Keleti Ujság, 1931. július (14. évfolyam, 145-171. szám)

1931-07-16 / 158. szám

4 Kkxj&twi im® XIV. EVF. 158. SZÁM. A törvényszék kell lokalizálja a tüz- oltókészülék körül felcsapott tüzet (Kolozsvár, julius 14.) Egy tüzoltókészülék körül fellobbant tűz, illetve per került a ko- lozsvárf törvényszék II. szekciója elé, hogy itt próbálják lokalizálni a már közel másfél éve tartó esetet, amelynek eloltására nem lehetett felhasználni a bármennyire is elismert minő­ségű Bix kézi tüzoltógépet. Az ügy vádlottja Hajnal Miksa kereskedelmi vállalkozó, a felpe­res, vagyis a feljelentő szerepét dr. Sebestyén Márk foglalja el, aki jelenleg Kolozsvár egyik zálogházának vezetője, A-Bix-féle tüzoltókészülék megegyezik a különböző középületek falairól jól ismert Mini- max-féle alkotmánnyal. Egy holland gyár gy.ártja, amely erdélyi képviseletével Hajnal Miksát bízta meg. Hajnalnak abban az időben nem állt rendelkezésére akkora tőke, amellyel nekikezdhetett volna a készülék propagálásá­nak és az ezzel járó költségek viselésének s igy megegyezett Sebestyén Márkkal, hogy az előle­gez részére egy bizonyos összeget s ennek elle­nében azután társnak veszi be a cégbe. A tár­sas viszony nem tartott hosszú ideig, mivel bi­zonyos konfliktusok merültek fel Hajnal és Sebestyén között, amelynek végső fejleménye­ként Sebestyén bűnvádi feljelentést tett Haj­nal Miksa ellen. A bűnvádi feljelentés két ponttal vádolja Hajnalt. És pedig az első pont a csalás vádja. Eszerint Hajnal félrevezette Se­bestyént azzal, hogy úgy állította be előtte a dolgot a társasviszony megkötésekor, mintha a tüzoltókészülékekre már több megrendelője volna s igy az üzlet sima mederben megindul­hat. Sebestyén szerint Hajnal nem rendelkezett valójában a beígért megrendelőkkel. A második vádpont sikkasztással vádolja Hajnalt, melyet úgy követett volna el, hogy különböző okokkal neüány gépet kicsalt volna Sebestyéntől, aki a készülékek nagy részét magánál tartotta. Az is az ügyhöz tartozik, hogy Sebestyén huszonötezer lejt adott, Hajnalnak, amelyre az azonban váltófedezettel szolgált. A kolozsvári törvényszék második szekciója tegnap tárgyalta az esetet, és a tárgyalás nem sokat bizonyított be a Hajnal Miksa ellen felho­zott vádakból. Hajnal ártatlannak érzi magát és kijelenti, hogy az esetből kifolyólag éppen reá nézve származott nagy káx% mivel Sebestyén ellene in­dított feljelentése, mely minden alapot nélkülöz, úgy, erkölcsi, mint anyagi tekintetben nagy veszteséget okozott neki, s különben is maga Se­bestyén is tartozik még neki az ügyből;kifolyó- lag. A szerződés értelmében a gépek felett ő rendelkezett s az ügy finanszírozására Sebes­tyén által kölcsönzött pénzre váltót adott úgy, hogy az minden tekintetben biztosítva volt. Ancusa di\, Hajnal védője megállapítja, (London, julius 14.) Tegnapi «számunkban röviden jelentettük: Ma, 13-án az „Igazságot Magyarországnak“ repülőgép amerikai időszá­mítás szerint délelőtt tiz órakor (középeurópai időszámítás szerint délután négy órakor) elin­dult a rooseveltfieldsi repülőtérről Harbour- Gracebe azzal a céllal, hogy Budapestre star­toljon. Londoni jelentés szerint a gép meg is érkezett Harbour-Gracebe. Azóta a repülőgép­(Kolozsvár, julius 14.) Már régóta rebesge­tik, hogy a kolozsvári pénziigyigazgatóságou nagy változások fognak történni. Minden kor­mány a maga emberét helyezi magas bizalmi állásokba és nyilvánvaló volt, hogy a nemzeti parasztpárt kormányának a bukása után a ko­lozsvári pénzügyigazgatóságon is nagyobb sze­mélyi változások várhatók. Ennek a személyi cserének az első etapeja már megtörtént, mert a pénzügyminiszter Popescn adminisz­trátort kolozsvári megbízatásától fel­mentette és helyébe Aurel Pop, beszter­cei adminisztrátort nevezte ki, illetve helyezte át. Popescu adminisztrátor több. év óta műkö­dik Kolozsyáron, mindenki jóindulatú, megbiz­hogy a szerződés szerint Hajnal volt a rendel­kező fél az egész üzletben s igy Sebestyén tu­lajdonképpen jogtalanul inditotta az_egész kere­setet. Ebben az ügyben csak polgári pert lehet indítani s ilyen utón kérhet jogorvoslást, ha valami sérelme származott az ügyből. A törvényszék az Ítélet kihirdetését csütör­tök délelőttre halasztotta. Hajnal különben biz­tos abban, hogy az Ítélet felmentő lesz s máris készül arra, hogy ebben az esetben azonnal megtegye hamis vád címén az ellenfeljelentést dr. Sebestyén Márk ellen, akinek az egész tény­kedését ellene irányuló hajszának minősiti. ről semmi hir. Budapesten úgy tudják, hogy a gép el is repült Newi'oundlandban, de a rossz időjárás miatt kénytelen volt startját 'félbe­szakítania. Sanghaiból jelentik: Lebrix és Dórét fran­cia aviatikusok, akik leszállás nélkül akartak Párizsból Tokióba repülni, Irkutsktól ötszáz ki­lométerre, Nisnij Udinszk mellett, kényszerle­szállást végeztek. ható embernek ismerte. Néhány nap múlva át fogja venni a sepsiszentgyörgyi pénzügyigaz­gatóság vezetését. Aurel Pop eddig Besztercén teljesített szolgálatot. Szigorú, de megbízható embernek ismerik. Amint értesülünk, Popescu adminisztrátor távozásával kapcsolatosan újabb személyi cserék is várhatók. Zola lefagyogóöb cmbsralakfa az öregedő Pascal orvos s legszebb szenvedély­ei iza. ennek a nemes léleknek késői szerelme. ■!!!(> oldal. Régi ára 143"— lei, most 8.r— lei, Lepagenál, Kvár. Küldje be bélyegben és por- tórnentcsen kapja, vagy portóval utánvéttel. Kérje az árleszállítások jegyzékét Lepagetól. Â Justice for Hungary a kedvezőtlen idő­járás miatt visszamaradt óceáni útjáról Nagy személyi változások a kolozsvári pénzügyigazgátóságon Popescu adminisztrátort Háromszékre helyezték át és Pop besztercei adminisztrátor ars aj kolozsvári pénzügy igazgató SUOMI VI. Dávid és 061 lát Amikor kirándulásaink közben Suomi észa­ki részein Vjipuri (Svéd nevén Viborg) felé jár­óink, s az orosz-finn határtól nyolcvan, Lenin- grádtól pedig mindössze százhúsz kilométer messzire lehettünk, megkérdeztem egyik finn arátomtól: Nem nyugtalanítja Önöket ez a veszedelmes özelség? A finn mosolygott. „Mi a vörös országgal is normális viszonyt igyekszünk fenntartani. Moszkva követének re­zidenciája van Helsinkiben, s élvezi az exterri- toríáíitás minden jogát és előnyét. Az, hogy a kommunizmust országunkban nem türjük és törvényen kívül helyeztük, éppen olyan belső dolgunk, mint az oroszoké az, hogy birodalmuk­ban a polgári világrendet nem eagelik szó- hozóA Lapua mozgalom, mely ezt igy elintézte, a falunak, tehát magának a népnek felkelése volt. A fegyveres tömegek egyszerűin kénysze- ritéít-ék a törvényhozást ennek a törvénynek meghozatalára. Nehéz volna a magányos tanyái­ból összesereglett finn parasztok ezreit megvá­dolni azzal, hogy a nagytőkének vagy a reak­ciónak .állanának szolgálatában. Egyszerűen meg vannak elégedve azzal a renddel, melyet szabaddá lett országukban maguknak teremtet­tek, s nem kérnek abból a szabadságból, melyet a.szşmben fekvő partokon ingerlandi testvérei élveznek. Hogy ez a szomszédság veszedelmes? Mi két­száz. esztendő óta, amióta az oroszokkal köze­lebbi érintkezésbe kerültünk, aze tartjuk, hogy egy finn katona száz orosszal ér f el. Valahogyan ennék az aránynak tulajdonitól azt, hogy a hatalmas cári Oroszország sohasem kebelezte he a mi kiesi hazánkat, mint annyi más meghó­dított országot, hanem tiszteletben tartotta sza badságunkat és ősi szokásainkat. A ear nekünk csak nagyfejedelmiink volt s még 1903-ban a fiaink saját nemzeti hadseregünkben szolgál­tak. Amikor ezt eltörölte a cári önkény, fel is mentett bennünket egészen a katonai szolgálat alól. Mi a vilábháboruban tulajdonképpen sem­legesek voltunk: a cári birodalomért egyetlen finn sem hullatta vérét. Aki részt vett benne, az a német hadseregben volt önkéntes: a 23. né­met vadászbrigád egész állománya ilyen finn önkéntesekből telt ki. Hallottam már, hogy önök közül a frontokon többen találkoztak finn lö­vészcsapatokkal. melyeket az orosz hadsereg legjobb ezredéinek ismertek. Ezek a Leningrad körül élő finn lakosságból kerültek ki. Mindezekből látszik, hogy a cárok eléggé respektáltak bennünket. Alig hiszem, hogy ez a viszony megváltozott volna. Ha azonban mégis megváltozott s valamikor ellenséges szándéko­kat tapasztalnánk, az arány •— a száz az egyhez — egészen biztosan a régi maradt. S ezért van az, hogy mi nyugodtan dolgozunk és nyugodtan nézünk a jövőbe.“ Az a nyugalom, amely ezekből az öntudatos szavakból áradt, az egész országot jellemzi. Köz­vetlenül megérkezésünk előtt azonban az orosz kérdéssel kapcsolatosan mégis izgalmaknak színhelye volt az ország, melyekről a világsajtó­ban semmit sem olvastunk. Amint említettem már, Leningrád körül szé­les Íven, s végig az egész tengerparton ma is finnek laknak. Amikor Nagy Péter cár a mo­csaras partvidéken a földbe szúrta botját azzal, hogy itt lesz birodalmának uj fővárosa, nagy finn tartomány szivébe döfött. Ezt a tartományt ma is Ingerland-nak hívják s a finneket, akik lakják, ingeriek-nek. Ezeket a finneket a szov­jet kormány ezen a tavaszon kezdte el kollek­tíváim. Az önálló tanyai gazdálkodást folytató finn nép ennek a törekvésnek élesen ellensze­gült. A szokásos következmények nem marad­tak el: deportálások következtek. Ezeknek az ingeriek-nek gyermekei azonban itt tanulnak a mi iskoláinkban, s igy történt, hogy egy ilyen egyetemi hallgató Helsinkiben értesült arról, hogy szüleit Szibériába vitték famunkára. A fiatal ember izgalmában egyenesen a helsinki! szovjet követségre rohant, s a követtől szá- monkérte szüleinek sorsát. Utóbb azt mesélte, hogy a követségen meg akarták bilincselni. Tény az, hogy két zárt üvegablakon keresztül ugrott ki a követség épületének első emeletéről az uccura, s mindkét lábát eltörte. Eniiek az eseménynek nyomán napokig hangos tüntetések színhelye volt a szovjetkövetség környéke. A szovjetek erre néhány, repülőgépet küldtek Hel­sinki felé, melyek igen nagy magasságban ke­ringtek a város fölött. Majd pedig több hajó- egységet indítottak flottademonstrációra, köz­tük azt a tengeralattjárót, melynek ldemelési munkálatait Helsinkibe jövet láttuk. A finnek válaszul nagyobb katonai haderőket vontak össze a finn-orosz határon. Hogy a diplomáciai tárgyalások mit intéztek, arról nem szól a kró­nika. Az izgalom azonban elcsendesedett és a nyugalom helyreállt. A finneknek az a nyugalma, mellyel hazáju­kat feltétlen bizonyságban érzik minden vesze­delemmel szemben, nem alapul egyedül harci erényeik tudatán. Arról is gondoskodtak, hogy ennek az erőnek meg legyen a szükséges szer­vezete. Sorkatonasága kevés van ennek a, há­rom és félmilliós országnak. Talán húszezer fű mindössze. Ezzel szemben azonban az egész fegyverbiró lalakosságot önkéntes katonai szer­vezet fogja össze. A férfiak a védőrségben varrnak megszer­vezve. Hogy ez hány főből áll, arról természete­sen nem tesznek közléseket. Bizonyára azonban több százezer embert jelent. Még pedig bárme­lyik pillanatban mozgósítható begyakorolt ka tonút, mert mindegyiknek a lakásán vau télje»

Next

/
Thumbnails
Contents