Keleti Ujság, 1931. június (14. évfolyam, 121-144. szám)

1931-06-22 / 138. szám

20 MULATTATÓ-wuaaKK 84. sz. Keresztrejtvény (Cs. Bogát» József, Debrecen.) 1 2 3 4 5 6-7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 m 20 1 21 m 22 n 23 ^4 f25 26 11 27 H 28 29 30 m 31 ü 32 33 m 34 35 m 36 81 37 38 ü mm 39 40 41 H ü 42 43 Ü ü 44 45 46 47 H 48 49 50 51 52 ü fü '53 54 11 ü 55 56 >57 » n 53 59 ül 60 61 ■ 62 S3 68 64 wem wmm WMÍ 65 6S 67 SI 68 n 69 70 71 72 fü 7$ ÉS 74 75 76 ü 77 jég® s 78 79 S3 80 Ü 81 82 83 84 85 86 87 1' '3—*. (Megfejtésnél beküldendő a vízszintes 1, 31, 51, 87 és a függőleges i, 8, 58,57 «orc* Jelentése ,) Vízszintes sorok: 1. Ha útra megyek, ezen Igazán kellemes (3 szó). 18. Becézett Piroska Ilonának oktatója. 19. Sváb taga­dás. 20. Görbe vonal. 21. Színvonalas. 22. Kettőzve re­gényeim. 23. Autó márka. 24. Diszvirág. 27. Gyümölcs. 28. A bíróságon tanúskodtak öten. 30. Leves. 31. Herme­tikusan elzárt. 32. Amit megiszunk. 33. Idegen kötőszó. 84. Ékezettel eső után van. 36. Szegecs. 37. Lengyel folyó. 39. Kettőzve szülő becézés. 40. Turf műszó. 42. Csak ékezettel eszik az eszkimók (tárgyraggal). 44. Cseh-magyar határállomás. 45. Esengő szinonimja. 48. Gyerekjáték névelővel. 51. Medárdus időjárása. 52. Ezt azt embert Hugo V. irta. 53. Aki ezzé aljasodik le, ha­lál a büntetése. 54. Gej... 55. 4-ik betűnek M betűt be­illesztve, ázsiai népfaj 58. Fulánkos rovar. 59. Édes. 60. Kártya műszó. 62 Fordított címzés rövidítés, 63. Szerb város, 65. Fedd szinonimja. 66. Leányka németül. 68, Az álnoké szinonimja. 69. Fordítva fonetikusan egzoti­kus kása-féle étel. 71. „Anisozik“ szinonimja. 73. Talál. 74. Színpadi kellék. 76. Időhatározó. 77. Arany más nyel­ven. 78. Török étel. 80. Időhatározó 81. „Egy“ más nyel­ven. 82, Becézett apának arcára olaj fröccsent, gyerme­ke erre figyelmezteti. 87. A tanonc rosszul viselve ma­sát a nazból Kikotródik. Függőleges sorok: 1. Török templomtornyokon a török papok. 2. A tö­rők szolga (Ali nevű) megalázkodva ad üzenetet. S. A-vai régi ármérték. 4. Afrikai folyam (névelővel). 5. Fordított „idény". 6. Keresztül. 7. Északi tengeri sziget. 8. Egyhangúlag elfogadott Idegen szóval. 9. Ellopád az olasz golyós játékokat. 10. Automata-tájszólással. 11. Kérdő-szó. 12. Jelző. 13. Nagynéni másnyelven. 14. Dél­vidéki helység. 15. Fordítva: 59. vizsz. 16. Több szó: a) Tamási.,., b) óreg. c) jóhusban van a hizó. 17. Falusi Anna bakájával ilyen intim helyzetben van. 25. Ezüst vegyjele. 26. Levegő Idegen nyelven. 28. Kisebb fivér, elavult kettős mássalhangzóval. 29. Húz.. 35. Pofonnal járó ige. 38. Névelős „Bakter”. 41. „Gyúr“ szinonimja. 42. Irodában a legfőbb. 43. Papírzacskó-féle (ék. h.). 44. Fordítva: „divatos" falusiasán, 46. Megen...ed. 47. Fordít­va: „mo,..“ (kikutat). 49. Ivekből áll. 50. Fordítva a vé­gén a-val valuta. 56. Szövet-féle (névelővel). 67. Talp- alávaló, menesztésnél. 60. Akinek nincs ez a kártyafi­gurája nem mondhatja be a „Trult“. 61. Fordítva: „lan­gyos“ németül. 63. Ország lakója. 64. Fordítva foglalko­zás. 67. Sir. 70. Menni angolul. 72. Fordítva száraz nö­vény. 75. Mutató szó. 78. Ékezettel kettőből áll. 79. Ilyen hely és bér is van. 83. 29. függ. 84, Francia Dirtokos névmás. 85. Kettőzve gyermekgondozó. 86. Idegen számnév, Betű- és szórejivények 2”5. sz. NKJCSAPOGÁS zm > M. . 1 A e=a-t 237. sít 82. számú keresztrejtvény megfejtése. F E L A E OS L E I EME SUTA L AM G S A EZ A L M l A ÉTLA S A P K P E AVAR RAG D D F O B A M A G V SZENTHA BORÚRA I SÁROS KÁR S C D DON G OJ CZ HOMONNA Y T B I A GAR ALÁ GOMB AGYARNEMZET A K A B B Á VÉRÉ R A O L P RIPE Á ÖRS T Ő F [IFJÚSÁG R i S EO L SOI F I ATAL SAG AR ŐZ EKE NÉP T K I N0 T A ZAB A R F E L T A M A D Á S D S A G H A R C z 0 r Betű- és ssórejtvények: 227, Utazás a föld körül. 228. Úszónadrág 229. Címváltozás. 230, Kanóc. Helye* megfejtéseket küldtek be: Jászát Boriska, Sirbu Elly, Griss Sándor, Szabó Józsefné, Tabovit* Elza, Stáncel Valéria, Oláh Antal, Medveczky András, Fried­mann Aladár, Papp Mózes, Májay Domokosné, Krausz Magda, Osiac Féteroé, Karácsonyi Gerö, Kolozsvár Su- bayda lei. Schlesinger Elvira, Nagyvárad. Csausz Ist­ván, Lokody Béni, dr. Dobay Gyuláné, Jeney Atilla, Máthé Annuska, Nagy Imréné, Marosvásárhely. Szabó Béláné, Almássy Pál, Dés. Szemenyei Istvánné, Déva. Löw Eliz. Torda. Widder Endre, Hermann Zsigmond, Gazda Hédi, Nagybánya. Kertész Akosné, Dicsőszent- márton. Makkay .Józsefné, Szászváros. Géczi Annus, Csöndes Ferencné. .Lupény. Pap János, Temesvár. Szent- pétery István, Gábor Annuska és Erzsiké, Erzsébetvá­ros. Kukuch József. Szentpétery Gyula, Szilágysomlyő. Kaufmann Helen. Hoffmann Kató, Beszterce. Buttykay Ernőné, Marosujvár. Kiss Gabriella, Mezeitelegd. Lévi Jolán, Salamon Marcsa, Szilágycseh. Fekete József, Szlnórváralja. Kari Lujzi, Magyarlápos. Mahler Imréné, Balkányi Ella. Algyógy. Huszár Ilonka, Makkfalva. Je viczky Hajnalka, Vajdahunyad. Szaitz Böske, Torodéi. Zsigmond Ödön, Ar. Egerbegy. Kovács Klára, Börvely. Mikcsa János, Nagykároly. Hánn Mária, Székelyudvr r- heiy. Patai Viktor, Felsövisó, Domokos Irén, Parajd. Gallik Arthur, Arad. Berwanger Andrásné, Mehádia, György Anna, Szászrégen. Péntek János, Kozma Má- tyásné, Kozma Annus. Bánffyhunyad. Dorrchner Jozefa, Lupény. Kurkó Gyula, Gelence. A megejtett sorsolás eredményeképpen e héten a következők részesülnek könyvjutalomban: Stancel Va­léria Kolozsvár és Galllk Arthur Arad. A könyvjutal­makat címükre eljuttatjuk, Rejtvényfejtőinkhez. A mai számunkban közölt rejtvények megfejtési határideje: junlus 30 A megfejtők mindenkor csatolják a keresztrejtvény számát. A sorsolásban azok is részt vesznek, akik nem minden rejtvény megfejtését küldik be. A címeket kérjük pontosan megadni, bogy az eset­leges könyvjutalmakat minden fennakadás nélkül el­juttathassuk a nyerteseknek. Kérjük a „Bejtvényrovat“ jelige rávezetését a borítékra. xiv. tvF. m szám. Erdélyi Leszámítoló és Pénzváltóbank Részvénytársaság Kolozsvár, Piaţa Unirii (Főtér) 29. Bánffy palota. Foglalkozik a banküzlet összes ágaival ..I. seaes*rr=56öä Előnyös feltételek mellett kölcsönt nyújt belterületen fekvő városi házakra 1, h. bekebelezés mellett Legszebb a tavasz a pesti korzón... az itt lévő BRISTOL SZÁLLODA uj rendszere a közönség tetszését megnyerte. Napi 12 — P,-ért kaphat — a szoba fek­vésétől függőleg — lakást és elsőrendű teljes ellátást. - Jöjjön, próbálja meg és mindig csak hozzánk fog szállni. BRISTOL SZÁLLODA EíiBAPEST - BUNAKORZÓ.

Next

/
Thumbnails
Contents