Keleti Ujság, 1931. január (14. évfolyam, 1-23. szám)
1931-01-19 / 14. szám
XIV. ÉVF. 14. SZÁM. 13 A sárga üveg titka... Egy orosz orvos titokzatos orvosságot készített a veszettség’ ellen, melyet most fognak kipróbálni a budapesti Pasteur intézetben — Ecetes vízben veszik be és bat órán belül biztosan hat Ártatlan szer, vagy jelentés orvosi fölfedezés? (Bukarest, január 17). Valami vizumügy- ben fenn vagyok a bukaresti magyar követségen. ahol Dr. Fiilöp Pál, sajtófőnök közbenjárását kérem- Az ügyem még nincs elintézve, mikor az ajtón halk kopogás hallszik s belép egy negyven év körüli uriasszony. Fiilöp doktor udvariasan megkérdi: — Miben állhatok rendelkezésére asszonyom? A nő helyet foglal. Gondolkodik egy pillanatig, mint akinek fontos mondanivalója van. — Gavrilovszky Gusztávné vagyok, Bukarestben lakom. Egy igen fontos ügy hozott engem a követségre, mely remélhetőleg önöket is érdekelni fogja... Kis szünet. A nő nyilvánvalóan nem segélyért jött. Ezt már az első pillanatban meg lehetett állapítani. A szimpatikus sajtófőnök megkönnyebbülve lélekzik fel. Nem csoda. A követséget annyi hívatlan segélykérő zaklatja, különösen most télviz idején... Van például egy szegény őrült, magyar állampolgár, aki minden hónap elsején azzal jön, hogy ő Pál apostol. Hatalmas pásztorbotot faragott magának és azzal kopogtat be: — Eljött Pál apostol az egyházi segélyért. Ezt már annyira ismeri, hogy ott az ajtónál a szolgák pengetik le neki az „egyházi“ obu- lusokat. Az uriasszony végigsimitja retiküljét és tovább folytatja: — Olvastam a csákberényi esetről, ahol egy veszett kutya harmincöt embert összeharapott. Nagyon megindított ez a tragédia. Elhatároz lám, hogy segítségére leszek, ha még nem késő ennek a szerencsétlen magyar falunak. — Könyöradományra gondol asszonyom? — Nem. De talán nem is fejeztem ki helye sen azt, amit mondani akarok. Ezt a falusi tragédiát csak alkalomnak tekintem arra, hogy megajándékozzam az egész emberiséget egy szerrel, mely szerintem a legcsodásabb gyógyszerek egyike. Benyúl a retiküljébe és kis sárga üveget vesz elő. — Nézze kérem. Úgy néz ki, mintha kamilla-teát tartalmazna ez a kis üveg. Pedig egészen más. Röviden: Biztos szer a veszettség ellen, moly fölöslegessé teszi a költséges oltásokat. Receptje az én birtokomban van. Majd tovább folytatja: A moszkvai orvos találmánya. — Ne higyje kérem, hogy itt szélhámosságról van szó. Ez az orvosság hosszú, évtizedes munkának az eredménye. Egy moszkvai orosz orvos egész életét szentelte neki. Éveken át kísérletezett és a legnagyobb sikerrel. A kaukázusban ezrekre megy azoknak a száma, akiket ez a gyógyszer a biztos veszettségtől megmentett. Ez az orvos pedig bizalmas barátságban volt édesapámmal, aki aktiv katonai szolgálatot teljesített, de, aki értett az orvosi tudományhoz is. Hatalmas levelezésük minden darabja birtokomban van — Az orvos meghalt, de halála előtt levelet irt édesapámhoz s a levél mellé csatolta ennek a gyógyszernek a receptjét is. Titkát agylátszik, nem akarta a sírba vinni. — Mikor ez történt, még kislány voltam. De már akkor feltűnt nekem, hogy apám milyen féltő gonddal őrzi ezeket az Oroszországból jött sárga, megfakult Írásokat. Később megtudtam, hogy miről van szó. Apám nemsokára meghalt, jött a háború s valahogy el is felejtettem ezt az egész recept-ügyet. — Most a csákberényi eset ismét emlékezetembe idézte azokat a szavakat, melyeket apámtól hallottam annak az orosz orvosnak felfedezéséről. Előszedtem a régi Írásokat, kikerestem a receptet és a legközelebbi gyógyszertárban megcsináltattam. Kérésem most tehát az, hogy a követség segítsen nekem azt a gyógyszert a budapesti Pasteur intézethez eljuttatni. Próbálják ki, kísérletezzenek vele, mert én úgy érzem, hogy egy ilyen értékes felfedezést ostobaság volna titokban tartani. Előkerül a recept. A titokzatos preperátum mellé Gavrilovsz- kyné kérvényt mellékelt, mely igy hangzik: Mélyen tisztelt Igazgató Ur! A csákberényi eset arra az elhatározásra késztetett, hogy a birtokomban lévő preperátumot az Igazgató ur rendelkezésére bocsássarn. Megjegyzendő, hogy azt a szert egy magasrangu, keleti szermazásu egyén éveken keresztül sikerrel alkalmazta. Hosszas fáradozás után csak most voltam képes ezt a szert elkészíttetni s most bizalomteljesen Igazgató ur kezeibe helyezem azzal, hogy becses idejéből annyit áldozzon kipróbálására, amennyit az ügy fontossága megérdemel. Hogy a legbiztosabb utón juttassam kérésemet az Igazgató úrhoz, a magyar követség szives közvetítését vettem igénybe. Mellékelem a használati utasitást, melyet kérnék szóról-szóra betartani. Kiváló tisztelettel: Gavrilovszky Gusztávné Bukarest, str. Medic Demosthene. — Meg vagyok győződve —- mondja Gav- rilovszkyué, hogy ezt a szert Budapesten is sikerrel fogják alkalmazni. Szükségesnek tartom megjegyezni, hogy az orosz orvos preparátuma nemcsak mint preventiv gyógyszer alkalmazható, hanem biztos gyógyító hatása van akut esetekben is. Ecetes vízben veszik be. Elég egy késhegynyi, melynek 6 órán belül biztos hatása mutatkozik. Ezzel átadja titokzatos kis üvegét a sajtófőnöknek, aki azonnal intézkedik, hogy az mielőbb a budapesti Pasteur intézet birtokában legyen. Mert ki tudja? Lehet, hogy ártatlan, naiv gyógyszer, de az is meglehet, hogy az orvosi tudománynak egy igen jelentős fölfedezése. Néhány napon belül elválik, milyen titkot rejt a kis sárga üveg... Nagy Zsigmond festőművész bukaresti k épkiálliíása (Bakarest, január 17). Bukarest téli tárlat tán már évek óta neves magyar művészeket látunk fölvonulni. Szopós Sándor, Tibor Ernő és Nagy István után most Nagy Zsigmond a Spanyolországban élő festőművész hozta el vásznait, számszerint mintegy hatvanat, hogy azokkal a magyar művészet vitathatatlan sikereit öregbítse s azt az érdeklődést, mely a magyar festők iránt itt kezdettől fogva megnyilvánult, növelje és teljesebbé tegye. Nagyon örvendetes jelenség festőművészeinknek ez az állhatatos próbálkozása, mely a művészi szempontokon túl anyagi sikereknek sincs hiányával. Ez pedig a mai nagy nyomorúságban olyan előfeltétel, amely mellett nem szabad nagyképűen elhaladnunk. Mert, ha jóleső érzéssel kapjuk azokat az elismerő szavakat, melyek e kiállításokról elhangzanak, örvendenünk kell azon is, hogy az anyagiaktól megtisztelt művészi siker mellett képvásárlásokat is regisztrálhatunk, persze nem olyan mértékbeli, ahogy szeretnők s ahogy e vendég-képek megérdemelnék. Ami az erdélyi nagy depresszió mellett ez is jelentőssé válik és méltán dicséri a bukaresti kép-vásárló közönség politikai szempontoktól mentes jóindulatát és áldozat- készségét. Nagy Zsigmond, kit személyesen nincs szerencsém ismerni, képeivel az első rápillan- tásra a leülepedettség és a művészi higgadtság benyomását kelti. Hangsúlyozottan nem képvisel egyetlen divatos művészeti irányt sem. Ellenben biztos kezű és biztos szemű megfigyelője a százarcu életnek, s ha témája úgy kivánja az expresszionizmus eszközeivel él (a Golgota c. kép), másutt pedig a legtisztább neoklasszicizmus formái közé ágyazza mondanivalóit (Akttanulmány). Számomra legértékesebbek tájképei, a mélykék, vagy a felhőhabos egek, melyeket nem lehet egykönnyen elfeledni, a dús rétek, az erdők titokzatos mélye, a tenger: ez az óriási hárfa, mely Nagy Zsigmond képein színekben zengi vissza az örökkévalóság eposzát. Valami vad, pogány romantika harsog felénk e képekről, hogy ösz- szefüggő akkordjai a leheletfinomságig letisztuljanak a megdermedt élet ábrázolásában (19. sz. Csendélet). Valami bravúros biztonság jellemzi Nagy Zsigmond szintechnikáját. Játszva old meg nehéz problémákat kisiklás, vagy komolytalan eredetieskedés nélkül. Egyetlen hibája, ha ez ugyan hibának számit, hogy néhol a téma túlságosan csábitja, nem eléggé ökonomikus; dekorativ és ünnepélyes akkor is. amikor a kép lényege épen az igazmondást és a kendőzetlen hétköznapiasságot kívánná meg. Nagy Zsigmond két portrét állított ki. Az egyik, Mária királynét, a másik Ileana hercegnőt ábrázolja. Ritkán találkozik az ember ilyen nagyvonalú és annyi mélységet kifejező alkotásokkal. Általában örvendünk annak, hogy Nagy Zsigmond lejött Bukarestbe. Az Ileana teremben kiállított képei minden bizonnyal megszerzik számára a román művészeti körökben is az elismerést. Az ilyen előkelő missziónáriusokra a magyarság pedig föltétlenül büszke lehet. (K. E.)- -k A család részére a | legkedvesebb áfám- | dék egy jő rádió | Muzsika, színház, komoly és vidám elő- jll'l adások, a legérdekesebb hírek mind, mind megkaphatok a rádióban. Forduljon a MINERVÁ-hoz (Cluj-Kvár, Str. Baron L. Pop, Brassai ucca 5.) A légiói)1) és a legolcsóbb gépek gyári raktára! '.;hÍ