Keleti Ujság, 1931. június (14. évfolyam, 121-144. szám)

1931-06-03 / 122. szám

3 XIV, ÉVF.J22, SZáM­______________ A terror nevében! A legfelháboriíóbb atrocitásoknak színhelyei voltak a Székelyföld és a magyar­lakta vármegyék — Hogyan festettek a Jorga-kormány „tiszta44 választásai ? Az alábbi jelentések a maguk szürkeségé­ben a legbeszédesebb dokumentumai annak, ho­gyan folyhattak le Argetoianu tiszta választá­sai? A jelige most is az volt, hogy a védtelen Csikmegyében veszett formában megismét­lődtek azok a borzalmak, amelyek a néhány év előtti liberális választást olyau hírhedté tették az egész világ előtt. A megye nagy magyar köz­ségeiben hétfőn hajnalban arra ébredtek fel az emberek, hogy csendőrszuronyok zárták körül a falut s nem engedik ki a népet. Erőszakkal, szuronyokkal akadályozzák meg, hogy szavazni mehessenek. Azt a gyalázatos hazugságot találták ki, hogy ragályos betegség van a falvakban s azért csinálták ezt a zárlatot, de a legtöbb he­lyen ezt a ragályos mesét sem adják magya­rázatnak, hanem csak egyszerűen bekerítik és elzárják a falvakat. A megye legtöbb szavazó körletében végte­len dühöng a terror. Az egész megye a csendőr- megszállás képét mutatja. Minden erőszakosko­dás ellenére Csíkszeredában a választók százai jelentek meg már a kora reggeli órákban a vá­lasztó helyiség előtt. A városban látszólagos rend van. A megyében azonban egyes szavazó körle­teknél előreláthatólag az urnáknál nem jelen­hetnek meg, mert a letartóztatások és őrizetbe­vét elek, minden cimen kezdetüket vettek. Csik- szentimren letartóztatták a Magyar Párt veze­tőit, Fodor Albert és Imre Sándor birtokoso­kat. A község többi szavazópolgárainak nagy részét a cseudőrségre idézték, mert állítólag korteskedtek. A csendőrök a csikszentinártoni országutat elzárták, bogy ne tudjanak a választók a köz­ségbe, amely fontos szavazóhely, be­menni. Ragályos betegség címén zárlat alá helyez ték Lázárfalva, Csikkozmás községeket. Mintegy kétezer választót zártak be ezen a címen Gyergyószárhegy községbe s ugyláiszik még nagyon sok helyen alkalmaz­ták ezt a módszert. Csikszentkirály és Csikcsiesó községeket csendőrök szállták meg, elzárták a községből kivezető utat és akik megkísérlik, hogy a sza­vazó körlethez juthassanak, azokat leigazoltat­ják és nagyon soknak felülvizsgálat címén a választói igazolványait elvették. A lakosság hangulata kitartó, de nagyon elkeseredett, mert minden községből csendőri brutalitások hire érkezik, hatósági közegek megkezdték a liberális rezsimből ismert kihall­gatásokat, ártatlan embereket hurcolnak cl „kihall­gatására, amely után véres fejjel, ösz- szetörve hagyják el magyar választók a „kihallgatás“ színhelyét, Az egész megye választását csendőrterror irányítja s ez alatt az erőszakuralom, brutali­tás, urnamanipuláció alatt megtörhetetlen a uépnek a kitartása. Csíkban is elrabolják az igazolványokat. . Csikmegyében is, ugyanolyan recept szerint, mint Udvarhelyen, a jelöltektől elszedték az igazolványaikat, Paái Gábor listavezetőt a csendőrök Gyergyóalfaluban közrefogták, je- hiiti igazolványát elrabolták hogy ne tudjon bejutni egyik szavazóhelyiségbe se. Az igazol­vány elkobzása miatt jelentést panaszt tett táviratilag: a felettes hatóságokhoz, természete­sen minden eredmény nélkül. Gyergyószentmiklóson és a közel: körze­kisebbségekkel mindent el szabad követni, nincs módjuk a visszaéléseket megtorolni. íme a mai helyzetkép: tekbon úgy rendezték a szavazást, hogy délután 5 órakor a legtávolabbi községekből a csendőr­kordonok megkerülésével is összegyűlt szava­zók nagy tömegeit még mind várakoztatják. Minden jel azt mutatja, hogy a távoli községe­ket késő éjszakára hagyják. Arra számítanak, hogy kiéhezéssel a magyar választók kitartá­sát megtörik. A magyar bizalmiak közül Csibi Andort Gyergyószentmiklóson lei­tartóztatták. A meggyötört tömeg nem akar szétoszolni. Verekedést provokáltak Csíkban. Csikmegyében a választás napján több in­cidens történt. Gyimesközéplakon egy Csíksze­redái rendőr és két detektív falusi ruhába öl­tözködve, a magyar választók közé keveredtek, nyilvánvalóan azzal a célzattal, hogy Nagyváradról jelentik: Nagyváradon és Biharmegyében reggel 7 órakor kezdődtek meg et képviselőválasztások. A város külső képe semmit sem változott, csak a szavazó helyisé­gek közelében láthatók a feltiizött szuronyu csendőrök, rendőrök és detektívek. Magában Nagyváradon nyolc, a megyében 46 körletben történik a szavazás. Alig kezdődött meg a sza­vazatok leadása, már is különböző visszaélések­ről érkeztek liirek. Nagyváradon körülbelül tizennyolcezer név van a választólistában, ezek közül 9760 váltotta ki igazolványát. A szavazás meglehetősen von­tatottan folyik. Ennek ellenére délután 4 ói’áig V*áradon 7211-en szavaztak le. Több szavazó- köriedben a túlbuzgó hatósági közegek igyekez­nek megakadályozni a választókat polgári jo­gaik teljesítésében. A Magyar Párt hivatalába számos visszaélésről érkezett jelentés és pa­nasz. Minden egyes esetről jegyzőkönyvet vet­tek fel. A panaszok sorozatából kiemelünk egy néhányat, amelyek világosan mutatják, hogy milyen terrort fejtenek ki azok, akik minden áron a kormány malmára akarják hajtani a vizet. Nagyváradon több választókerületben n remliír-tisztviselők igazoltatás címen elvették a szavazóigazolványokat tulaj­donosaiktól. hogy ne tudjanak szavazni. A Széles uccai úgynevezett Réti-kerületnél reg­gel 9 órakor Teoran Lőrinc detektív 9 választót igazolásra szólított fel, bekí­sérte őket a közeli toloncházba, ahol elvették szavazóigazolványaikat és négy óráig fogva tartották. Szabadonbocsátásuk után mind a kilencen a Magyar Párt irodájá­ba mentek, ahol panaszukról jegyzőkönyvet vettek fel- Szavazóigazolványaikat azonban a Magyar Párt intervenciójára, sem kapták visz- sza délután 7 óráig A Velence városrészi szavazókat a városi sorompónál csendőrök és rendőrök állítják meg és nem engedik be őket a s/avazóbelyiség'oe. A Belényes melletti Négerfalván a Ma­gyar Párt ottani elnökének, Egyed Mihály föidmi.vescek az udvarára az éjszaka folyamán jpálinkafözőüstöt csempésztek be, majd reggel csendőrök jelentek meg és Egye- det, mint „feketeszeszfőzöt" letartóz­verekedést provokáljanak. Ebbeni szándékuk sikerült is, valóban vereke­dés támadt, amely annyira elfajult, hogy a katonai parancsnok már sortüzet akart vezényelni. Végül is a körzeti választási elnök közbelépése csillapította le a kedélyeket. A Csikszentimrén szombaton reggel letar­tóztatott vezetőembereket a csendőrség börtöné­ben összeverték. Csakhamar megjelent a hely­színen Wilier József csikmegyei magyar kép­viselőjelölt, akinek intervenciójára tizet a letartóztatottak közül szabadon engedtek, a többiek azonban még most is letartóztatásban vannak. Ugyancsak a csikszentimreieket ki akarták ve­zényelni az erdőkbe azzal, hogy az erdő ég és ol­tási közmunkát rendeltek el. A lakosság azon­ban mégis a szavazó urnákhoz ment. Lázár­falva és Kozmás községek szavazóinak, akiket ragályos betegség hazug ürügyével vesztegzár alá helyeztek, sikerült kiszökniük a községből és egy részük le is szavazott. tat iák. Ülesden ugyancsak több magyar választót tartóztattak le. Köröspárkány és Temes községekben a jegyző elvette a választói igazolványokat. A la­kosság telefonon leadott panaszára a Magyar Párt interveniált a megyei választási elnöknél, aki azután ugyancsak telefonon intézkedett az igazolványok kiadásáról. Telegden a közeli falvak lakosságát nem en­gedték be a községbe. így például nem juthat­tak az urnákhoz Telki község lakosai. Biharban kora reggel, alig a választások megkezdése után. Szőke Lajost, a Magyar Párt ottani elnö­két és a párt bizalmifcrfiát nem engedték be a szava zóhel y i ségbe. És így beszélt Iorga miniszterelnök. Torga miniszterelnök vasárnapi nagyváradi tartózkodása alkalmával mondott beszédeiben több igen érdekes kijelentést tett, Az egMk ’ki­jelentése, amely bizonyára élénk visszhangot fog kelteni, a következő: — TIa nem lesz meg a parlamenti többsé­gem, amelyre támaszkodhatott!, felteszem a kérdést, hogy meg akarják-e valósítani a pró- gramot, vagy nem. Ha a válasz igen lesz, ak­kor minden rendben van, ha nem, akkor követ­kezik egy kérdőjel, amelyről még nem tudom, hogy mi lesz. A kisebbségekről is nyilatkozott Iorga: — Nem távozhatom el innen, anélkül, hogy a történettudós ne szólalna meg bennem. Ez a föld drága nekünk. Kétezer évig küzdöttünk érte. Az igazság szelleme azonban nem jelenti az üldözés szellemét azok ellen, akik nem tud­nak védekezni, cigányos tülekedéssel nem akarjuk ma­gunkat rájuk oktrojálni. Tisztelni kell azok fájdalmát, akiknek fáj a tegnap. Ebben a városban sajnálatos események történtek, amelyekre visszagondolni fáj nekem. I A kereskedői foglalkozás éppen olyan becsüle­tes és az ország érdekében folytatott munka, mini bármely más és valakit azért büntetni, mert kereskedő, igazán nem lehet. Én azokat a románokat büntettem volna meg. akik viselke­dési’ kkol szégyent hoztak a román' becsületre., így beszélt Iorga ugyanakkor, amikor a csendőrszuronyokkai körülzárták a székely fai- ‘ yakat. Csikmegyéi megrohanták a esendőrcs&patok Csalárd letartóztatások Biharban, ahol elszediék a választól igazolványokat

Next

/
Thumbnails
Contents