsak politikailag, — ami­nek nagy része van a külpolitikai sikerekben is, — hanem az államalkotás szilárdságának jelen­tős tényezője lett és a népöntudat fejlesztése és biztonsága szempontjából pedig egyenesen meg­becsülhetetlen. Nem elégedtek meg a politikai, faji, etnográfiai, földrajzi, vallási stb. dokumen­tumokkal, hanem az egységes Románia egybe- forrasztásának legfőbb kötőanyagává tették kü­lönösen Erdélyre nézve a históriát. Az ered­mény megérte a túlzásokat is, amelyektől még az európai hirü tudósok sem riadtak vissza, mi­kor a magyar és székely mult kisajátításáról volt szó. Utalunk a Iorga Miklós példájára, aki egyszerűen — enyhén szólva — uj elméletet ál­lított fel a székelyeredet kérdésében és tudomá­nyos tekintélyének egész súlyával kimondotta, hogy a székelyek román eredeteüek. Mellette nem egy esetet tudunk, mikor az erdélyi ma­gyar múltat nyilvánosan is a román történelem javára Írták. A sajtó néhány rovatos megjegy­zésén kiviil más visszhangja ezeknek a politi­kai kiszólásoknak, teóriáknak, cikkeknek, könyveknek nem volt. Vagyunk még Erdélyben igen sokan, kik elvártuk volna, hogy az olyan komoly helyről jövő és nemcsak a román köz­tudatnak, hanem Európa figyelmének szánt és egy népet eredetében, bölcsőjében kicserélő el­mélettel szemben, vitathatatlan tudományos alapon és felkészültséggel felvegye a harcot a magyar tudományosság. Nem történt meg. Mosolyogva lenyeltük az egész elméletet, amely rövidesen átmegy az is kólákba és egy-két generáció után természetes nek fogják tartani azt ,a szellemet, mely a történelemtanítás, illetve tankönyvek nagy részénél ma is megtalálható. A magyar tudományos világ csak most ilyen néma — a román történetírókkal szem­ben. Bezzeg, mikor a székelyek hunn-eredetét kellett pellengérre állítani, lerombolni az ősi mitológiának, kultur-emlékeknek még meglevő bizonyító erejét is, a könyvek és cikkek egész tömege zudult fel tudós uraim részéről és még az utolsó oklevéhnásoló görbe filozopterke is fölényesen, gúnyosan nézett le bennünket, szé­kelyeket rovásírásunkkal, ázsiai emlékeinkkel, geneológiánkkal, áldozó poharunkkal, csíki Kró­nikánkkal és speciális „ székely múltúnkkal együtt. Egyébként megszoktuk az eredet-elmé­leteket. Annyi székely eredet-elmélet van, hogy se szeri, se száma. Ha valamelyik „történész­nek kijön a szemfoga, mindjárt felállít egyet. Nem lehet túlságosan rossz néven tehát Iorga Miklóstól, hogy magának vindikál ben­nünket, mikor magyar részről is számtalanszor letagadtak, megtagadtak, nemcsak a historiku­sok, hanem a művészettörténészek éppen úgy, mint az irodalomtörténészek. Ez a beteg irány, amely; a jelenben is érezteti hatását, több évti­(Kolozsvár, julius 29.) A Keleti Újság több alkalommal ismertette a zálogházak kérdését, amely még a mai napig sem nyert megoldást. A zálogháztulajdonosok ugyanis kijelentették, hogy tizennégy százalék mellett sem uj kölcsö­nöket, sem pedig a lejárt cédulák meghosszab­bítását nem tudják keresztülvinni. A nyomor­gó zálogházcédulatulajdonosok pedig nincsenek abban a helyzetben, hogy a mai körülmények között harmincnégyszázalékos kamatot fizes­senek. A helyzet annál kritikusabb, mivel a le­járt cédulákat, amint említettük, nem lehet meghosszabbítani s igy a tulajdonosok érték­tárgyait könnyen elárverezhetik. Munkatársunk érdeklődött a városházán, hogy milyen intézkedéseket foganatosítottak a kérdés mielőbbi kedvező megoldására. Informá­cióink szeinnt a polgármesteri hivatal távira­tot menesztett a kormányhoz és Pop Valér er­délyi miniszterhez, amelyben jelentést tett a zálogházi kérdés kolozsvári helyzetéről, kérve, hogy azonnal intézkedjenek. Természetesen számítanak arra, hogy a táviratnak semmi gyakorlati eredménye sem lesz s éppen ezért már komolyan felvetődött az a gondolat, hogy a város zálogházat állít fel, Úgy gondoljuk a probléma sokkal súlyo­sabb annál, mintsem annak megoldása halasz­tást szenvedhetne. A városi zálogház felállítá­sa kétségkívül szükséges és elóg szomorú, hogy tiz éven át szabadon garázdálkodhattak a zá­logházak, úgyszólván hatósági asszisztencia mellett és most is csak a zálogházasok vakmerő fellépése ős passzív rezisztenciája állította élé­re a kérdést. A városi zálogház azonban nem oldja meg a jelenlegi problémát, azt, hogy sok ezer ember sok milliót reprezentáló utolsó va­gyonkája van veszendőben. Valami olyan meg­oldást kell tehát keresni, hogy a város átvegye a magánzálogházak zá­logtárgyait s módot adjon arra, hogy ez a vagyonmentési akció úgy folyjon le, hogy a kapzsi zálogosok ne csinálhassanak most is üzletet mások nyo­morúságából. zedeş mult politikai csökevénye; ami ma ma­gyar szempontból is kártokozó. Az utolsó tiz évben, a mult megtagadása éppen divat volt, és valósággal két részre sza­kította a magyarságot minden téren, elsősorban természetesen valóságos politikai bázissá is lett. A forradalmi idők utáni hangulatban egész pártja volt a mult-rombolóknak, kik a történel­mi alapok megtagadásával keresték a magyar­ság u. n. uj orientációját. A másik párt viszont a történelem lapjai közé rejtőzött teljesen és a régi idejét mult világ szerint akart beren­dezkedni a kisebbségi sorsban is, az idők szaval teljesen figyelmen kívül hagyva. Mondanunk sem kell, hiszen saját bőrünkön tanultuk meg keservesen, hogy mind a két irány érthető és magyarázható túlzásai miatt rengeteg kárt oko zott és legfőbb oka ma is annak, hogy hiányzik súlyos életünkből a jelent biz­tosítani, a jövőt a múlt alapján, de a mai- világrend jszerint építeni tudó erdé­lyi magyar céltudatosság. A múlt-rombolás tehát elsősorban szellemi lelki alapon indult meg. Erre eklatáns példa as erdélyi magyar irodalom is. Tessék csak arra a vitára gondolni, mely alig egy éve egy történel­mi regény körül lezajlott és amely szintén bele­esett az alapvető hibába: egyfelől politikai tér­re csúszott, másfelől az életet egymást kizáró módon szembeállította a múlttali Multvédők és multtagadók éppen olyan elkeseredetten küz­döttek, mint a politikai iránykeresésnél. Az ilyen kizárólagos elkötelezettségek koncepció és kultúra hiányra is mutatnak. Szerencsére az egészet elfujta és betemette a a jótékony fele­dés. Én is csak a tanulság és apropos miatt említem fel. Emlékezzünk rá, hogy nem jelen­hetett meg Erdélyben egyetlen történelmi re­gény, vagy novella sem, amely a legdühödtebb vitát ne váltotta volna ki az ellentétes irá­nyok és érdekek képviselőinél határon innen és határokon túl. Anélkül, hogy neveket említenék, csak utalok rá, hogy magyar egyetemi tanárok a legelőkelőbb tudományos folyóiratokban igye­keztek, még a történelmi részét is ledorongolni az ilyen szépirodalmi müveknek sokszor olyan elvakult aninózitással és merészséggel, hogy egy szellemileg normálisan fejlett ötödik gim­nazista is megcáfolhatta volna. Az, ügy pedig, igazán néni érte meg, hogy annyi sok „tudós“- reputócióí' kockáztassanak érte. Ezek után nehéz tagadni is, hogy a magyar és különösen a székely mult érdekében a nega­tiv jellegű ártáson kívül alig történt pozitive valami. Pedig ember volna hozzá és annyi pénznek kellene lennie! Nem is jó arra gondolni, hogy Erdély tör­ténelmi és kulturális múltja igy bele sem kap­csolódhatott a megérdemelt mértékben az eu­rópai históriába semmiféle téren. Ha csikós és lobogó gatya nem volna, talán azt is kevesen tudnák, hogy magyarok vannak a világon! A cigányokat az európai történetírás jobban szá- ínontart.ja, mint bennünket. Jellemző példa erre H. G. Wells könyve „A művészetek fejlő­déséiről, amely egyetlen szóval sem emlékezik meg a magyarokról és az élelmes kiadónak kellett függelékül a magyar művészetről pár oldalt megiratnia. Miért becsüljenek meg má­sok, ezerszer boldogabb, különösen vezető hely­zetben levő népek, ha magunk is egymást irt­juk. Ezeket a gondolatokat fel kellett vetnem, hogy a mult-rombolást látva megértsük a mult megsemmisülését, emlékeink pusztulását is. Ez a nem rekrimináló, de tiszteletteljes Írásom csak megállapításokra szorítkozik és bevezeté­sül szolgál azokhoz a cikkekhez, melyeket az erdélyi történelmi mult emlékeinek lassú pusz­tulásáról és elkerülhetetlennek látszó megsem­misüléséről óhajtok irni. Nem is cikkek ezek, hanem gyászjelenté­sek, melyeket azért irok, hogy a magam lelki- ismeretét megnyugtassam, a magyarságét pe­dig gondolkodóba ejtsem. Nyirő József.

Next

/
Thumbnails
Contents