Keleti Ujság, 1930. december (13. évfolyam, 268-291. szám)

1930-12-29 / 290. szám

XIII. tVF. 190. SZÁM. gţfji ji ji j! ji ji ti ji ;i ji jî jíiijijijiji ;i jijijlji ijiiiiiljljiiîi Andersen emlékünnepén. Babette: — (Otthagyva a könyvet, amelyet olvasott): Hogyha én lettem volna a kis Szirén... Jean: — Melyik Szirén ? Babette: — Andersené. Nem tudod, hogy most ünneplik Andersen 125-ik évfordulóját ? Jean: — Azt hiszed ? Babette: — Jean, különösnek talállak. Te csak a gyáradnak élsz. Nem tudsz semmit, hogy mi történik. Jean: — Tudod, hogy imádlak. Ez elég. De mond meg, mit csináltál volna, ha Andersen kis Szirénje lettél volna? Babette: — Nos hát, hogy a herceg szeres­sen, nemcsak bájitalt kértem volna a varázsló­nőtől, hanem a legragyogóbb arcot is biztosítot­tam volna magamnak. Világos, hogy egy finom alak és fürge járás nem elég a tetszéshez. Ezzel szemben még egy férfi sem tudott ellentállani egy szép taintnek. Jean: — Ezt én is tudom Babette. Babette valóban több boldogságot biztosított magának mint a szegény kis Szirén, hála „ BOUR­JOIS'1 pástéit szépitöinek, „MON PARFUM“ vá­lasztékos púderjének és a „SOIR DE PARIS“ nagyszerő illatának. Amerika millió dollár ára nyersbőrt tud felhasználni. Szükség van RÓKA, RYEST, st&. nyersbőrökre. A közeljövőben Európába megyek és szán­dékom van minden, fennt jelzett nyersbőrt készpénzért megvásárolni. Kérem írja meg haladéktalanul, hogy mennyi és milyen nyers- I bőrt tud nekem eladni. Szives és gyors válaszát tisztelettel kérve Njrulbfirt STEPHEN FIRTKÓ O®Ul 4Q6 P«a» Av.au» veszünk pi«,butít’»., u. s. Am«*.- ■■■i.-.-jBara-ai r.7i-- -.-^7---------­Jjusz év hazajött 7}arsányi Zsolt lipis, limp, máj, reuma, vese gyorsan és bizlosan gyógyul az teától. 1 doboz ára 95 lei. Kapható gyógyszertárakban és drogériákban. LERAKAT: „RoyaF drogueria, Cluj-Kolozsvár. — Hány éve is annak, hogy Kolozsvárt vol­tál? — kérdeztem meg Harsányi Zsolttól, ami­kor karácsony első napján lerázta magáról az úti port és első útja a Nesvyork-kávéházba ve­zetett. — Hát bizony annak éppen húsz éve. Igaz, hogy még a háború előtt résztvettem, ha jól emlékszem, egy Nyugat — felolvasóülésen s ak­kor itt töltöttem huszonnégy órát, akkor azon­ban jóformán körül sem tudtam nézni a város­ban. Kolozsvár ma is úgy él bennem, mint ami­kor busz évvel ezelőtt, alig túl valamivel a húsz éven, vonatra ültem Incze Sándorral, az­zal a nem titkolt elhatározással, hogy no most megfogom hódítani Budapestet. És a Harsáuyi Zsolt mindig derűs, telt arca, mélyentilő eszes szemei most is úgy mo­solygott, úgy csillogott, mintha a húszéves ifju titán éppen most jött volna a Thalia-kávéház- ból, ahol megunta már a billiárdozást és kedve kerekedett körülnézni egy másik kávéházban. Ha hízelegni akarnék Zsoltnak, azt mondanám, hogy semmit sem változott. És csakugyan az a húsz esztendő úgy suhant el a feje fölött, hogy megmaradt fiatalnak, elragadóan kedvesnek, őszintének, csak ha alaposabban szemügyre ve­szem, akkor látom rajta, hogy tekintete az érett, öntudatos férfié. Tudom róla, hogy Buda­pest egyik legelfoglaltabb embere. Holtai Jenő utódaként elnöke a Színpadi Szerzők Egyesü­letének, főmunkatársa és irodalmi szerkesztője a Pesti ílirlap-nak, háziszerzője úgyszólván raindenik pesti színháznak, regényt ir, ellá- gyultabb óráiban néha verset (ki nem emlék­szik az Esztendőben megjelent Rechnitzer An- dor-ára?) és emellett, mindenre telik az idejé­ből. Reprezentál, mint a Szerzők Egyesületé­nek elnöke, a kolozsvári színészek budapesti vendégszereplése alkalmával a Fészek-bankett­nek ő volt az ünnepi szónoka s Janovics Jenő áradozott róla, hogy beszéde igazi mestermüve volt a magyar fajszeretetnek és a diplomáciai okosságnak. A banketten jelenlevő román kö­vet külön megkérte, bogy adja át. a beszéd szö­vegét, mert ő le akarja közölletni valamelyik bukaresti lapban: az ilyen beszédek alapozhat­ják meg a magyar-román barátságot. Szóval Harsányi Zsolt valójában ugyanazt, csinálja Pesten is, mint Kolozsváron. Alert, ha kevesebb i Rumi nációval, de itt is ő volt közöttünk a leg­munkásabb, legszorgalmasabb ember. Igaz, hogy akkor csak a kolozsvári színháznak for­dított színdarabot (ha jól emlékszem a „Bátor katonát“), de ugyanakkor napilapot szerkesz­tett és színházi újságot alapított, szabad idejé­ben ugyancsak novellát és verset irt, akár ma s remélhetőleg, most éppen úgy ellop magától egy-két félórát a kávéházi billiárdpnrtira, mint húsz év előtt Kolozsvárt. Nem kérdem meg tőle, hogyan jutott eszé­be ez a kolozsvári kirándulás. Tudom, hogy a a budapesti életéből kiszakított három-négy nap az emlékeinek szóló áldozat. Aíondja is, hogy elmegy Désre is, ahol nevelő volt egy bankigazgató házánál s ahol a helyi harsoná­ban láttak napvilágot első Írásai. Azt nem kér­dem meg, sokat változott-e Kolozsvár? A Beth­len uccai öreg ház, amelynek ablakából vasár­nap délutánonként ki-kinézegetett a hónapos­szoba lakója, néha egyedül, néha szegény Tö­rök Gyulával együtt, ma is a régi, a vakolata épp úgy omladozik, megvan Mátyás Király szobra is, ha egy kissé inegtépetten is, az erő­szakos és sikertelen ostromok nyomaival, pa­lota is kevés épült két évtized alatt, de mégis uj, mégis más ez a város. Nemcsak a Thália- kávéház csukott be, hanem azokat is hiába ke- rcsed kedves Zsolt, akikkel együtt felidéztél, vagy dominóztál (egyáltalában dominóztál-e?). Itt vagyok én, néhányad magammal, de ugye, hogy mi nagyon megöregedtünk? Nem muszáj udvariasnak lenned, csak mondd meg őszintén! Nekünk bizony kevés jutott a sikerekből, ne- künk nem adták százötveuszer a darabunkat, egyedül Huuyady Sándorka nőtt a fejünkre, aki pedig röviduadrágos fiúcska volt, amikor llródy Sándor lehozta érettségizni. Lehet különben, hogy mindez egészen más­képpen fest a te szemedben. A te győztes opti­mizmusod talán nem látja az árnyat és csak azt keresi ki a mai Kolozsvárból, ami most is kedves, most is a régi. Neked van igazad, mert te, amint végigmósz a főtéren, azokkal népesíted be a korzó-sort, akik az emlékedben élnek. És amint a kávéházi asztalnál beszélni kezdesz, valóban neked kell igazat adnom. Kolozsvárról neked csupa vidám történeted van. Hallgatlak: — Alintha ma látnám Bródy Sándort, amint kézenfogva az asztalunkhoz hozza Sándorkát. Egyetlen ruhám volt, rikitóan sárga, fekete sá­vokkal. szóval olyan, amilyennek az egyetlen ruhának sohasem szabad lennie. Ebhez a ruhá­hoz aztán csináltattam ráadásul egy még rikí­tóbb mellényt, óriási színes gombokkal. Sándor bácsi szájtátva nézett végig rajtam, megdöb­benve ezen a páratlan elegáneián: — Hát ezt a mellényt, fiúkéin, hol lotted? És ömlik Zsoltból az emlékek raja, a jókedv és vidámság. Ali megkaptuk az Ízelítőt a New- york asztalánál, felvillanyozva hallgattuk. Menjen el a színházba mindenki, aki húsz év­vel fiatalabb akar lenni, egy igazán talentu- mos iró elragadó emlékein keresztül, Sz. E. STANIOL raktár I Kvár. — Kérjen mintát, árlapot. Ekszeráruk, órák és ezüstáruk H fós^güsg engedetve s!í FENYŐDÉI, Cluj-Kolozsvár, P, Unirii 23, ahol az. üzlet végleg feloszlik. resitása

Next

/
Thumbnails
Contents