Keleti Ujság, 1931. március (14. évfolyam, 49-73. szám)

1931-03-18 / 62. szám

9 XIV. IFF. fS. ST2* 80 horvát emigráns meggyilkolását készítette elő a Itaroána Obúmna Gyilkos szerb maifia tagjait tartóztatták le Bécsben - A horvát emigránsok felhívják a világ figyelmét arra, bogy Szerbia uj háború „magvái“ hinti el (Bécs, március 16.) A bécsi rendőrség va­sárnapra virradó éjjel Bécsben letartóztatott három egyént, akik Percec horvát emigráns há­za körül ólálkodtak. A merénylettervről szóló jelentések csak hétfő délelőtt futottak össze vég­legesen a bécsi rendőrségre. Ezek szerint a je­lentések szerint a nagyszerb eszme hivei elha­tározták, hogy a horvát ellenzéki mozgalmat a határo­kon kívül is minden lehetséges eszközzel elfojtják. A Spalatoban megjelenő Zastava cimü lap azt Írja, hogy az egységes Jugoszlávia ellenzőinek egyszer már véglegese j el kell tünniök a föld színéről, bárhol és bárkik legyenek. A budapesti Uj Nemzedék teljesen megbíz­ható forrásból úgy értesül, hogy március 7-én Bedekovics Janco, zágrábi rendőrfőnök, az „Ifjú Jugoszlávok“ cimü titkos egye­sület tiz tagját eskette fel arra, hogy a horvát vezéreket, közöttük különösen Pavelicset és Percecet meggyilkolják. Ezután mind a tizen hamis útlevéllel még az­nap külföldre utaztak. A bécsi rendőrség ma reggel kiadott jelen­tése szerint a szombaton elfogott három merény­lőről kétségtelenül megállapították, hogy Percec ellen akartak merényletet elkövetni. Megnyílt azuf szálloda Bucureşti NEW-YORK Griviţei 143 az északi pályaudvar mellett. Egy ágyas szo­bák 100—120 Lei, két ágyas szobák 140—160 Lei, bezárólag az összes illetékekkel. Modern berendezés; gőzfűtés, meleg és hideg viz az összes szobákban, fürdő, parkett és kifogás­talan kiszolgálás. Hivatalnokok és utazók ár­engedményben részesülnek. Mind a hárman erősen fel voltak fegyverkezve s közülök Evenger és Belosevics a zágrábi rend­őrség titkos szolgálatában áll. Valamennyiüknél megkapták Percec fényképét. ­A legújabban Bécsbe érkezett zágrábi hírek szerint nyolcvan azoknak a horvát emigránsok­nak a száma, akiket a Narodna Obdrana titkos ülésén halálra ítéltek. Valamennyi nevet még nem ismerik, az illetők között van azonban Macek, Pernar, Lucas és mások. Az illetők a legutóbbi időben formálisan kiállított halálos Ítéleteket kaptak postán, . fantasztikus aláírásokkal. Áz eseményekről a bécsi horvát emigránsok lapjában egy előkelő emigráns vezér a követke­zőket Írja: — Meddig tűri Európa és a kulturvilág azt, ami Jugoszláviában történik? Meddig tűri, hogy a horvátokat rendszeresen és tervszerűen elné­mítsák? Vájjon mit szól hozzá a civilizált vi­lág az ő béke-óhajtásában, hogyha a horvát nemzet egyszer elveszti béke- türését és aktivitásba lép, ami egyáltalában nem lehetetlen és ami kelle­metlen nemzetközi komplikációkhoz vezetne, éppen Európának abban a részében, ahonnan már egyszer kipattant a háború szikrája. A hor- vátolc mindeddig Európa békéje érdekében vá­rakoztak, mert Európa kulturnépeitől remélték az intervenciót. Ha ez az intervenció késlekedik, úgy a horvátok kénytelenek önmaguk szolgál­tatni maguknak igazságot, azt pedig, hogy a horvátok tudnak fegyverrel kezükben is harcol­ni jogaikért, az utolsó száz év harcaiban bizo­nyították be. A pestisjárvány egyre veszedelme­sebb arányokat ölt Perzsiában (London, márccius 16.) A Times angorai táv­irata szerint a perzsiai Karadagh és Elberisz környékén a pestis egyre veszedelmesebb mére­teket ölt. Az eddig elhaltak száma máris meg­közelíti az ötszázat. A török kormány lezárta Perzsia felé a határt, mert a határvidéken is előfor­dult két ízben pestismegbetegedés s a betegséget csak Perzsiából hurcolhat­ták be. A török kormány a karavánoknak nem engedi meg a határvidék megközelítését s harminc ki­lométeres szélességű tilalmi zónát állított fel ré­szükre, amelyen belül az ország belsejéből szár­mazó karavánok nem folytathatják útjukat. Hening ismert német kommunista képviselőt három Ismeretlen fiatalember meggyilkolta (Berlin, március 16.) Hamburg közelében a helyi autóbuszon három politikai bűntettes re­volvers merényletet követett el Ernst Hening, a hamburgi parlament kommunista párti tör­vényhozója ellen. Hanning éjjel háromnegyed egy órakor Hamburgba volt hazatérőben, amikor há­rom fiatal ember felszállott az autóbusz­ra és előbb szavakkal inzultálták He­ninget, majd revolvereikből számos lö­vést adtak le rá. Hening azonnal meghalt. Egyik golyó egy ta­nítónőt is súlyosan megsebesített. A támadók miután meggyőződtek arról, hogy Hening életét kioltották, leugrottak az autóbuszról és eltűn­tek az éjszakában. A csendőrség a jobboldali ra­dikálisok körében keresi a tetteseket. Ekkor már alkonyodni próbált s a jánosházi dombtetőre leengedte fáradt fejét a nap. A Má- ria-major körül megszólalt a kolomp... A kastély elé értek. A terraszon, a nádfo- natu asztalkán ott volt még á félig üres üveg, de Csopak eltűnt már előle s Omodét szintén nem lehetett látni. Klári itt azt mondta, hogy negyedórára félrevonul, mert át kell öltöznie, Tamás pedig, mivel szokatlanul kihaltnak tűnt föl neki a kastély s hiába erőlködött ellene, nyomasztó sejtelme támadt, — Tamás egy percre benézett a konyhába, mert remélte, hogy itt tud meg leghamarabb valamit. A szakácsné éppen a hely körül forgott s két cselédleány is segített neki. — Jóestét! — Adjonisten, fiatal ur. Kit tetszik ke­resni? — Csopakot nem látta valahol? — Nem, kérem. De a méltóságos ur haza­jött. Tetszik tudni már. — Tudom. S hol van most? — Azt hiszem, csak rendbehozza magát, mert a szobájába kérette Marcit. De mindjárt tálalni kezdünk, tessék az ebédlőbe fáradni! Halmy Tamás az ebédlőbe indult, hol ekkor már meg volt terítve, négy személyre pedig s a karos villanylámpa százszoros fényben tündö költ. Halmy Tamás a kihűlt kandallónak tá­maszkodott s mivel egyelőre magában volt, gondolkozni próbált az újabb kellemetlenségen, mert az Omode váratlan hazacsöppenése mód­felett felingerelte. Ettől a hazaruccanástól tar­tott titokban eddig is, mert időelőtt követke­zett be és igy felforgatta minden számítását. Félni nem félt, mert most legfeljebb egyket­tőre nekivág s egy rohammal helyreüti mind­azt, aminek úgysem lehetett volna elmaradnia. De most már sietnie kellett, mert e pillanattól kezdve már a Klári jóhiréről volt szó. Amig azonban ezen töprengett, Csopak is az ebédlőbe nyitott. Benyitott és ahogy észrevette Tamást, megállt, felvágta a fejét s igy tett hozzá: — Na? — Mi az? — kérdezte Halmy Tamás. — Beütött a krach, barátocskám! Ma nagy rumli lesz, mert én nem hagyom magamat! Mondhatom neked, hogyha Omode holnap nem pakol innét, nagyon befütyölök neki! — A te dolgod, — mondta csöndesen a fia­talember. — Be én, barátocskám! — tüzelt a bojtár s látszott rajta, hogy meggyőződésből állítja, amit Aliit. — Befütyölök neki, vagy ha jobban, tetszik: bedarálok! Tizenkét napig én vagyok itt. az ur! Igaz? — Igaz, — hagyta rá Halmy Tamás s alig figyelt a bojtárra, akin látszott, hogy a saját­maga biztatására deklamál. De mialatt deklamált, belépett Omode is. Fris volt, kicsipte magát s határozottan jól festett. A bojtár egyszerre elnémul, sőt ijedté­ben önkéntelenül meghajtotta magát, úgyhogy Omode mosolyogni kezdett: — Csak hagyd, nagyságos uram! Most még te parancsolsz, tizenkét napra érvényes még az alku. — Azért mondom, kérlek... — köhintett zavartan Csopak. Omode most észrevette Tamást is: — Szervusz, kisöreg! Hát téged mi lelt, hogy úgy lelógatod a fejed? Rosszul vagy? — Rosszul, — felelt szórakozottan a fiatal­ember s á földre nézett. — Csakugyan sürgős dolgod akadt, Omode? — Nekem? — és magára mutatott. — Szó sincs róla! — Hát akkor minek jöttél haza? Onjode kitért a kérdés elől: — Holnap meg fogod tudni Mert pe faggas, kérlek. Úgy látom különben, szép kislányt ül­tettél a házba. t Azzal leült az asztalhoz. Csopak a nyitott ablakba húzódott, Halmy Tamás pedig a kan­dallónál maradt. A szomszéd terem zengő órája ütni kezdett s meg sem állt a nyolcig. Omode Csopakra nézett: — Nagyságos uram, csengess talán a sza - kácsnénak. — Nem lehet, — intette le a bojtár. — Meg kell várni a kisasszonyt. — Hopp, igazad van! — s a szájára ütött. — Erről szinte megfeledkeztem. Mégis csak bele­tanultál az úri életbe, Jóska fiam, azaz... nagy­ságos ur. Merthogy udvariasabb vagy nálam, készséggel elismerem. Mi az, kérlek? — és Ta­máshoz fordult. Halmy Tamás még egyre a kandalló mel­lett állt. Közömbösen kérdezte: — Mondd csak, Omode, hánykor ért hozzád Tarján Laci? Omode elcsudálkozott: — Tarján Laci? Hozzám? — Igen. Ne tettesd magad, mert jól tudod, hogy Iglóra küldtük. Hiszen együtt jöttetek vissza: hallottam már. Különben csak véletlenül kérdeztem. Nem fontos. Omode mondani akart valamit, de ugyan­akkor belépett Klári kisasszony is... Mintha a május suhant volna be vele. A kék utazóruhában volt, amelyben ideérkezett, a ha­ját kis kontyba tűzte, virágot tett amellé s a fe­hér, kivágott matrózgallérja miatt kicsit fiús volt, mint egy nyolcadikos gimnázistalány. Fesztelenül, természetesen intézkedett, mintha tizennyolc év óta ő lett volna a kastély házikis­asszonya. — Maga, Halmy, mellém ül, jobbról, Csopak a baloldalon foglal helyet, Omode titkár ur pe­dig szemközt, az asztal túlsó felén. — Mért büntet úgy, Klárika? — duzzogott Omode. t~ Csak semmi tiltakozás! — intette le a leány. —• Én parancsolok! (Foktatjuk.),

Next

/
Thumbnails
Contents